background image

61

FR

Mode d’emploi SATAjet 1800 M

Mode d’emploi SATAjet 1800 M

 

Le débit volumique d'air comprimé nécessaire, la pression d’air de pul-

vérisation, le débit volumique du produit et la pression de refoulement 

du produit sont assurés.

 

de l'air comprimé propre est utilisé.

Réglage du débit de produit

 

Régler le débit de produit requis via la pression de refoulement du 

produit.

Ajuster le jet

Renseignement !

Nous recommandons l’utilisation d’une buse d’air de contrôle 

 (accessoire) pour régler les paramètres de pulvérisation et la reproduc-

tion des valeurs de réglage.

En cas d’emploi d’une régulation externe jet rond / jet plat

 

Régler le jet de pulvérisation correspondant à la pression d'air com-

primé via les raccords de régulation de jet plat 

[4-12],

 

[5-5]

 et le 

raccord d’air comprimé du jet rond 

[4-6],

 

[5-7]

.

En cas d’emploi d’une régulation interne jet rond / jet plat

 

Régler le jet de pulvérisation en tournant la régulation jet rond / jet plat 

[6-8]

.

Peindre

Renseignement !

Pour la peinture, utiliser exclusivement la quantité de produit nécessaire 

pour l'étape de travail. Lors de l'application de peinture, veiller à res-

pecter la distance de pulvérisation nécessaire. À l'issue, entreposer ou 

éliminer le produit dans les règles de l'art.

 

Régler la distance de pulvérisation nécessaire (voir le chapitre 7.7).

En cas d’emploi d’une régulation externe jet rond / jet plat

 

Garantir le débit volumique d'air comprimé nécessaire pour le raccord 

d'air comprimé du jet plat 

[4-12],

 

[5-5]

.

 

Garantir le débit volumique d'air comprimé nécessaire pour le raccord 

d'air comprimé du jet rond 

[4-6],

 

[5-7]

.

En cas d’emploi d’une régulation interne jet rond / jet plat

 

Garantir l’alimentation en air de pulvérisation via le raccord d'air de 

pulvérisation 

[6-6]

.

Содержание SATAjet 1800 M

Страница 1: ...SATAjet 1800 M Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d emploi...

Страница 2: ...Index A DE Betriebsanleitung deutsch 5 EN Operating Instructions english 29 FR BL L Mode d emploi fran ais 51...

Страница 3: ...13 16...

Страница 4: ...1 1 1 8 1 6 1 2 1 5 1 7 1 4 1 3 1 2 1 2 11 2 9 2 2 2 4 2 10 2 3 2 6 2 7 2 5 2 8 2...

Страница 5: ...Betriebsanleitung immer beim Produkt oder an einer jederzeit f r jedermann zug nglichen Stelle aufbewahren 1 Allgemeine Informationen 1 1 Einleitung Diese Betriebsanleitung enth lt wichtige Informatio...

Страница 6: ...odukts Einsatz von nicht ausgebildetem Personal Nichtverwendung von pers nlicher Schutzausr stung Nichtverwendung von Original Zubeh r und Ersatzteilen Eigenm chtigen Umbauten oder technischen Ver nde...

Страница 7: ...deren Reaktionsf higkeit durch Drogen Alkohol Medikamente oder auf andere Weise herabge setzt ist ist der Umgang mit der Automatikpistole untersagt 2 2 Pers nliche Schutzausr stung Bei Verwendung der...

Страница 8: ...uf dem Ger t und in der BAL angegebenen Parameter betrieben werden Angeschlossene Komponenten Die angeschlossenen Komponenten m ssen die beim Betrieb der Au tomatikpistole zu erwartenden thermischen c...

Страница 9: ...ul 6 Lieferumfang Automatikpistole mit ausgew hlten Modulen je nach Variante und Ausf hrung Werkzeugsatz Betriebsanleitung 7 Aufbau 7 1 Spritzmodul mit Steuermodul Back Anschluss und ex terne Rund Bre...

Страница 10: ...5 2 Handrad 5 3 Materialr cklaufanschluss werkseitig verschlossen 5 4 Druckluftanschluss Rundstrahl 5 5 Materialvorlaufanschluss 5 6 Druckluftanschluss Breit strahl 5 7 Steuerluftanschluss 5 8 Steuer...

Страница 11: ...fohlener Pistoleneingangsdruck Spritzluft Steuermodul Back An schluss mit interner Rund Breit strahlregulierung 3 5 bar Empfohlener Pistoleneingangsdruck Rundstrahl Steuermodul Ground Anschluss 2 4 ba...

Страница 12: ...m Steuermodul G 1 8 9 Montage Warnung Verletzungsgefahr durch sich l sende Komponenten oder austretendes Material Durch den Betriebsdruck k nnen sich unerwartet Komponenten l sen oder Material austret...

Страница 13: ...empfohlen Am Materialr cklaufanschluss 4 8 5 3 6 4 einen R ckdruck regler einsetzen Den Materialr cklauf gegen einen kleinen Leitungsquerschnitt fahren lassen Formdichtung 4 1 5 1 6 1 in Dichtungssit...

Страница 14: ...Befestigungsbolzen in eine der Befestigungsbohrungen 16 1 16 3 eindrehen und festziehen Automatikpistole in Anlage einsetzen und montieren Montage Steuermodul Back Anschluss Automatikpistole ber Befe...

Страница 15: ...k und Materialanschl sse ber Steckverbin dungsets Zubeh r siehe Kapitel 14 an den Steuerblock angeschlos sen werden Steckverbindungen in Druckluft und Materialanschl sse des Steuer blocks einschrauben...

Страница 16: ...ur Reproduktion von Einstellwerten empfehlen wir die Verwendung einer Pr fluftd se Zubeh r Bei Verwendung mit externer Rund Breitstrahlregulierung Spritzstrahl durch entsprechenden Luftdruck ber die A...

Страница 17: ...steuert werden Steuerluft ber ein externes Schnellentl ftungsventil abschalten Wird der Lackiervorgang beendet oder eine l ngere Lackierpause geplant Spritzluft und Materialversorgung abschalten und H...

Страница 18: ...ftd se 7 7 aufsetzen und auf schrauben Auf gew nschte D senstellung und Ausrichtung von Kerben in der Luftd se zu Steckkerbstift 9 2 achten Farbnadel 7 4 einschieben Beide Federn 7 2 7 3 einsetzen Ver...

Страница 19: ...shalter demontieren Verschlusskappe 10 1 abschrauben Beide Federn 10 2 10 3 entnehmen Farbnadel 10 4 entnehmen Steuerkolben 10 5 herausziehen Beide Befestigungsschrauben 10 6 mit Torxschraubendreher h...

Страница 20: ...falsche Montage Die Dichtfl che des Steuerkolbens ist sehr empfindlich und kann leicht besch digt werden Steuerkolben nicht an der Dichtfl che einspannen Steuerkolben demontieren Verschlusskappe 10 1...

Страница 21: ...eine aggressiven Reinigungsmittel verwenden Neutrale Reinigungsfl ssigkeit mit einem pH Wert von 6 8 verwen den Keine S uren Laugen Basen Abbeizer ungeeignete Regenerate oder andere aggressive Reinigu...

Страница 22: ...der be sch digt Luftverteilerring aus tauschen siehe Kapitel 10 2 Luftd se lose Luftd senring handfest anziehen hierbei auf die Ausrichtung der Nu ten zum Passkerbstift achten Zwischenraum zwi schen L...

Страница 23: ...bd senspitze auf Besch digungen pr fen Bei Bedarf D sensatz austauschen siehe Kapitel 10 1 Rund Breitstrahlre gulierung funktioniert nicht Luftverteilerring nicht richtig positioniert Luftverteilerrin...

Страница 24: ...Pistole aus der Farbd sen spitze aus Fremdk rper zwi schen Farbnadelspitze und Farbd se Farbd se und Farbna del reinigen D sensatz besch digt D sensatz austauschen siehe Kapitel 10 1 Spritzmedium trit...

Страница 25: ...43 Spritzmodul ohne D senkopf kpl 1 Set 13 6 1013458 Steuerkolben kpl 1 Set 13 7 1020081 Federnset Farbnadel 1 Set 13 8 Abschlu schraube bei 13 5 enthalten 13 9 1020023 Steuermodul Aluminium kpl Groun...

Страница 26: ...icht und gem EG 2014 34 EU in explosionsgef hrdeten Bereichen ATEX Anhang X B eingesetzt werden kann Hersteller SATA GmbH Co Domertalstra e 20 D 70806 Kornwestheim Produktbezeichnung SATAjet 1800 M AT...

Страница 27: ...s make sure that these operating instructions are kept with the product or keep them easily accessible for everyone at any time 1 General information 1 1 Introduction These operating instructions cont...

Страница 28: ...When untrained staff is employed When no personal protection equipment is worn Failure to use original accessories spare parts and wear parts When the product is manipulated tampered with or technical...

Страница 29: ...ugs alcohol medication or by any other means are prohibited from handling the automatic gun 2 2 Personal Protection Equipment Always use approved breathing hearing and eye protection suitable protecti...

Страница 30: ...stand the thermal chemi cal and mechanical loads expected when using the automatic gun When pressurised hoses work loose their whip like movements and any material that is squirted out can cause injur...

Страница 31: ...crew 1 2 Spray module 1 3 Inspection hole 1 4 Nozzle head aluminium or stainless steel 1 5 Control module 1 6 Air cap 1 7 Air cap ring 1 8 Handwheel 7 2 Spray module with ground connection control mod...

Страница 32: ...ection control module and internal round flat fan control 6 1 Seal seat with moulded seal 6 2 Handwheel 6 3 Control module 6 4 Material return flow connection sealed in factory 6 5 Material flow conne...

Страница 33: ...onnection control module with internal round flat fan control 2 5 bar 2 0 bar Recommended gun input pressure flat fan ground connection control module 2 2 bar 1 9 bar Recommended gun input pressure fl...

Страница 34: ...sure Use SATA material hoses Warning Risk of injuries from components coming loose or leaking material If assembly work is performed while the gun is still connected to the compressed air circuit and...

Страница 35: ...he spraying module on the control module 9 2 Installation of the automatic gun The automatic gun is installed in the spraying system taking account of the overall dimensions 14 15 using the fastening...

Страница 36: ...ght Insert and mount the automatic gun in the spraying system Installation of the back connection control module with connec tion plate accessories and mounting bolt Place the connection plate 19 2 on...

Страница 37: ...al flow connection 4 10 5 5 6 5 Only when using the circulation configuration Undo screw plug from material return flow connection 4 8 5 3 6 4 Connect circulation lead to material return flow connecti...

Страница 38: ...sure the necessary compressed air flow rate for round fan com pressed air connection 4 6 5 7 When using internal round flat fan control Ensure spraying air feed at spraying air connection 6 6 Ensure a...

Страница 39: ...air cap 7 7 and fluid tip 7 6 Always replace the complete nozzle set Dismantle the nozzle set Unscrew the cap 7 1 Remove both springs 7 2 7 3 Remove paint needle 7 4 Unscrew the air cap ring 7 8 and...

Страница 40: ...ution ring Insert the air distribution ring 9 3 in the nozzle head 9 1 The pin on the bottom of the air distribution ring must be aligned accordingly Press the air distribution ring in evenly Mount no...

Страница 41: ...th internal round flat can control Dismantle spindle Unscrew the countersunk screw 11 4 Remove the control knob 11 3 Unscrew the spindle 11 2 using the SATA universal spanner 3 3 Mount the spindle Scr...

Страница 42: ...cuit and material supply components can unexpect edly work loose and material can leak Disconnect the automatic gun from the compressed air circuit and the material supply before any installation work...

Страница 43: ...artment address see chapter 15 Malfunction Cause Corrective action Fluttering spray fan pattern Fluid tip not tightened properly Tighten fluid tip hand tight Air distribution ring soiled or damaged Re...

Страница 44: ...not work Air distribution ring not in correct position Put air distribution ring in correct position see chapter 10 2 Air distribution ring damaged Replace air distribution ring see chapter 10 2 Soil...

Страница 45: ...chapter 10 1 Material leaks be tween control and spraying module Handwheel not tight ened Tighten handwheel Moulded seal defec tive Replace moulded seal Mechanical damage to the sealing and con tact s...

Страница 46: ...int needle sealing 3 ea 13 5 1019943 Spraying module without nozzle head compl 1 set 13 6 1013458 Piston valve cpl 1 set 13 7 1020081 Paint needle spring set 1 set 13 8 End screw included in 13 5 13 9...

Страница 47: ...3445 and Directive 2014 34 EU as amended at the point in time of issuing the declaration and can be used in explosive atmospheres ATEX in accordance with EC Directive 2014 34 EU Annex X B Manufacturer...

Страница 48: ...48 EN Operating Instructions SATAjet 1800 M 70023722 for 10 years Kornwestheim 22 03 2017 Albrecht Kruse President...

Страница 49: ...s sur les dangers Toujours conserver le pr sent mode d emploi proximit du produit ou un endroit accessible par tous tout moment 1 Informations g n rales 1 1 Introduction Ce mode d emploi comporte des...

Страница 50: ...n appropri e de l appareil Utilisation par du personnel non qualifi Faute d utiliser des quipements de protection individuelle Non emploi d accessoires et ou de pi ces de rechange et d usure originale...

Страница 51: ...omatique est interdite aux personnes concern es par une r activit r duite due des stup fiants l alcool des m dicaments ou d une autre fa on 2 2 Equipement de protection personnelle Le port d une prote...

Страница 52: ...vent mener des compos s chimiques explosifs et corrosifs Param tres de service L utilisation du pistolet automatique doit toujours respecter les para m tres indiqu s sur l appareil et dans le mode d e...

Страница 53: ...adapter son application individuelle Le pistolet automatique est constitu des principaux modules suivants Module de pulv risation avec jeu de buses Module de commande 6 Contenu de livraison Pistolet a...

Страница 54: ...par d faut l usine 4 35 Module de commande 4 36 Raccord d admission de produit 4 37 Trou d ancrage M8 4 38 Raccord d air comprim pour jet plat 4 39 Trou d ancrage M8 7 5 Module de commande raccordemen...

Страница 55: ...achement du module de commande 7 10 Ancrage avec plaque de jonction et axe de fixation 19 1 Module de commande 19 2 Plaque de jonction 19 3 Axe de fixation pr voir par le client 19 4 Vis de fixation M...

Страница 56: ...plat 6 mm Diam tre int rieur minimal du tuyau d air de pulv risation 6 mm Diam tre int rieur minimal du tuyau d alimentation en produit 6 mm Pression maximale d entr e du pis tolet 10 0 bar Pression m...

Страница 57: ...s des travaux de montage avec connexion existante au r seau d air comprim et l alimentation en produit des composants peuvent se d solidariser de mani re inattendue et du produit s chapper D brancher...

Страница 58: ...2 11 de sorte fixer le module de pulv risation sur le module de commande 9 2 Montage du pistolet automatique Le montage du pistolet automatique dans l installation de peinture s op re en tenant compt...

Страница 59: ...ixation Appliquer un freinfilet ad quat sur le filet de l axe de fixation Visser l axe de fixation dans le trou d ancrage 17 2 et serrer bloc Placer le pistolet automatique dans l installation de pein...

Страница 60: ...e au raccord d air de commande 4 5 5 7 7 7 En cas d emploi d une r gulation externe jet rond jet plat Raccorder le tuyau d air jet plat au raccord d air comprim 4 12 5 5 Raccorder le tuyau d air jet r...

Страница 61: ...r comprim du jet rond 4 6 5 7 En cas d emploi d une r gulation interne jet rond jet plat R gler le jet de pulv risation en tournant la r gulation jet rond jet plat 6 8 Peindre Renseignement Pour la pe...

Страница 62: ...produit et prendre en compte les instructions relatives au soin et l entrepo sage voir chapitre 12 11 Entretien et maintenance Le chapitre suivant d crit l entretien et la maintenance du pistolet aut...

Страница 63: ...ergot conique 9 2 Enfoncer les aiguilles de peinture 7 4 Mettre les deux ressorts 7 2 7 3 en place Visser le capuchon obturateur 7 1 R gler le d bit de produit au besoin voir chapitre 10 2 11 2 Rempl...

Страница 64: ...essorts 10 2 10 3 Retirer l aiguille de peinture 10 4 Extraire le piston de commande 10 5 D visser les deux vis de fixation 10 6 avec un tournevis pour vis toile Torx Enlever le corps du pistolet 10 7...

Страница 65: ...e d tanch it du piston de commande est tr s sensible et peut facilement tre endommag e Ne pas enserrer le piston de commande la surface d tanch it D montage du piston de commande D visser le capuchon...

Страница 66: ...fs Renoncer l emploi de d tergents agressifs Utiliser un liquide de nettoyage neutre avec une valeur pH de 6 8 Renoncer l emploi des acides soudes bases d capants produits r g n r s inappropri s ou au...

Страница 67: ...le chapitre 10 2 Buse d air desserr e Serrer l anneau de buse d air la main en veillant la disposition correcte des gorges par rapport la goupille cannel e d ajustage Entrefer entre la buse d air et l...

Страница 68: ...par l usure ou encrass e Nettoyer les compo sants du jeu de buses ou remplacer le jeu de buses Pointe de la buse de peinture tourillon de buse de peinture endommag e Contr ler si la pointe de buse de...

Страница 69: ...le en acier inoxydable Liquide de nettoyage inappropri Remplacer la t te de buse Respecter les instructions de net toyage voir le chapitre 10 3 Le produit pulv riser s chappe derri re le joint d ai g...

Страница 70: ...pour module de com mande complet raccordement l arri re r gula tion interne jet rond jet plat acier inoxydable 1 jeu 1022029 Kit de vissage enfichable pour module de com mande complet raccordement l a...

Страница 71: ...ssorts de l aiguille de peinture 1 jeu 13 8 Vis de fermeture contenue dans 13 5 13 9 1020023 Module de commande complet en alumi nium raccordement par le bas et r gu lation externe 1 jeu 1020057 Modul...

Страница 72: ...45 et de la directive 2014 34 UE y compris les amendements valables au moment de la pr sente d clara tion et que son utilisation dans des zones risques d explosion ATEX annexe X B est admissible suiva...

Страница 73: ...73 FR Mode d emploi SATAjet 1800 M sont consign s l organe nomm num ro 0123 avec le num ro de docu ment 70023722 pour une dur e de 10 ans Kornwestheim le 22 03 2017 Albrecht Kruse G rant...

Страница 74: ......

Страница 75: ...15 14...

Страница 76: ...16 17...

Страница 77: ...18 19 19 1 19 2 19 4 19 3...

Страница 78: ...DW 1013755 4034 04 SATA GmbH Co KG Domertalstra e 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel 49 7154 811 0 Fax 49 7154 811 196 E Mail info sata com www sata com...

Страница 79: ...3 4 3 1 3 2 3 3 4 1 4 3 4 2 4 4 4 1 4 9 4 3 4 6 4 10 4 5 4 8 4 2 4 4 4 7 4 11 4 12 4 13...

Страница 80: ...5 7 5 1 5 4 5 5 5 2 5 3 5 6 5 7 5 8 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 6 1 6 8 6 5 6 2 6 4 6 6 6 3 6 7 6...

Страница 81: ...8 10 8 1 8 2 10 2 10 3 10 4 10 5 10 6 10 7 10 9 10 8 10 10 10 1 9 1 9 2 9 3 9 2 9 1 9 2 9 3 9 2 9...

Страница 82: ...11 11 1 11 2 11 3 11 4 12 12 1 12 2 12 3 12 4 12 6 12 5...

Отзывы: