background image

153

NL

Gebruiksaanwijzing SATA filter 100 / 101 / 103 prep

Gebruiksaanwijzing SATA filter 100 / 101 / 103 prep

6.  Veiligheidsinstructies
6.1. Algemene veiligheidsinstructies 

 

Waarschuwing! Voorzichtig!

•  Lees voor het gebruik van de filter alle veiligheidsinstructies en de 

bedienhandleiding aandachtig en volledig door. Volg de veiligheidsin

-

structies en de voorgeschreven stappen op

•  Bewaar alle bijgevoegde documenten en geef de filter uitsluitend 

samen met deze documenten door.

6.2. Filterspecifieke veiligheidsinstructies

 

Waarschuwing! Voorzichtig!

•  De plaatselijke veiligheids-, ongevallenpreventie-, arbeidsveiligheids- 

en milieubeschermingsvoorschriften naleven! 

•  Gebruik, reiniging en onderhoud alleen door vaklui!
•  Neem de filter nimmer in gebruik in geval van schade of ontbrekende 

onderdelen!

•  Controleer de filter regelmatig en herstel zo nodig!
•  Stel de filter bij beschadiging direct buiten gebruik!

•  Bouw de filter nooit eigenmachtig om, noch wijzig de filter in techni

-

sche zin!

•  Uitsluitend originele SATA-reserveonderdelen resp. -accessoires 

gebruiken! 

6.3. Gebruik in explosiegevaarlijke gebieden

De filter is toegelaten voor toepassing in explosiegevaarlijke omgevingen, 

Ex-zone 1 en 2.

De SATA filters 100/101/103 prep voldoen op basis van hun ontwerp, con

-

structie en bouw aan de veiligheidseisen zoals gesteld in Richtlijn 94/9/

EG. De conform Richtlijn 94/9/EG Aanhangsel VIII vereiste documenten 

zijn op de benoemde locatie 0123 onder documentnummer 70023722 

voor een periode van 10 jaar gedeponeerd.

BAL-SATA filter 100-101-103 prep.indb   153

12.11.2015   15:18:26

Содержание filter 100 prep

Страница 1: ...e servicio Käyttöohje Mode d emploi Οδηγίες λειτουργίας Üzemeltetési utasítás Istruzione d uso Naudo jimo instrukcija Lietošanas instrukcija Gebruikershandleiding Bruks veiledning Instrukcja obsługi Instruções de funcionamento Manual de utilizare Руководство по эксплуатации Bruksanvisning Navodilo za obratovanje Návod na použitie Kullanım talimatı Operating Instructions ...

Страница 2: ...eltetési utasítás magyar 111 IT Istruzione d uso italiano 121 A LT Naudojimo instrukcija lietuvių k 131 LV Lietošanas instrukcija latviski 141 NL Gebruikershandleiding nederlandse 151 NO Bruksveiledning norsk 161 PL Instrukcja obsługi polski 170 PT Instruções de funcionamento portugues 180 RO Manual de utilizare românesc 190 RUS Руководство по эксплуатации порусский 200 S Bruksanvisning svensk 211...

Страница 3: ... 1 SATA filter 444 92296 1 12 1 11 1 4 1 7 1 8 1 9 1 10 1 1 A B D 1 3 1 6 1 5 ...

Страница 4: ...SATA filter 103 prep 157412 A 22160 B 148270 C 157362 A B C D C 1 8 1 8 1 13 1 13 SATA filter 103 prep 157420 ...

Страница 5: ...eistung Haftung 12 15 Ersatzteile 13 1 Symbole Warnung vor Gefahr die zum Tode oder zu schweren Ver letzungen führen kann Vorsicht vor gefährlicher Situation die zu Sachschäden führen kann Hinweis Nützliche Tipps und Empfehlungen 2 Technische Daten Lufteingang G Innengewinde Max Eingangsbetriebsüberdruck 10 0 bar Max Abgangsbetriebsüberdruck 10 0 bar Max Umgebungstemperatur 50 C Luftdurchsatz bei ...

Страница 6: ...chrüstung eines SATA filter 100 prep Befestigungssatz inklusive Schrauben und Dübel Betriebsanleitung 4 Aufbau der Filter 1 1 1 Lufteingang G Innenge winde 1 2 Befestigungswinkel nicht sichtbar 1 3 Manometer 1 4 Druckregelventil 1 5 Druckeinstellknopf 1 6 Kugelhahn 1 7 SATA filter timer für Feinfilter 1 8 Filterhülse Filterstufe B und C 1 9 Integriertes automatisches Kondensat Ablassventil 1 10 Ko...

Страница 7: ...iemals bei Beschädigung oder fehlenden Teilen in Betrieb nehmen Filter regelmäßig überprüfen und ggf instandsetzen Filter bei Beschädigung sofort außer Betrieb nehmen Filter niemals eigenmächtig umbauen oder technisch verändern Ausschließlich SATA Original Ersatzteile bzw Zubehör verwenden 6 3 Verwendung in explosionsgefährdeten Berei chen Der Filter ist zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereic...

Страница 8: ... Nachrüstung mit einem Aktivkohlefilter wird ein SATA filter 101 prep C Art Nr 157412 benötigt Filter drucklos machen vorgeschalteten Abstellhahn schließen Luftabgangsmodul D von Filterkombination A B lösen 2 1 SATA filter 101 prep C anschrauben 2 2 Luftabgangsmodul D anschrauben 2 3 8 Inbetriebnahme Warnung Vorsicht Nur lösemittelbeständige antistatische unbeschädigte technisch ein wandfreie Druc...

Страница 9: ...ilter ist der Sinterfilter Art Nr 22160 eingebaut Hinweis Sinterfilter Feinheit 5 µm Fläche 100 cm Das automatische Kondensat Ablassventil 1 9 arbeitet nur richtig bei senkrechter Filterlage Erreicht das Kondensat in der Filterhülse 1 12 einen bestimmten Füllstand so öffnet das Kondensat Ablassventil unter Druck selbsttätig solange bis das Kondensat bis auf eine geringe Rest menge durch den Konden...

Страница 10: ...nem Kugelhahn 1 6 An schlussgewinde G Außengewinde ausgerüstet 10 Wartung Warnung Vorsicht Wartungsarbeiten am Filter dürfen nur im drucklosen Zustand durch geführt werden Den Sinterfilter A Art Nr 22160 und Filterhülsen 1 8 1 12 spätestens nach 6 Monaten reinigen Sinterfilter ggf ersetzen Die Feinfilterpartone B Art Nr 148270 spätestens nach 6 Mona ten ersetzen Die Aktivkohlepatrone C Art Nr 1573...

Страница 11: ...en gelb Sinterfilter A blau Feinfilter B schwarz Aktivkohlefilter C dienen der Unterscheidung 4 4 Diese befinden sich auf den Gewindestangen der Filterstufen B und C Beim Einbau auf korrekten Sitz und beschädigungsfreie O Ringe ach ten Hinweis Bei der Entsorgung der Filterpatronen die örtlichen Vorschriften beach ten 11 Beheben von Störungen Störung Ursache Abhilfe Druck lässt sich nicht einstelle...

Страница 12: ...er Druck nicht vollständig nach links gedreht Filter unter Druck set zen und Messingteil an Rändel ganz nach links drehen Schwimmer auf Ab lassventil festgeklebt Ablassventil ausbauen und reinigen oder aus tauschen Ablassventil beschä digt Ablassventil Art Nr 15511 austauschen Filterinnendruck 1 bar Eingangsdruck erhö hen 12 Entsorgung Die Entsorgung des öl und kondensatfreien Filters erfolgt als ...

Страница 13: ...ntil 19158 Manometer 0 10 bar 20677 Verschleißteil Set nicht abgebildet für 148239 Luftabgangs modul 22087 O Ring 60 x 2 5 22137 Innenteil 22152 O Ring 33 x 2 5 22160 Sinterfilter für A 24521 Ableitkörper mit O Ring 28514 O Ring 19x 2 37622 Befestigungswinkel 68007 Sechskantschraube M 6 x 14 85142 O Ring 30 x 1 5 85357 Zapfenschlüssel für Filterhülse 148270 Feinfilterpatrone kpl mit O Ring verpack...

Страница 14: ...анция отговорност 22 15 Резервни части 23 1 Символи Предупреждение за опасност която може да доведе до смърт или тежки наранявания Внимание при опасна ситуация която може да доведе до материални щети Указание Полезни съвети и препоръки 2 Технически данни Вход за въздуха G вътрешна резба Макс входящо работно свръх налягане 10 0 bar Макс изходящо работно свръх налягане 10 0 bar Макс околна температу...

Страница 15: ...ух за изпускане на конденза Гаечен ключ за втулки Упътване за работа SATA филтър 101 prep Филтър с активен въглен с изво ди за допълнително оборудване на SATA филтър 100 prep Крепежен комплект включител но винтове и дюбели Упътване за работа 4 Конструкция на филтрите 1 1 1 Вход за въздуха G въ трешна резба 1 2 Крепежен винкел не се вижда 1 3 Манометър 1 4 Клапан за регулиране на налягането 1 5 Коп...

Страница 16: ...кументи 6 2 Специфични за филтъра инструкции за безо пасност Предупреждение Внимание Спазвайте местните правила за безопасност предпазване от злополуки охрана на труда и опазване на околната среда Използване почистване и поддръжка само от специалисти Никога не пускайте в експлоатация при повреда или липсващи части Редовно проверявайте и при нужда ремонтирайте филтрите При повреда веднага извеждайт...

Страница 17: ...ъстен въздух Поставете шлауха за изпускане на конденз 1 10 на клапана за изпускане 1 9 поставете края на шлауха в подходящ сборен резервоар не се съдържа в обема на доставка Указание Преди филтъра монтирайте спирателен кран например арт 10934 не се съдържа в обема на доставка това дава възмож ност за лесна поддръжка на филтъра 7 2 Допълнително оборудване на SATA филтъра 100 prep до филтър 103 prep...

Страница 18: ...SATA filter timer на съответната степен на филтрира не керамичен филтър и фин филтър 6 месеца филтър с активен въглен 3 месеца 1 Свържете подходящ шлаух за въздух под налягане 2 Завъртете копчето за регулиране на налягането 1 5 до края в посока обратна на часовниковата стрелка състояние затворе но 3 Отворете изцяло сачмения кран 1 6 4 Въртете копчето за регулиране на налягането 1 5 надясно до като...

Страница 19: ...доставка 9 2 Степен на филтриране B Втората степен на филтриране отделя най фини частици благодаре ние на използвания филтърен патрон арт 148270 Указание Фин филтърен патрон Специална микофибърна вата Финост 0 1 µm степен на отделяне 99 998 спрямо частици 0 1 µm Площ 300 cm 9 3 Степен на филтриране C Третата степен на филтриране по конструкция е идентична с тази на степента на филтриране В с изклю...

Страница 20: ...еца Сменете патрона с активен въглен С арт 157362 най късно след 3 месеца При силно замърсен въздух под налягане сменяйте филтър ните патрони на по кратки интервали При задръстени филтърни патрони има опасност от функцио нални нарушения при лакиране Освен това при използване на респиратор с външно вентилиране има опасност от увреждане на здравето трайно увреждане на здравето и дори смърт Изпуснете...

Страница 21: ...местните разпо редби 11 Отстраняване на повреди Повреда Причина Отстраняване Налягането не може да се регулира Входното налягане не е достатъчно Повишете входното налягане Клапанът за регули ране на налягането на модула за изпус кане на въздуха е дефектен Сменете модула за изпускане на въздуха D арт 148239 Масло в отвеждания въздух под налягане Твърде много масло във въздуха под на лягане Проверет...

Страница 22: ...е монти ран вертикално Монтирайте филтъра вертикално Месинговата част под налягане не е изцяло обърната наляво Поставете филтъра под налягане и за въртете месинговата част с колелцето изцяло наляво Поплавъкът е залеп нал за изпускащия клапан Демонтирайте изпус кащия клапан и по чистете или сменете Изпускащият клапан е повреден Сменете изпускащия клапан арт 15511 Вътрешно налягане на филтъра 1 bar ...

Страница 23: ...15511 Автоматичен изпускащ клапан за конденз 19158 Манометър 0 10 bar 20677 Комплект бързоизносващи се части не е показан за 148239 модул за изпускане на въздух 22087 O пръстен 60 x 2 5 22137 Вътрешна част 22152 O пръстен 33 x 2 5 22160 Синтеровъчен филтър за A 24521 Отвеждащ корпус с O пръстен 28514 O пръстен 19 x 2 37622 Крепежен винкел 68007 Шестостенен болт M 6 x 14 85142 O пръстен 30 x 1 5 85...

Страница 24: ...24 BG Ръководство за експлоатация филтър SATA 100 101 103 prep Ката ложен Nr Наименование 157362 Патрон с активен въглен комплект с O пръстен опакован за С включен е в комплекта уплътнения арт Nr 148528 ...

Страница 25: ...9 功能 28 10 维护 30 11 排除故障 30 12 废物处理 31 13 售后服务 31 14 保证 责任 31 15 备件 32 1 标记 警告 当心可能导致严重受伤甚至死亡的危险 小心 当心可能导致损害的危险 提示 有用的提示和建议 2 技术参数 空气进气口 G 内螺纹 最大进气操作气压 10 0 bar 最大出气操作气压 10 0 bar 最高环境温度 50 C 6 0 bar 时的空气流量 800 Nl min SATA filter 100 prep 的重量 2 8 kg SATA filter 101 prep 的重量 1 3 kg SATA filter 103 prep 的重量 4 1 kg CN 使用说明书 中文 ...

Страница 26: ...装 包括螺钉和膨胀螺钉套 冷凝水排放软管 过滤筒拆卸扳手 使用说明书 SATA 过滤器 101 prep 活性炭过滤器连同接头 用于一台 SATA 过滤器 100 prep的补装 固定套装 包括螺钉和膨胀螺钉套 使用说明书 4 过滤器的构造 1 1 1 进风口 G 内螺纹 1 2 固定支架 不可见 1 3 压力表 1 4 调压阀 1 5 气压调节旋钮 1 6 球阀 1 7 SATA 油水分离器计时器 用 于第二级精细过滤器 1 8 第二级和第三级过滤器套筒 1 9 内置自动排水阀 1 10 冷凝水排放软管 不可见 1 11 适用于熔渣过滤器的 SATA 过滤器计时器 1 12 第一级过滤器套筒 1 13 SATA 油水分离器计时器 用 于第二级精细过滤器 5 预期用途 SATA 过滤器 100 101 103 prep 用于制备压缩空气 它们能从流经过滤器 的压缩空气中分离出固态 液态和部...

Страница 27: ...油水分离器 定期检查 并在必要时维修油水分离器 油水分离器一旦损坏便应立即停止使用 切勿擅自改装油水分离器 或对其进行技术性改造 只允许使用SATA原装零件或配件 6 3 在有爆炸危险的区域的使用 油水分离器可用于防爆等级为Ex Zone 1和2的环境 SATA 过滤器 100 101 103 prep 在其方案 设计和结构形式方面均满足欧 盟指令94 9 EG对安全的基本要求 欧盟指令94 9 EG附录VIII中规定的资 料已交存0123号认证机构 文档号为70023722 保存期限为10年 7 组装 7 1 SATA 过滤器 100 prep 和103 prep 将固定支架 1 2 安装到过油水分离器上 用螺钉将过滤器垂直安装到墙上 以保证自动排水阀的正常运作 进风口 G 内螺纹 通过可松开的螺栓连接在压缩空气管道上 将冷凝水排放软管 1 10 装到排泄阀 1 9 上 将排放管末端插入...

Страница 28: ...A 过滤器 101 prep C 2 2 拧上排气模块 D 2 3 8 使用 警告 小心 只允许耐溶剂 防静电 未受损 技术上完好 且永久抗压强度至少为 10巴的压缩空气软管 例如订货号为53090的空气软管 注意 压缩空气接口 G 内螺纹 或适当的 SATA 快速耦合器 G 内螺纹 商品编号 13599 不包含在供货范围内 安装 在球阀 1 6 上 为定期保养过滤器 应更换并激活相应过滤器等级的 SATA 过滤器计 时器 熔渣过滤器和精滤器 6 个月 活性炭过滤器 3 个月 1 连接合适的压缩空气软管 2 逆时针方向将气压调节旋钮 1 5 旋转到底 状态 关闭 3 完全打开球阀 1 6 4 朝右旋转气压调节旋钮 1 5 至在压力表 1 3 中显示所需压力 5 使用喷枪 完全扣紧扳机 时检查压力 必要时再次调节 9 功能 9 1 第一级过滤器 A 第一级过滤器能够分离出大于 5 µm 的颗...

Страница 29: ...下很少量 的残留冷凝水为止 9 2 第二级过滤器 B 二级过滤器借助装入的精滤芯 产品号为148270 能够分离出最细小的颗 粒物 注意 精细过滤滤芯 特殊超细纤维棉 细度达 0 1 µm 对 0 1 µm的颗粒物的分离率达 99 998 表面面积 300 cm 9 3 第三级过滤器 C 三级过滤器除了装入的滤芯不同以外 结构与 B 级过滤器相同 在过滤 器中安装了活性碳滤芯 产品号为157362 在活性碳过滤器的前端始 终须安装 A 和 B 级过滤器 注意 活性炭滤芯 结合了活性碳的纤维 表面面积 300 cm 9 4 排气模块 D 在压力调节阀 1 4 上可以通过压力调节按钮 1 5 精密调节到所需的输 出压力 并在压力计 1 3 上读数 该压力调节阀产生的输出压力始终不 变 出口模块上装配有 1 个球阀 1 6 连接螺纹 G 外螺纹 ...

Страница 30: ...在危害健康 健康永久性受损甚至死亡的危险 切断油水分离器气压 关闭开关阀 用随货附送的套筒扳手拧下相应的过滤器套筒 3 拧下第一级过滤器 A 上的黄铜滤芯塑料托 4 1 然后取出并检查旋风 分离器和黄铜滤芯 4 2 需要时进行清洗或更换 对于 B 和 C 级过滤器 应拧下并更换精滤芯或活性炭滤芯 4 3 按照相反的顺序进行安装 注意将滤芯对号入座装入等级对应的过滤器 中 不同的颜色标记 黄色 黄铜过滤器 A 蓝色 精细过滤器 B 黑色 活性碳过滤器 C 用来进行区别 4 4 在第二级 B 和 第三级 C 的滤芯固定杆上有颜色标记环以示区别 安装时应注意O型环的位置正确且无破损 注意 处理废旧滤芯时应遵守当地的相关条例 11 排除故障 故障 原因 矫正措施 不能正确调节压力 进气压力不够 提高进气压力 输出模块上的调压阀 坏了 更换产品号为148239 的排气模块 D 压缩空气中有压缩机油 ...

Страница 31: ...险 没有垂直安装油水分 离器 垂直安装油水分离器 黄铜部件受压后未被完 全朝左旋转 让过滤器受压 并抓住 黄铜部件的滚花部位将 它朝左旋转到底 浮子粘在排水阀上 拆下排泄阀 将它清洗 或更换 排水阀已受损 更换订货号为15511的 排水阀 过滤器内压力 1 巴 提高进气压力 12 废物处理 不含油和冷凝水的残旧油水分离器须按可回收废品处理 应遵守当地相关 条例 13 售后服务 您的SATA 经销商可以为您提供配件 备件和技术支持 14 保证 责任 SATA通用销售和交付条款和进一步的合同协议 如适用 还有现行的有效 法规都在此适用 SATA不对以下特殊情形负责 不遵守本使用说明书 不按照规定使用产品 聘用未经培训的人员 未穿戴个人防护装备 未使用原装配件和零配件 擅自改装或进行技术性改造 正常的磨损 使用时产品受到非典型的冲击和撞击 安装和拆卸 ...

Страница 32: ...图 22087 O 型密封圈 60 x 2 5 22137 嵌入件 22152 O 型密封圈 33 x 2 5 22160 黄铜滤芯 用于第一级过滤器 A 24521 旋风分离器 带O型密封圈 28514 O 型密封圈 19 x 2 37622 固定支架 68007 六角螺钉 M 6 x 14 85142 O 型密封圈 30 x 1 5 85357 套筒拆卸扳手 148270 精细过滤滤芯 包括O 型密封圈 用于第二级过滤器 B 148239 空气输出模块 D 包括调压阀 压力调节旋钮 压力表和球 形阀 142273 固定支架 148528 密封套件 157362 活性碳滤芯 带O型密封圈 用于第三级过滤器 C 包含在密封套件 产品号为148528 中 ...

Страница 33: ...uka ručení 41 15 Náhradní dily 41 1 Symboly Varování před nebezpečím které může vést k úmrtí nebo závažným zraněním Pozor na nebezpečnou situaci která může zapříčinit věcné škody Upozornění Užitečné tipy a doporučení 2 Technické údaje Vstup vzduchu G vnitřní závit Max vstupní provozní přetlak 10 0 bar Max výstupní provozní přetlak 10 0 bar Max teplota okolí 50 C Průtok vzduchu při 6 0 bar 800 Nl m...

Страница 34: ...ná hadice kondenzátu Čepový klíč Návod k použití SATA filter 101 prep Filtr s aktivním uhlím s přípojkami na dodatečné vybavení SATA filter 100 prep Upevňovací souprava včetně šroubů a hmoždinek Návod k použití 4 Složení filtru 1 1 1 Vstup vzduchu G vnitřní závit 1 2 Upevňovací úhelník není zobrazený 1 3 Manometr 1 4 Tlakový regulační ventil 1 5 Otočný regulátor tlaku 1 6 Kulový kohoutek 1 7 SATA ...

Страница 35: ...vé předpisy předpisy o bezpečnosti práce a předpisy na ochranu životního prostředí Lakovací pistoli smí používat čistit a udržovat pouze odborník Filtry nikdy neuvádějte do provozu při poškození nebo pokud chybějí některé jeho části Filtr pravidelně kontrolujte a v případě potřeby ho opravte V případě poškození filtr okamžitě vyřaďte z provozu Filtr nikdy svévolně nepřestavujte ani technicky neupr...

Страница 36: ...tr namontujte uzavírací kohoutek např výr č 10934 není součástí dodávky umožní to jednoduchou údržbu filtru 7 2 Dodatečné vybavení SATA filter 100 prep na filtr 103 prep 2 Pro dodatečné vybavení filtrem s aktivním uhlím je potřebný SATA filter 101 prep C výr č 157412 Odtlakujte filtr uzavřete předřazený uzavírací kohoutek Modul výstupu vzduchu D odpojte od kombinace filtrů A B 2 1 Našroubujte SATA...

Страница 37: ...met ru 1 3 neukáže požadovaný tlak 5 Zkontrolujte a v případě potřeby vyregulujte tlak při provozu lakovací pistole úplně odtažené držadlo 9 Funkce 9 1 Stupeň filtru A První stupeň filtru odděluje částice o velikosti nad 5 µm a rovněž zkon denzovanou vodu a olej Ve filtru je zabudovaný sintrový filtr výr č 22160 Upozornění Sintrový filtr Jemnost 5 µm Plocha 100 cm Automatický výpustný ventil konde...

Страница 38: ...na vlákna Plocha 300 cm 9 4 Modul výstupu vzduchu D Na tlakovém regulačním ventilu 1 4 lze požadovaný výstupní tlak přes ně regulovat pomocí nastavovacího tlačítka 1 5 a odečíst na manometru 1 3 Tlakový regulační ventil ovlivňuje konstantní výstupní tlak Výstupní modul je vybaven jedním kulovým ventilem 1 6 a připojovacím závitem G vnější závit 10 Údržba Varování Pozor Údržbové práce filtru se smí...

Страница 39: ...nitřní díl a sintrový filtr 4 2 a zkontrolujte je V případě potřeby je vyčistěte příp vyměňte U stupně filtru B a C odšroubujte vložku jemného filtru příp filtru s aktivním uhlím 4 3 Montáž v obráceném pořadí Dbát na to aby byly patrony filtru namon továny do správných stupňů filtru Barevná označení žlutá sintrový filtr A modrá jemný filtr B černá aktivní uhlíkový filtr C slouží k rozlišení 4 4 Na...

Страница 40: ...te Poškozený výpustný ventil Výpustný ventil výr č 15511 vyměňte Výpustný ventil per manentně profukuje nikdy ho nerozebírej te riziko poškození Filtr není namontovaný kolmo Filtr namontujte kolmo Mosazný díl pod tla kem není otočený úpl ně doleva Filtr vystavte tlaku a mosazný díl otočte na ryhování úplně dolev Plovák je přilepený k výpustnému ventilu Odmontujte výpustný ventil a vyčistěte ho neb...

Страница 41: ...kém pro dané použití montážních a demontážních pracích 15 Náhradní dily 5 Obj č Název 8706 Dvojitá vsuvka 15511 Automatický výpustný ventil kondenzátu 19158 Manometr 0 10 bar 20677 Souprava dílů podléhajících opotřebování nejsou vyobraze né pro modul výstupu vzduchu 148239 22087 Kroužek O 60 x 2 5 22137 Vnitřní díl 22152 Kroužek O 33 x 2 5 22160 Sintrový filtr pro A 24521 Odváděcí těleso s kroužke...

Страница 42: ...použití filtru SATA 100 101 103 prep Obj č Název 142273 Upevňovací úhelník 148528 Souprava těsnění 157362 Vložka filtru s aktivním uhlím kompletně zabalená s kroužkem O pro C obsaženo v soupravě těsnění výr č 148528 ...

Страница 43: ...ice 50 14 Garantibetingelser 50 15 Reservedele 51 1 Symboler Advarsel mod farer der kan føre til død eller alvorlige kvæ stelser Forsigtig ved farlige situationer der kan føre til tingskade OBS Nyttige tips og anbefalinger 2 Tekniske data Luftindtag G indvendigt gevind Maks indgangsdriftsovertryk 10 0 bar Maks afgangsdriftsovertryk 10 0 bar Maks omgivelsestemperatur 50 C Luftgennemstrømning ved 6 ...

Страница 44: ...ering af et SATA filter 100 prep Fastgørelsessæt inkl skruer og dyvler Betjeningsvejledning 4 Filtrets opbygning 1 1 1 Luftindgang G indvendigt gevind 1 2 Fastgørelsesvinkel ikke synlig 1 3 Manometer 1 4 Trykreguleringsventil 1 5 Trykindstillingsknap 1 6 Kuglehane 1 7 SATA filter timer til fint filter 1 8 Filterpatron filtertrin B og C 1 9 Integreret automatisk kon densudkastningsventil 1 10 Konde...

Страница 45: ...drig sættes i drift hvis det er beskadiget eller der mangler dele Filtret skal kontrolleres regelmæssigt og i givet fald repareres Ved beskadigelse skal filtret straks tages ud af drift Man må aldrig ombygge eller ændre filtret teknisk på egen hånd Anvend udelukkende originale SATA reservedele eller tilbehør 6 3 Anvendelse i eksplosionsfarlige områder Filtret er tilladt til anvendelse i områder me...

Страница 46: ...ophane der er monteret foran lukkes Luftafgangsmodulet D løsnes fra filterkombinationen A B 2 1 SATA filter 101 prep C skrues på 2 2 Luftafgangsmodul D skrues på 2 3 8 Ibrugtagning Advarsel Forsigtig Der må kun anvendes antistatiske ubeskadigede og teknisk fejlfrie trykluftslanger der kan tåle opløsningsmidler med en vedvarende tryk styrke på mindst 10 bar fx vare nr 53090 OBS Montér tryklufttilsl...

Страница 47: ...g get OBS Sinterfilter Finhed 5 µm Areal 100 cm Den automatiske kondens aftapningsventil 1 9 arbejder kun korrekt ved lodret filterstilling Hvis kondensen når et bestemt niveau i filter patronen 1 12 åbner kondensaftapningsventilen automatisk under tryk så længe at kondensen bortset fra en lille restmængde tappes af gennem kondens aftapningsslangen 1 10 i opsamlingsbeholderen der ikke er indeholdt...

Страница 48: ...udven digt gevind 10 Vedligeholdelse Advarsel Forsigtig Servicearbejde på filtret må kun udføres i trykløs tilstand Silterfiltret A vare nr 22160 og filterpatroner 1 8 1 12 skal senest renses efter 6 måneder sinterfiltret udskiftes efter behov Finfilterpatronen B vare nr 148270 skal udskiftes senest efter 6 måneder Aktivtkulpatronen kul C vare nr 157362 skal udskiftes senest efter 3 måneder Ved st...

Страница 49: ... kulfilter C tjener til at skelne 4 4 Disse er placeret på filteretapernes gevindskårne stænger B og C Ved montering skal man være opmærksom på at de sidder korrekt og at O ringene ikke er beskadiget OBS Ved bortskaffelse af filterpatronerne skal de lokale forskrifter overholdes 11 Udbedring af fejl Fejl Årsag Hjælp Trykket kan ikke ind stilles Indgangstryk ikke til strækkeligt Indgangstrykket for...

Страница 50: ...r tryk er ikke drejet helt til venstre Sæt filtret under tryk og drej messingdelen på den rillede kant helt til venstre Svømmeren på aftap ningsventilen sidder fast Aftapningsventilen de monteres og rengøres eller udskiftes Aftapningsventil er beskadiget Aftapningsventil vare nr 15511 skal udskif tes Indvendigt filtertryk 1 bar Indgangstrykket for højes 12 Bortskaffelse Det olie og kondensfrie fil...

Страница 51: ... 19158 Manometer 0 10 bar 20677 Sliddelssæt ikke vist til 148239 luftafgangsmodul 22087 O ring 60 x 2 5 22137 Inderdel 22152 O ring 33 x 2 5 22160 Sinterfilter til A 24521 Dræn med O ring 28514 O ring 19 x 2 37622 Fastgørelsesvinkel 68007 Sekskantskrue M 6 x 14 85142 O ring 30 x 1 5 85357 Tapnøgle til filterpatron 148270 Finfilterpatron pakket komplet med O ring til B 148239 Luftafgangsmodul D kom...

Страница 52: ...es kus 59 14 Garantii vastutus 59 15 Varuosad 60 1 Sümbolid Hoiatus ohu eest mis võib põhjustada surma või raskeid vigastusi Ettevaatust ohtlike olukordade puhul mis võivad põhjusta da materiaalseid kahjusid Juhis Kasulikud näpunäited ja soovitused 2 Tehnilised andmed Õhusisend G sisekeere Maksimaalne sisendülerõhk 10 0 bar Maksimaalne väljundülerõhk 10 0 bar Maksimaalne keskkonnatempe ratuur 50 C...

Страница 53: ...s ühendustega SATA filter 100 prep hilisemaks paigaldamiseks Kinnituskomplekt koos kruvide ja tüüblitega Kasutusjuhend 4 Filtri ehitus 1 1 1 Õhusisend G sisekeere 1 2 Kinnitusnurgik ei ole nähtav 1 3 Manomeeter 1 4 Surve reguleerimisklapp 1 5 Rõhu reguleerimisnupp 1 6 Kuulkraan 1 7 SATA filter timer peenfiltrile 1 8 Filtrihülss filtreerimisaste B ja C 1 9 Integreeritud automaatne kondensaadi välja...

Страница 54: ...rollige filtrit regulaarselt ja vajadusel remontige Kahjustuste esinemisel lõpetage koheselt filtri kasutamine Ärge kunagi ehitage filtrit omavoliliselt ümber ega muutke tehniliselt Kasutage eranditult SATA originaalvaruosi ja tarvikuid 6 3 Kasutamine plahvatusohtlikes keskkondades Filtrit on lubatud kasutada plahvatusohtlikes keskkondades Ex tsoonis 1 ja 2 SATA filtrid 100 101 103 prep vastavad o...

Страница 55: ...ni Keerake õhu väljundmoodul D filtrikomplekti A B küljest lahti 2 1 Keerake külge SATA filter 101 prep C 2 2 Keerake külge õhu väljundmoodul D 2 3 8 Kasutuselevõtmine Hoiatus Ettevaatust Kasutage ainult lahustitele vastupidavaid antistaatilisi kahjustusteta tehniliselt täiesti korrasolevaid pidevale rõhule vähemalt 10 baari vastu pidavaid suruõhuvoolikuid nt art nr 53090 Juhis Suruõhuliitmik G si...

Страница 56: ...ilter Ava läbimõõt 5 µm Pindala 100 cm Automaatne kondensaadi väljalaskeventiil 1 9 töötab õigesti ainult ver tikaalse filtriseadme korral Kui kondensaat saavutab filtrihülsis 1 12 teatud täitetaseme siis avaneb kondensaadi väljalaskeventiil surve all iseseisvalt nii kaua kuni kogu kondensaat kuni ainult väga väikese jääk koguseni on kondensaadi väljalaskevooliku kaudu 1 10 kogumismahu tisse ei ku...

Страница 57: ...liskeere 10 Tehnohooldus Hoiatus Ettevaatust Hooldustöid filtri juures võib läbi viia vaid survevabas olekus Paagutatud filter A art nr 22160 ja filtrihülsid 1 8 1 12 tuleb hiljemalt 6 kuu möödudes puhastada paagutatud filter vajadusel asendada Peenfiltripadrun B art nr Nr 148270 tuleb hiljemalt 6 möödudes asendada Aktiivsüsipadrun C art nr 157362 tuleb hiljemalt 3 kuu möödudes asendada Tugevalt s...

Страница 58: ...er A sinine peenfilter B must aktiivsöe filter C kasutatakse eristamiseks 4 4 Need asuvad filtriastmete B ja C keermeraudadel Paigaldamisel jälgige õiget asendit ja O rõngaste korrasolekut Juhis Filterpadrunite utiliseerimisel järgige kohalikke eeskirju 11 Rikete kõrvaldamine Rike Põhjus Abinõu Rõhku ei ole võimalik reguleerida Sisendrõhk ei ole pii sav Tõstke sisendrõhku Õhu väljundmooduli surve ...

Страница 59: ... Viige filter surve alla ja keerake messingdetail täielikult vasakule Ujuk on jäänud välja laskeventiili külge kinni Demonteerige väljalas keventiil ja puhastage või asendage Väljalaskeventiil kah justatud Asendage väljalaske ventiil art nr 15511 Filtri siserõhk 1 bar Tõstke sisendrõhku 12 Jäätmekäitlus Õli ja kondensaadisisalduseta filter utiliseeritakse kasusjäätmena Järgi ge kohalikke eeskirju ...

Страница 60: ...u väljund mooduli jaoks 22087 O rõngas 60 x 2 5 22137 Sisedetail 22152 O rõngas 33 x 2 5 22160 Paagutatud filter A 24521 Juhtkorpus O rõngaga 28514 O rõngas 19 x 2 37622 Kinnitusnurgik 68007 Kuuskantpolt M 6 x 14 85142 O rõngas 30 x 1 5 85357 Tappvõti filtrihülsile 148270 Peenfiltripadrun kpl pakendatud koos O rõngaga B 148239 Õhu väljundmoodul D kpl koos surve reguleerimisklapi sur veseadistuskru...

Страница 61: ... Service 68 14 Warranty Liability 69 15 Spare parts 69 1 Symbols Warning Risk which could cause heavy injuries or death Warning Risk which could cause damage Notice Useful tips and recommendations 2 Technical Data Air inlet G interior thread Max inlet operating pressure 10 0 bar Max outlet operating pressure 10 0 bar Max ambient temperature 50 C Air flow at 6 0 bar 800 Nl min Weight of SATA filter...

Страница 62: ...drain hose Pin spanner Operating Instructions SATA filter 101 prep Activated charcoal filter with connections to retrofit a SATA filter 100 prep Mounting kit including screws and wall plugs Operating Instructions 4 Technical Design of the Filters 1 1 1 Air inlet G interior thread 1 2 Mounting bracket not visible 1 3 Pressure gauge 1 4 Pressure regulation valve 1 5 Pressure adjustment knob 1 6 Ball...

Страница 63: ...ident prevention work and environment protection regulations are mandatory Use cleaning and maintenance by skilled personnel only Never use the filter when it is damaged or when components are missing Check and if necessary repair the filter on a regular basis Put filter out of operation immediately when it is damaged Never carry out unauthorised or technical modifications on the filter Use origin...

Страница 64: ...t included in delivery Note Mount shut off tap in front of the filter e g Art No 10934 not in cluded in delivery allowing easy and safe filter maintenance 7 2 Retrofit SATA filter 100 prep to filter 103 prep 2 For retrofitting with an activated charcoal filter a SATA filter 101 prep C Art No 157412 is required Depressurise filter close shut off tap Loosen 2 1 air outlet module D from the dual stag...

Страница 65: ...isplayed on the pressure gauge 1 3 5 Control pressure when operating the spray gun trigger fully pulled and re adjust if necessary 9 Function 9 1 Filter stage A The first filter stage separates particles 5 µm as well as condensed wa ter and oil The sintered filter Art No 22160 is integrated in the filter Note Sintered filter Fineness 5µm Surface 100 cm The automatic condensate drain valve 1 9 only...

Страница 66: ...rcoal Surface 300 cm 9 4 Air outlet module D The desired starting pressure can be finely adjusted on the pressure regulator 1 4 using the pressure adjusting knob 1 5 and read on the pressure gauge 1 3 The pressure regulator ensures constant starting pressure The branch pipe is equipped with 2 ball taps 1 6 connecting threads G external thread 10 Maintenance Warning Attention Filters can only be ma...

Страница 67: ...ce if necessary Remove 4 3 and replace fine or activated charcoal cartridge on filter stages B and C Installation has to be carried out in reverse order Please make sure that the filter cartridges are installed in the correct order Coloured markers yellow sintered filter A blue fine filter B black acti vated charcoal filter C allow clear identification 4 4 Marking rings are located on the threaded...

Страница 68: ...ange drain valve Art No 15511 Drain valve blows permanently never disassemble the drain valve itself risk of damage Filter is not installed vertically Install filter vertically Pressurised brass component has not been completely turned to the left an ti clockwise direction Pressurise filter and open knob of the brass component to the max imium in anti clockwise direction Floater stuck on the drain...

Страница 69: ...re used When the product is manipulated tampered with or technically modi fied In case of normal wear and tear In case when the product has been exposed to untypical shockloads and impacts during usage Assembly and disassembly 15 Spare parts 5 Art No Description 8706 Double nipple 15511 Automatic condensate drain valve 19158 Pressure gauge 0 10 bar 20677 Wear and tear piece kit not illustrated for...

Страница 70: ...cription 148239 Air outlet module D cpl with pressure regulation valve pres sure adjustment screw pressure gauge and ball valve 142273 Mounting bracket 148528 Seal kit 157362 Activated charcoal cartridge cpl with O ring for C contained in sealing kit Art No 148528 ...

Страница 71: ...lidad 79 15 Piezas de recambio 80 1 Símbolos Aviso sobre el peligro que puede llevar hasta la muerte o a lesiones graves Cuidado con las situaciones peligrosas que pueden llevar a daños materiales Aviso Advertencias y recomendaciones prácticas 2 Datos técnicos Entrada de aire G rosca interior Sobrepresión de servicio de en trada máxima 10 0 bar Sobrepresión de servicio de sali da máxima 10 0 bar T...

Страница 72: ...den sado Llave de pernos Instrucciones de servicio SATA filter 101 prep Filtro de carbón activado con conexiones para el reequipo del SATA filter 100 prep Juego de sujeción inclusive torni llos y taco Instrucciones de servicio 4 Componentes del filtro 1 1 1 Entrada de aire G rosca interior 1 2 Pieza angular de sujeción no visible 1 3 Manómetro 1 4 Válvula de regulación de presión 1 5 Botón regulad...

Страница 73: ...icas refe rente a filtros Aviso Cuidado Cumplir las instrucciones de seguridad prevención de accidentes protección de trabajo y protección del medio ambiente locales Utilización limpieza y mantenimiento sólo a través de un especialis ta Nunca poner en marcha el filtro en caso de daños o de partes faltan tes Verificar y dado el caso reparar el filtro regularmente En caso de daños poner inmediatamen...

Страница 74: ...te colector adecuado no incluido en el volumen de suministro Aviso Montar una llave de paso delante del filtro p ej ref 10934 no con tenido en el volumen de suministro esto posibilita un mantenimiento fácil del filtro 7 2 Equipamiento posterior de SATA filter 100 prep para filter 103 prep 2 Para el reequipo con un filtro de carbón activado se necesita un SATA filter 101 prep C Ref 157412 Cerrar la...

Страница 75: ...esión 1 5 a la derecha hasta que la presión deseada aparezca en el manómetro 1 3 5 Verificar la presión durante el uso de la pistola de pintura palanca del gatillo completamente activada y dado el caso reajustar 9 Función 9 1 Etapa de filtro A La primera etapa de filtración separa partículas más grande que 5 µm así como agua condensada y aceite Un filtro sinterizado ref 22160 está montado en el fi...

Страница 76: ... activado ref 157362 Se tiene que intercalar siem pre al filtro de carbón activado las etapas de filtro A y B Aviso Cartucho de filtro de carbón activado Carbón activado ligado en fibra Superficie 300 cm 9 4 Módulo de salida de aire D En la válvula reguladora de presión 1 4 se puede realizar un ajuste de precisión de la presión de salida deseada a través del botón de ajuste de presión 1 5 y leerse...

Страница 77: ...a presión del filtro cerrar la llave de paso intercalada Desatornillar la respectiva vaina de filtro con la llave de pernos conteni da en el suministro 3 Desatornillar el cuerpo de derivación 4 1 en la etapa de filtro A re tirar y verificar la parte interior y el filtro sinterizado 4 2 Cuando sea necesario limpiar o cambiar En las etapas de filtro B y C desatornillar el cartucho de filtro fino es ...

Страница 78: ...el aire comprimido Revisar el compresor secador frigorífico Descargar el conden sado abrir manual mente Filtro saturado Mantener el filtro capítulo 10 El desagüe de conden sado no se realiza o sea insuficientemente un nivel mínimo de condensado es normal ya que este es nece sario para levantar el flotador y con eso abrir la válvula de desagüe Flotador está pegado a la válvula de desagüe Desmontar ...

Страница 79: ...2 Eliminación La eliminación del filtro libre de aceite y de condensado hay que tratarlo como desecho reciclable Tener en cuenta las normativas locales 13 Servicio al cliente Accesorios recambios y apoyo técnico los encuentra en su distribuidor SATA 14 Garantía responsabilidad Se aplican las condiciones generales de venta de SATA y en su caso adicionales acuerdos contractuales así como respectivam...

Страница 80: ...erpo derivador con junta tórica 28514 Junta tórica 19 x 2 37622 Pieza angular de sujeción 68007 Tornillo hexagonal M 6 x 14 85142 Junta tórica 30 x 1 5 85357 Llave de pernos para vaina de filtro 148270 Cartucho de filtro fino cpl con junta tórica empaquetado para B 148239 Módulo de salida de aire D cpl con válvula reguladora de presión tornillo de regulación de presión manómetro grifo esférico 142...

Страница 81: ...akaspalvelu 88 14 Takuu vastuu 89 15 Varaosat 89 1 Symbolit Varoitus vaarasta joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin Varo vaarallista tilannetta joka voi johtaa aineellisiin vahin koihin Ohje Hyödyllisiä vinkkejä ja suosituksia 2 Tekniset tiedot Ilmantulo G sisäkierre Maks tulokäyttöpaine 10 0 bar Maks lähtökäyttöpaine 10 0 bar Maks ympäristölämpötila 50 C Ilman läpäisymäärä paineen ol l...

Страница 82: ...0 prep suodattimen jälkivarustelua varten Kiinnityssarja sisältäen ruuvit ja tulpat Käyttöohje 4 Suodattimen rakenne 1 1 1 Ilman sisääntulo G sisä kierre 1 2 Kiinnityskulma ei näkyvissä 1 3 Painemittari 1 4 Paineensäätöventtiili 1 5 Paineen säätönuppi 1 6 Kuulahana 1 7 SATA suodatin ajastin hie nosuodattimelle 1 8 Suodatinhylsy suodatinluok ka B ja C 1 9 Automaattinen tiivisteveden poistoventtiili...

Страница 83: ...taa ja huoltaa maaliruiskua Suodatinta ei koskaan saa ottaa käyttöön jos siinä on vaurioita tai siitä puuttuu osia Tarkasta suodatin säännöllisesti ja tarvittaessa kunnosta Poista suodatin heti käytöstä jos se on vaurioitunut Suodattimiin ei saa koskaan omavaltaisesti tehdä muutoksia tai lisäyksiä Käytä ainoastaan SATA n alkuperäisiä varaosia ja lisätarvikkeita 6 3 Käyttö räjähdysvaarallisilla alu...

Страница 84: ... suodattimen eteen sulkuhana esim tuotenro 10934 ei sisälly toimitukseen sen ansiosta suodatin voidaan helposti huoltaa 7 2 SATA filter 100 prep suodattimen jälkivarustelu malliksi 103 prep 2 Jälkivarusteluun aktiivihiilisuodattimella tarvitaan SATA filter 101 prep C tuotenro 157412 Tee suodatin paineettomaksi sulje eteen kytketty sulkuhana Irrota ilmanlähtömoduuli D suodatinyhdistelmästä A B 2 1 ...

Страница 85: ...iskua liipaisin kokonaan vedetty nä ja tarvittaessa säädä lisää 9 Toiminta 9 1 Suodatinluokka A Ensimmäinen suodatinluokka erottaa hiukkaset jotka ovat suurempia kuin 5 µm sekä tiivistyvän veden ja öljyn Suodattimeen on asennettu sintterisuodatin tuotenro 22160 Ohje Sintterisuodatin Suodatusaste 5 µm Pinta ala 100 cm Automaattinen tiivisteveden poistoventtiili 1 9 toimii oikein vain suodatti men o...

Страница 86: ...i Pinta ala 300 cm 9 4 Ilmanlähtömoduuli D Haluttu ulostulopaine voidaan säätää tarkasti paineensäätimellä 1 5 paineensäätöventtiilistä 1 4 ja mitata painemittarilla 1 3 Paineensää töventtiili tuottaa tasaisen ulostulopaineen Lähtömoduuli on varustettu palloventtiilillä 1 6 jonka liitoskierre on G sisäkierre 10 Huolto Varoitus Huomio Suodattimeen saa tehdä huoltotöitä vain paineettomassa tilassa P...

Страница 87: ...asta ne Tarvittaessa puhdista tai vaihda Irrota suodatinluokasta B ja C hieno tai aktiivisuodatinpanos 4 3 ja vaihda ne uusiin Asennus päinvastaisessa järjestyksessä Varmista että väripatruunat on asennettu oikeisiin suodatintasoihin Värillisiä tunnisteita keltainen sintterisuodatin A sininen hienosuodatin B musta aktiivihiilisuo datin C käytetään erottamisessa 4 4 Nämä sijaitsevat kierretanko jen...

Страница 88: ...ihda poistoventtiili tuotenro 15511 Poistoventtiili puhaltaa jatkuvasti poistovent tiiliä ei saa koskaan purkaa osiin vaurioitu misvaara Suodatinta ei ole asen nettu pystyyn Asenna suodatin pys tyyn Messinkiosaa ei ole paineenalaisena kier retty kokonaan vasem malle Aseta suodattimeen paine ja kierrä mes sinkiosa pyälletystä pyörästä kokonaan vasemmalle Uimuri on liimautunut poistoventtiiliin Irro...

Страница 89: ...uluminen Käytölle epätyypillinen iskukuormitus Asennus ja irrotustyöt 15 Varaosat 5 Tuoten ro Nimitys 8706 Kaksoisnippa 15511 Automaattinen tiivisteveden poistoventtiili 19158 Painemittari 0 10 bar 20677 Kulutusosien sarja ei kuvassa 148239 ilmanlähtömoduulille 22087 O rengas 60 x 2 5 22137 Sisäosa 22152 O rengas 33 x 2 5 22160 Sintterisuodatin luokkaan A 24521 Johdinrunko O renkaalla 28514 O reng...

Страница 90: ...90 FI Käyttöohje SATA filter 100 101 103 prep Tuoten ro Nimitys 148528 Tiivistesarja 157362 Aktiivihiilipanos täyd pakattuna O renkaan kanssa luokkaan C Sisältyy tiivistesarjaan tuotenro 148528 ...

Страница 91: ...s de rechange 100 1 Symboles Avertissement Indique un danger pouvant entraîner la mort ou des blessures fortes Attention Indique une situation dangereuse pouvant entraî ner des dommages matériels Renseignement Indique des renseignements et recom mandations utiles 2 Données techniques Entrée d air G filetage intérieur Pression de service max à l en trée 10 0 bar Pression de service max à la sortie ...

Страница 92: ...condensé Clé à ergots Mode d emploi SATA filtre 101 prep Filtre à charbon actif avec rac cords pour être branché à un SATA filtre 100 prep Kit de fixation y inclus vis et chevilles Mode d emploi 4 Structure des filtres 1 1 1 Entrée d air G filetage intérieur 1 2 Angle de fixation non visible 1 3 Manomètre 1 4 Valve de réglage de la pression 1 5 Molette de réglage de la pression 1 6 Robinet sphériq...

Страница 93: ...Consignes de sécurité spécifiques concernant les filtres Avertissement Attention Respectez les stipulations locales de sécurité de prévention d acci dents de protection de la santé et de l environnement A utiliser nettoyer et entretenir par un professionnel seulement Ne jamais mettre en service le filtre en cas de dommage ou de pièces manquantes Examiner le filtre régulièrement et réparer le si né...

Страница 94: ... com primé au moyen du raccord à vis détachable Mettre en place le tuyau de décharge de condensé 1 10 sur la valve de décharge 1 9 mettre le bout du tuyau dans un réservoir collecteur approprié non compris dans le contenu de la livraison Renseignement Monter un robinet de fermeture avant le filtre par ex réf 10934 non compris dans le contenu de la livraison cela permet un entretien facile du filtr...

Страница 95: ...dant filtre fritté et filtre fin 6 mois filtre au charbon actif 3 mois 1 Brancher un tuyau d air comprimé approprié 2 Tourner la molette de réglage de la pression 1 5 jusqu au bout en sens antihoraire fermé 3 Ouvrir le robinet sphérique 1 6 jusqu au bout 4 Tourner la molette de réglage de la pression 1 5 à droite jusqu à ce que la pression désirée soit indiquée sur le manomètre 1 3 5 Vérifier la p...

Страница 96: ... 0 1 µm dégré de séparation 99 998 se référant à des particules 0 1 µm Surface 300 cm 9 3 Niveau filtrant C La structure du troisième niveau filtrant est identique au niveau filtrant B sauf pour la cartouche filtrante intégrée Le filtre contient une car touche à charbon actif réf 157362 Un filtre à charbon actif doit tou jours être précédé par les niveaux filtrants A et B Renseignement Cartouche f...

Страница 97: ...dduction d air peut entraîner des dangers pour la santé dommage permanent allant jusqu à la mort Enlever toute pression du filtre fermer le robinet de fermeture monté avant le filtre Dévisser 3 le fourreau du filtre respectif à l aide de la clé à ergots comprise dans le contenu de la livraison Dévisser 4 1 l élément de séparation du niveau filtrant A enlever 4 2 la pièce intérieure et le filtre fr...

Страница 98: ... l huile dans l air comprimé sortant du filtre Trop d huile dans l air comprimé Vérifier le compresseur ou le sécheur à froid Décharger le conden sé ouvrir manuelle ment Filtre saturé Effectuer l entretien du filtre voir chapitre 10 Le condensé n est pas déchargé ou seulement de manière insuffisante un niveau minimum de condensé est normal car celui ci sert à lever le flotteur ce qui ouvre la valv...

Страница 99: ...tion L évacuation du filtre exempt d huile et de condensé se fait comme ma tière récyclable Respecter les stipulations locales 13 Service après vente Vous recevrez des accessoires des pièces de rechange et du soutien technique auprès de votre revendeur SATA 14 Garantie Responsabilité Sont valables les Conditions Générales de Vente et de Livraison de SATA et le cas échéant d autres accords contract...

Страница 100: ...itté pour A 24521 Elément de séparation avec joint torique 28514 Anneau O 19 x 2 37622 Angle de fixation 68007 Vis à six pans creux M 6 x 14 85142 Joint torique 30 x 1 5 85357 Clé à ergots pour fourreau du filtre 148270 Cartouche du filtre fin emballée complète avec joint torique pour B 148239 Module de sortie d air D complet avec valve de réglage de la pression vis de réglage de la pression manom...

Страница 101: ...ση Νομική ευθύνη 109 15 Ανταλλακτικά 110 1 Σύμβολα Προειδοποίηση Κίνδυνος που μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σε σοβαρούς τραυματισμούς Προσοχή Επικίνδυνη κατάσταση η οποία μπορεί να επιφέ ρει υλικές ζημιές Υπόδειξη Χρήσιμες συμβουλές και συστάσεις 2 Τεχνικά χαρακτηριστικά Είσοδος αέρα G εσωτερικό σπείρωμα μέγ υπερπίεση λειτουργίας ει σόδου 10 0 bar μέγ υπερπίεση λειτουργίας απο βολής 10 0 bar μέγ ...

Страница 102: ... συμπυκνώ ματος Κλειδί Οδηγίες λειτουργίας SATA filter 101 prep Φίλτρο ενεργού άνθρακα με συνδέσεις για μετασκευή φίλτρου SATA filter 100 prep Σετ στερέωσης συμπεριλαμβανο μένων και βιδών και ούπα Οδηγίες λειτουργίας 4 Δομή των φίλτρων 1 1 1 Είσοδος αέρα G εσωτε ρικό σπείρωμα 1 2 Γωνία στερέωσης δεν φαίνεται 1 3 Μανόμετρο 1 4 Βαλβίδα ρύθμισης πίεσης 1 5 Κουμπί ρύθμισης πίεσης 1 6 Σφαιρική βαλβίδα ...

Страница 103: ... 6 2 Ειδικές για το φίλτρο υποδείξεις ασφαλείας Προειδοποίηση Προσοχή Τηρείτε τις ισχύουσες τοπικές οδηγίες ασφαλείας κανονισμούς πρόλη ψης ατυχημάτων προστασίας εργασίας και κανονισμούς περιβαλλο ντικής προστασίας Χρήση καθαρισμός και συντήρηση μόνο από ειδικευμένο προσωπικό Ποτέ μη χρησιμοποιείτε μία ελαττωματική συσκευή ή μη πλήρη συ σκευή Nα ελέγχετε τακτικά το φίλτρο και ενδεχ να το επισκευάζ...

Страница 104: ... βαλβίδα εκκένωσης 1 9 Βάλτε την άκρη του σωλήνα σε κατάλληλο περιέκτη περισυλλογής δεν συμπαραδίδεται Υπόδειξη Τοποθετήστε πριν το φίλτρο μία βάνα π χ αρ είδους 10934 δεν συμπαραδίδεται Έτσι θα απλουστεύσετε τη συντήρηση του φίλτρου 7 2 Μετασκευή SATA filter 100 prep σε filter 103 prep 2 Για τη μετασκευή με φίλτρο ενεργού άνθρακα χρειάζεστε ένα SATA filter 101 prep C αρ είδους 157412 Εκκένωση της...

Страница 105: ...μισης της πίεσης 1 5 προς τα δεξιά μέχρι να φανεί η επιθυμούμενη πίεση στο μανόμετρο 1 3 5 Ελέγξτε την πίεση κατά τη λειτουργία του πιστολιού λακαρίσματος τελείως τραβηγμένη σκανδάλη και ενδεχ επαναρυθμίστε 9 Λειτουργία 9 1 Βαθμίδα φίλτρου A Στην πρώτη βαθμίδα του φίλτρου διαχωρίζονται σωματίδια μεγαλύτερα από 5 µm καθώς και συμπύκνωμα νερού και λαδιού Στο φίλτρο έχει εν σωματωθεί το πορώδες φίλτρ...

Страница 106: ...τηθεί η φύσιγγα ενεργού άνθρακα αρ είδους 157362 Σε φίλτρο ενεργού άνθρακα πρέπει να υπάρχουν προηγουμένως πάντα οι βαθμίδες φίλτρου A και B Υπόδειξη Φύσιγγα φίλτρου ενεργού άνθρακα Ενεργός άνθρακας ινοδεσμευμένος Επιφάνεια 300 cm 9 4 Στοιχείο αποβολής αέρα D Στη βαθμίδα ρύθμισης πίεσης 1 4 μπορείτε να ρυθμίσετε με ακρίβεια την επιθυμητή πίεση εξόδου με ένα κουμπί ρύθμισης πίεσης 1 5 και να δείτε ...

Страница 107: ... μόνιμης βλάβης της υγείας μέχρι και θανάτου Εκκένωση της πίεσης από το φίλτρο κλείστε την προηγούμενη βάνα Ξεβιδώστε την εκάστοτε υποδοχή φίλτρου με το κλειδί που συμπαραδί δεται 3 Στη βαθμίδα φίλτρου A ξεβιδώστε το στέλεχος den Ableitkörper abschrauben 4 1 Innenteil und Sinterfilter entnehmen 4 2 und prüfen Eάν χρειαστεί να καθαριστεί ή να αντικατασταθεί Στη βαθμίδα φίλτρου B και C να ξεβιδώσετε...

Страница 108: ...ξηραντήρα ψύξης Εκκένωση του συμπυ κνώματος άνοιγμα με το χέρι Κορεσμένο φίλτρο Συντήρηση φίλτρου κεφάλαιο 10 Δεν εκτελείται ή εκτελείται ελλιπώς η εκκένωση του συμπυ κνώματος μένει πάντα κάποιο μικρό υπόλοι πο συμπυκνώματος που απαιτείται για την ανύψωση του πλω τήρα και έτσι για το άνοιγμα της βαλβίδας εκκένωσης Ο πλωτήρας έχει κολλήσει στη βαλβίδα εκκένωσης Εξαγωγή της βαλβίδας εκκένωσης με αφα...

Страница 109: ...είδους 15511 Εσωτερική πίεση φίλ τρου 1 bar Αύξηση της πίεσης εισόδου 12 Απόρριψη Απόρριψη του φίλτρου ελεύθερου από λάδια ή συμπύκνωμα σαν ανακυ κλώσιμο υλικό Προσέξτε τις τοπικές προδιαγραφές 13 Εξυπηρέτηση πελατών Παρελκόμενο εξοπλισμό ανταλλακτικά και τεχνική υποστήριξη θα λάβετε από τον τοπικό σας έμπορο της SATA 14 Εγγύηση Νομική ευθύνη Ισχύουν οι Γενικοί Όροι Συναλλαγών της SATA και ενδεχόμ...

Страница 110: ... τμήμα 22152 Δακτύλιος O 33 x 2 5 22160 Πορώδες φίλτρο για A 24521 Στέλεχος απαγωγής με δακτύλιο Ο 28514 Δακτύλιος O 19x 2 37622 Γωνία στερέωσης 68007 Εξάγωνη βίδα Μ 6 x 14 85142 Δακτύλιος O 30 x 1 5 85357 Κλειδί για υποδοχή φίλτρου 148270 Φύσιγγα λεπτού φίλτρου κομπλέ με δακτύλιο Ο συσκευασμέ νη για B 148239 Στοιχείο αποβολής αέρα D κομπλέ με βαλβίδα ρύθμισης πίεσης βίδα ρύθμισης πίεσης μανόμετρο...

Страница 111: ...evőszolgálat 119 14 Szavatosság felelősség 119 15 Pótalkatrészek 120 1 Szimbólumok Figyelmeztetés olyan veszélyre ami halálos vagy súlyos sérüléseket okozhat Vigyázat olyan veszélyes helyzettől ami anyagi károkat okozhat Figyelem Hasznos tippek és tanácsok 2 Műszaki adatok Levegőbemenet G belső menetes Max bemenő üzemi túlnyomás 10 0 bar Max kimenő üzemi túlnyomás 10 0 bar Max környezeti hőmérsékl...

Страница 112: ...Csapos kulcs Üzemeltetési utasítás SATA filter 101 prep Aktívszenes szűrő SATA filter 100 prep utólagos felszerelését szolgáló csatlakozókkal Rögzítő garnitúra csavarokkal és tiplikkel Üzemeltetési utasítás 4 A szűrők felépítése 1 1 1 Levegőbemenet G belső menetes 1 2 Rögzítő sarokvas nem látható 1 3 Manométer 1 4 Nyomásszabályozó szelep 1 5 Nyomásállító gomb 1 6 Golyóscsap 1 7 SATA filter timer s...

Страница 113: ...ztonsági balesetvédelmi munkavédelmi és környezetvédel mi előírásokat be kell tartani Alkalmazás tisztítás és karbantartás csak szakember által A szűrőt sérülten vagy hiányzó alkatrészekkel tilos üzembe helyezni A szűrőt rendszeresen ellenőrizzük és szükség esetén helyreállítjuk A sérült szűrőt azonnal üzemen kívül kell helyezni A szűrő önhatalmú átalakítása vagy műszaki módosítása tilos Kizárólag...

Страница 114: ...csapot szerelünk pl cikkszám 10934 nem tartozik a szállítási terjedelembe ez lehetővé teszi a szűrő egyszerű karbantartását 7 2 A SATA filter 100 prep filter 103 prep történő utó lagos átalakítása 2 Az aktívszenes szűrővel történő utólagos felszereléshez SATA filter 101 prepre C cikkszám 157412 van szükség A szűrőt nyomásmentesítjük az előtte beiktatott elzáró csapot zárjuk A légelvezető modult D ...

Страница 115: ...rgatjuk jobbra míg a manométe ren 1 3 megjelenik a kívánt nyomás 5 A nyomást a szórópisztoly működése közben teljesen meghúzott kengyellel ellenőrizzük és szükség esetén szabályozzuk 9 Funkció 9 1 A szűrőfokozat Az első szűrőfokozat az 5 µm nél nagyobb részecskéket valamint a kon denzálódott vizet és olajat választja le A szűrőbe a szinterszűrő cikk szám 22160 van beszerelve Figyelem Szinterszűrő ...

Страница 116: ...űrőfokozat felépítésével A szűrőbe az aktív szén patron cikkszám 157362 van beszerelve Az aktívszenes szűrők előtt mindig be kell iktatni az A és B szűrőfokozatokat Figyelem Aktívszenes szűrőpatron Szálkötésű aktívszén Felület 300 cm 9 4 D légelvezető modul A nyomásszabályozószelepnél 1 4 a kívánt kimenőnyomás a nyomás beállítógombbal 1 5 finomszabályozható a nyomás manométerről 1 3 olvasható le A...

Страница 117: ...alált okozhat A szűrőt nyomásmentesítjük az előtte beiktatott elzáró csapot zárjuk A szállítási terjedelem részét képező csapos kulccsal lecsavarozzuk a mindenkori szűrőhüvelyt 3 Az A szűrőfokozat esetében lecsavarozzuk a terelőtestet 4 1 majd kivesszük 4 2 és megvizsgáljuk a belső részt és a szinterszűrőt Szükség esetén megtisztogatjuk ill kicseréljük A B és C szűrőfokozatok esetében lecsavarozzu...

Страница 118: ...rizzük a komp resszort a hűtőszárítót Leengedjük a konden zátumot manuálisan nyitjuk Telített a szűrő A szűrőt karban tartjuk 10 fejezet A kondenzátum leen gedése nem ill csak elégtelen mértékben történik meg egy mi nimális kondenzátum szint normális mivel szükség van rá az úszó megemeléséhez ezzel pedig a leeresz tőszelep nyitásához Az úszó a leeresz tőszelepre ragadt A leeresztőszelepet a biztos...

Страница 119: ... a bemeneti nyomást 12 Hulladékkezelés Az olaj és kondenzátummentes szűrőt újrahasznosítható hulladékként kell kezelni A helyi előírásokat figyelembe kell venni 13 Vevőszolgálat Tartozékokat pótalkatrészeket és műszaki támogatást SATA kereskedő jénél kaphat 14 Szavatosság felelősség SATA Általános üzleti feltételei vannak érvényben valamint adott esetben további szerződéses megállapodások valamint...

Страница 120: ...22152 O gyűrű 33 x 2 5 22160 Szinterszűrő A hoz 24521 Terelőtest O gyűrűvel 28514 O gyűrű 19 x 2 37622 Rögzítő sarokvas 68007 Hatlapú csavar M 6 x 14 85142 O gyűrű 30 x 1 5 85357 Csapos kulcs a szűrőhüvelyhez 148270 Finomszűrő patron kompletten O gyűrűvel B hez 148239 Légelvezető modul D kompletten nyomásszabályozó szelep pel nyomásbeállító csavarral manométerrel golyóscsappal 142273 Rögzítő sarok...

Страница 121: ...Servizio 129 14 Garanzia responsabilità 129 15 Ricambi 130 1 Simboli Avviso di pericolo che possa portare alla morte o gravi feri te Prudenza di situazione pericolosa che possa portare a dan ni materiali Indicazione Consigli e raccomandazioni utili 2 Dati tecnici Entrata dell aria G filettatura interna Sovrapressione di lavoro all en trata max 10 0 bar Sovrapressione di lavoro all usci ta max 10 0...

Страница 122: ... scarico della conden sa Chiave a denti Istruzione d uso SATA filter 101 prep Filtro a carboni attivi con collega menti per il potenziamento di un SATA filter 100 prep Kit per il fissaggio comprensivo di viti e tasselli Istruzione d uso 4 Struttura dei filtri 1 1 1 Ingresso aria G filettatu ra interna 1 2 Squadretta non visibile 1 3 Manometro 1 4 Valvola di regolazione della pressione 1 5 Bottone ...

Страница 123: ...nfortuni sulla tutela di lavoro e tutela ambientale La pistola deve essere utilizzata pulita e revisionata esclusivamente da personale qualificato Non mettere mai il filtro in funzione nel caso di danni o pezzi mancan ti Si deve regolarmente controllare ed eventualmente riparare il filtro Mettere il filtro immediatamente fuori funzione nel caso di danni Il filtro non deve essere mai trasformato o ...

Страница 124: ...stallare un rubinetto di chiusura davanti al filtro p es cod 10934 non contenuto nel volume di consegna questo permette una manu tenzione facile del filtro 7 2 Potenziamento SATA filter 100 prep a filter 103 prep 2 Per potenziare con un filtro a carboni attivi è necessario un SATA filter 101 prep C cod 157412 Scollegare l aria compressa dall entrata del filtro chiudere il rubinetto di chiusura rei...

Страница 125: ...ino a raggiungere la pressione desiderata indicata nel mano metro 1 3 5 Controllare ed eventualmente riaggiustare la pressione utilizzando la pistola grilletto completamente tirato 9 Funzionamento 9 1 Fase filtrante A La prima fase filtrante depura particelle maggiori di 5 µm come pure ac qua condensata ed oli In questo filtro è installato il filtro sinterizzato cod 22160 Indicazione Filtro sinter...

Страница 126: ... cartuccia filtrante a carboni attivi cod 157362 Ad un filtro a carboni attivi devono essere preinserite le fasi filtranti A e B Indicazione Cartuccia filtrante a carboni attivi Carbone attivo in fibra Superficie 300 cm 9 4 Modulo d uscita dell aria D Sulla valvola regolatrice della pressione 1 4 è possibile regolare con pre cisione la pressione d uscita desiderata usando l apposita manopola di re...

Страница 127: ...morte Scollegare l aria compressa dall entrata del filtro chiudere il rubinetto di chiusura reinserito Svitare la custodia del filtro rispettiva con la chiave a denti che è conte nuto nel volume di consegna 3 Svitare il corpo di derivazione dalla fase filtrante A 4 1 togliere e controllare il pezzo interno ed il filtro sinterizzato 4 2 Pulire cioè cambiare all occorrenza Svitare 4 3 e cambiare la ...

Страница 128: ...n uscita Troppo olio nell aria compressa Controllare il compres sore essiccatore a freddo Scaricare condensa aprire a mano Filtro saturato Manutenzione del fil tro capitolo 10 Lo scarico della con densa non avviene cioè insufficientemente una quantità minima di condensa è norma le perché serve per alzare il galleggiante e così per aprire la val vola di scarico Il galleggiante è in collato sulla va...

Страница 129: ... di scarico cod 15511 Pressione all interno del filtro 1 bar Aumentare la pressio ne all entrata 12 Smaltimento Lo smaltimento del filtro privo di olio e condensa avviene come materiale riciclabile Rispettare le normative locali 13 Servizio Potete ricevere accessori ricambi e servizio tecnico dal Vostro distributo re SATA 14 Garanzia responsabilità Vigono le condizioni generali di contratto di SAT...

Страница 130: ...tro sinterizzato per A 24521 Corpo di derivazione con O ring 28514 O ring 19 x 2 37622 Squadretta 68007 Vite a testa esagonale M 6 x 14 85142 O ring 30 x 1 5 85357 Chiave a denti per custodia del filtro 148270 Cartuccia filtrante fine completo di O ring per B 148239 Modulo d uscita dell aria D completo di valvola di regolazione dell aria vite di regolazione della pressione manometro rubi netto sfe...

Страница 131: ... Garantija atsakomybė 138 15 Atsarginės dalys 139 1 Simboliai Įspėjimas apie pavojų dėl kurio galima patirti mirtinas arba sunkias traumas Atsargiai Pavojinga situacija kurioje galima patirti materia linės žalos Nuoroda Naudingi patarimai ir rekomendacijos 2 Techniniai duomenys Oro įėjimas G vidinis sriegis Maks darbinis įėjimo viršslėgis 10 0 bar Maks darbinis išėjimo viršslėgis 10 0 bar Maks apl...

Страница 132: ...filtras su jungtimis skirtomis SATA filter 100 prep permontuoti Tvirtinimo komplektas su varžtais ir mūrvinėmis Naudojimo instrukcija 4 Filtro konstrukcija 1 1 1 Oro įvadas G vidinis sriegis 1 2 Tvirtinimo kampuotis nema tomas 1 3 Manometras 1 4 Slėgio reguliavimo vožtuvas 1 5 Slėgio nustatymo mygtukas 1 6 Rutulinis čiaupas 1 7 SATA filter timer dalelių filtrui 1 8 Filtro įvorė filtravimo pako pos...

Страница 133: ...e reguliariai ir jei reikia suremontuokite Jei filtras pažeistas jo nenaudokite Niekada savavališkai filtro nerekonstruokite ir techniškai nekeiskite Naudokite tik originalias SATA atsargines dalis ir priedus 6 3 Naudojimas potencialiai sprogiose atmosfero se Filtrą leidžiama naudoti 1 ir 2 sprogumo zonų potencialiai sprogiose atmosferose SATA filter 100 101 103 prep koncepcija konstrukcija ir tip...

Страница 134: ... 2 1 Prisukite SATA filter 101 prep C 2 2 Prisukite oro išėjimo modulį D 2 3 8 Eksploatacijos pradžia Įspėjimas Atsargiai Naudokite tik tirpikliams atsparias antistatines nepažeistas ir techniškai nepriekaištingas suslėgtojo oro žarnas kurių nuolatinis gniuždomasis stipris yra ne mažesnis nei 10 bar pvz gaminio Nr 53090 Pastaba Sumontuokite pneumatinės linijos jungtį G vidinis sriegis arba tinkamą...

Страница 135: ...0 Pastaba Keraminis filtras Smulkumas 5 µm Plotas 100 cm Automatinis kondensato išleidimo vožtuvas 1 9 tinkamai veikia tik kai filtras yra vertikalioje padėtyje Jeigu kondensatas filtro įvorėje 1 12 pasiekia tam tikrą pripildymo lygį tuomet veikiant slėgiui kondensato išleidimo vožtuvas automatiškai atsidaro tol kol per kondensato išleidimo žarną 1 10 kondensatas iki nedidelio likučio neišleidžiam...

Страница 136: ...is G išorinis sriegis 10 Techninė priežiūra Įspėjimas Atsargiai Filtro techninės priežiūros darbus galima atlikti tik tada kai jame nėra slėgio Keraminį filtrą A gaminio Nr 22160 ir filtro įvores 1 8 1 12 išvalykite ne vėliau nei po 6 mėnesių Jei reikia keraminį filtrą pakeis kite Smulkiojo filtro kasetę B gaminio Nr 148270 pakeiskite ne vėliau nei po 6 mėnesių Aktyviosios anglies kasetę C gaminio...

Страница 137: ...ėlyna dalelių filtras B juoda aktyvintosios anglies filtras C 4 4 Žymos yra ant sriegtų filtravimo pakopų B ir C strypų Įmontuodami atkreipkite dėmesį į tai kad įmontuotumėte teisingoje padėtyje ir nebūtų pažeisti žiediniai tarpikliai Pastaba Utilizuodami filtro kasetes laikykitės vietos taisyklių 11 Sutrikimų šalinimas Gedimas Priežastis Priemonė Negalima nustatyti slėgio Nepakankamas įėjimo slėg...

Страница 138: ...tuotas filtras Sumontuokite filtrą vertikaliai Slėgio veikiama žal varinė dalis ne iki galo pasukta į kairę pusę Užtikrinkite kad filtrą veiktų slėgis ir žal varinę dalį už rievės pasukite iki galo į kairę pusę Plūdė tvirtai prikibusi prie išleidimo vožtuvo Išmontuokite išleidimo vožtuvą jį išvalykite arba pakeiskite Pažeistas išleidimo vožtuvas Pakeiskite išleidimo vožtuvą gaminio Nr 15511 Vidini...

Страница 139: ... 0 10 bar 20677 Susidėvinčių dalių komplektas nepavaizduotas skirtas oro išėjimo moduliui 148239 22087 Žiedinis tarpiklis 60 x 2 5 22137 Vidinė dalis 22152 Žiedinis tarpiklis 33 x 2 5 22160 Keraminis filtras skirtas A 24521 Nukreipiamasis įdėklas su žiediniu tarpikliu 28514 Žiedinis tarpiklis 19 x 2 37622 Tvirtinimo kampuotis 68007 Šešiabriaunis varžtas M 6 x 14 85142 Žiedinis tarpiklis 30 x 1 5 8...

Страница 140: ...140 LT SATA filter 100 101 103 prep naudojimo instrukcija Įeina į sandariklių komplektą gaminio Nr 148528 ...

Страница 141: ...centrs 149 14 Garantija atbildība 149 15 Rezerves daļas 150 1 Simboli Brīdinājums par briesmām kas var izraisīt nāvi vai nodarīt smagus miesas bojājumus Sargies no bīstamām situācijām kas var izraisīt materiālus zaudējumus Norāde Noderīgi padomi un ieteikumi 2 Tehniskie parametri Gaisa ieeja G iekšējā vītne Maks ieejas darba pārspiediens 10 0 bar Maks izejas darba pārspiediens 10 0 bar Maks apkārt...

Страница 142: ...em Kondensāta izplūdes šļūtene Uzgriežņatslēga Lietošanas instrukcija SATA filter 101 prep Aktīvo ogļu filtrs ar pieslēgumiem SATA filter 100 prep papildu aprī košanai Stiprinājumu komplekts kopā ar skrūvēm un dībeļiem Lietošanas instrukcija 4 Filtru uzbūve 1 1 1 Gaisa ieeja G iekšējā vītne 1 2 Stiprinājuma leņķis nav redzams 1 3 Manometrs 1 4 Spiediena regulēšanas vārsts 1 5 Spiediena regulēšanas...

Страница 143: ...rošības norādījumi Brīdinājums Sargies Ievērot vietējos drošības nelaimes gadījumu novēršanas darba aiz sardzības un vides aizsardzības noteikumus Krāsu pulverizatora lietošanu tīrīšanu un tehnisko apkopi drīkst veikt tikai speciālisti Nekad nesākt filtra ekspluatāciju ja tajā ir bojājumi vai trūkst kāda detaļa Filtru regulāri pārbaudīt un nepieciešamības gadījumā salabot Konstatējot bojājumu neka...

Страница 144: ... galu iespraust piemērotā savācējtraukā nav iekļauts piegādes komplektā Norāde Pirms filtra uzmontēt slēgvārstu piemēram preces nr 10934 nav iekļauts piegādes komplektā tas nodrošinās vienkāršu filtra apkopi 7 2 SATA filter 100 prep papildu aprīkošana uz filtru filter 103 prep 2 Lai veiktu papildu aprīkošanu ar aktīvo ogļu filtru ir nepieciešams SATA filter 101 prep C preces nr 157412 Atvienot fil...

Страница 145: ... spiediens 5 Pārbaudīt spiedienu krāsu pulverizatorā tā lietošanas laikā esot līdz galam novilktai svirai un vajadzības gadījumā no noregulēt atkārtoti 9 Darbība 9 1 Filtra līmenis A Pirmais filtra līmenis atdala daļiņas kas ir lielākas par 5 µm kā arī izkon densētu ūdeni un eļļu Filtrā ir iebūvēts metālkeramikas filtrs preces nr 22160 Norāde Metālkeramikas filtrs Daļiņu izmērs 5 µm Virsmas laukum...

Страница 146: ...enmēr ir jābūt uzstādītiem filtru līmeņiem A un B Norāde Aktīvo ogļu filtra patrona Ar šķiedrām sasaistītas aktīvās ogles Virsmas laukums 300 cm 9 4 Gaisa izplūdes modulis D Pie spiediena regulēšanas vārsta 1 4 iespējams precīzi noregulēt vē lamo izejas spiedienu izmantojot spiediena iestatīšanas slēdzi 1 5 un nolasot attiecīgo spiediena mērījumu manometrā 1 3 Spiediena regu lēšanas vārsts nodroši...

Страница 147: ...anas risks kā rezultātā var iestāties nāve Atvienot filtru no spiediena aizvērt pirms tā uzstādīto slēgkrānu Ar piegādes komplektā iekļauto uzgriežņatslēgu noskrūvēt attiecīgo filtra apvalku 3 Filtra līmenim A noskrūvēt novadošo korpusu 4 1 izņemt un pār baudīt iekšējo elementu un metālkeramikas filtru 4 2 Nepieciešamī bas gadījumā iztīrīt vai nomainīt Filtra līmenim B un C noskrūvēt un nomainīt s...

Страница 148: ...isā Pārāk daudz eļļas saspiestajā gaisā Pārbaudīt kompresoru dzesējošo žāvētāju Izlaist kondensātu atvērt manuāli Piesārņots filtrs Veikt filtra apkopi 10 nodaļa Nenotiek kondensāta izplūde vai tā notiek nepietiekamā dau dzumā minimāls kondensāta daudzums ir normāla parādība jo tas ir nepieciešams pludiņa pacelšanai un tādējādi izplūdes vārs ta atvēršanai Pludiņš pielipis pie izplūdes vārsta Atvie...

Страница 149: ... spie dienu 12 Utilizācija Eļļu un kondensātu nesaturošu filtru utilizē kā pārstrādājamu materiālu Ievērot vietējos noteikumus 13 Klientu apkalpošanas centrs Piederumus rezerves detaļas un tehnisko atbalstu Jūs varat saņemt no sava SATA pārdevēja 14 Garantija atbildība Ir spēkā SATA vispārējie darījumu noteikumi un eventuālās papildu vieno šanās kā arī attiecīgie spēkā esošie likumi SATA neuzņemas...

Страница 150: ...amikas filtrs līmenim A 24521 Novadošais korpuss ar blīvgredzenu 28514 Blīvgredzens 19 x 2 37622 Stiprinājuma leņķis 68007 Seškantu skrūve M 6 x 14 85142 Blīvgredzens 30 x 1 5 85357 Uzgriežņatslēga filtra apvalkam 148270 Smalkā filtra patrona iepakota kopā ar blīvgredzenu līmenim B 148239 Gaisa izplūdes modulis D kopā ar spiediena regulēšanas vārstu spiediena iestatīšanas skrūve manometrs lodveida...

Страница 151: ...Garantie Aansprakelijk heid 159 15 Vervangende onderdelen 159 1 Symbolen Waarschuwing voor gevaar dat kan leiden tot de dood of tot ernstige verwondingen Voorzichtig voor een gevaarlijke situatie die kan leiden tot materiële schade Aanwijzing Nuttige tips en aanbevelingen 2 Technische gegevens Luchtintree G binnenschroefdraad Max intreebedrijfsoverdruk 10 0 bar Max uittreebedrijfsoverdruk 10 0 bar...

Страница 152: ...hteraf plaatsen van een SATA filter 100 prep Bevestigingset inclusief schroeven en deuvels Gebruikershandleiding 4 Opbouw van de filter 1 1 1 Luchtingang G binnen schroefdraad 1 2 Bevestigingshoek niet zichtbaar 1 3 Manometer 1 4 Drukregelschuif 1 5 Drukinstelknop 1 6 Kogelkraan 1 7 SATA filtertimer voor fijn filter 1 8 Filterhuls filtertrap B en C 1 9 Ingebouwde automatische condensaataflaatklep ...

Страница 153: ... en onderhoud alleen door vaklui Neem de filter nimmer in gebruik in geval van schade of ontbrekende onderdelen Controleer de filter regelmatig en herstel zo nodig Stel de filter bij beschadiging direct buiten gebruik Bouw de filter nooit eigenmachtig om noch wijzig de filter in techni sche zin Uitsluitend originele SATA reserveonderdelen resp accessoires gebruiken 6 3 Gebruik in explosiegevaarlij...

Страница 154: ...filter een afsluiter bijvoorbeeld artikelnummer 10934 niet bij de levering inbegrepen dit maakt het eenvoudig onderhouden van de filter mogelijk 7 2 Achteraf aanbrengen van SATA filter 100 prep op SATA filter 103 prep 2 Voor het achteraf aanbrengen van een actief koolfilter is een SATA filter 101 prep C artikelnummer 157412 nodig Maak de filter drukloos sluit de voorgeschakelde afsluiter Neem de l...

Страница 155: ...troleer de druk bij gebruik van het lakpistool volledig afgenomen beugel en regel zo nodig bij 9 Werking 9 1 Filtertrap A De eerste filtertrap scheidt deeltjes groter dan 5 µm af evenals uitgecon denseerd water en olie In de filter is een sinterfilter artikelnummer 22160 ingebouwd Aanwijzing Sinterfilter Fijnheid 5 µm Oppervlak 100 cm De automatische condensaataflaatklep 1 9 werkt uitsluitend goed...

Страница 156: ...ieve kool Oppervlak 300 cm 9 4 Luchtuittreemodule D Op de drukregelklep 1 4 kan de gewenste uitgangsdruk met een drukin stellingsknop 1 5 fijn geregeld worden en aan de manometer 1 3 afgelezen De drukregelklep zorgt voor een constante uitgangsdruk De uitgangsmodule is met een kogelkraan 1 6 aansluitschroefdraad G buitendraad uitgerust 10 Onderhoud Waarschuwing Voorzichtig Voer onderhoud aan de fil...

Страница 157: ...ter uit 4 2 en controleer die Naar behoefte schoonma ken resp vervangen Schroef bij filtertrappen B en C de fijn resp actief koolfilterpatroon af 4 3 en vervang die Inbouw in omgekeerde volgorde Let erop dat de filterpatronen op het juiste filterniveau ingebouwd worden De gekleurde markeringen geel sinterfilter A blauw fijn filter B zwart actieve koolstoffilter C dienen ter onderscheiding 4 4 Deze...

Страница 158: ...wijderen en de aflaatklep schoon te maken of om te wisselen Aflaatklep beschadigd Vervang de aflaatklep artikelnummer 15511 De aflaatklep blaast permanent af de monteer de aflaatklep nimmer kans op beschadiging Filter niet loodrecht gemonteerd Monteer het filter lood recht Messingdeel onder druk niet volledig naar links gedraaid Zet de filter onder druk een draai het messing deel aan de kartelrand...

Страница 159: ...le accessoires en reserveonderdelen Eigenhandige ombouwingen of technische wijzigingen Natuurlijke slijtage Gebruiksontypische schokbelasting Montage en demontagewerkzaamheden 15 Vervangende onderdelen 5 Art nr Benaming 8706 Dubbele nippel 15511 Automatisch condensafblaasventiel 19158 Manometer 0 10 bar 20677 Slijtdeelset niet getoond voor 148239 Luchtuittreemodule 22087 O ring 60 x 2 5 22137 Binn...

Страница 160: ...iksaanwijzing SATA filter 100 101 103 prep Art nr Benaming 142273 Bevestigingshoek 148528 Afdichtset 157362 Actief filterpatroon compleet mit O ring verpakt voor C inbegrepen bij de afdichtset artikelnummer 148528 ...

Страница 161: ...ervice 168 14 Garanti 168 15 Reservedeler 168 1 Symboler Advarsel mot farer som kan innebære alvorlige eller livsfar lige skader OBS på farlige situasjoner som kan medføre skade på eien dom Merk Nyttige tips og anbefalinger 2 Tekniske data Luftinngang G innergjenget Maks inngangsdriftsovertrykk 10 0 bar Maks utgangsdriftsovertrykk 10 0 bar Maks omgivelsestemperatur 50 C Luftgjennomstrømming ved 6 ...

Страница 162: ...lkobling for ettermontering av et SATA filter 100 prep Monteringssats inkludert skruer og plugger Bruksveiledning 4 Montering av filter 1 1 1 Luftinnløp G innergjen get 1 2 Festevinkel ikke synlig 1 3 Manometer 1 4 Trykkreguleringsventil 1 5 Trykkinnstillingsknapp 1 6 Kuleventil 1 7 SATA filter timer for finfilter 1 8 Filterhylse filtergrad B og C 1 9 Integrert automatisk konden sat utslippsventil...

Страница 163: ...glede deler Filteret må kontrolleres regelmessig og evt repareres Filteret må tas ut av drift øyeblikkelig ved skade Foreta aldri egne ombygginger eller tekniske forandringer på filteret Bruk alltid kun originale SATA reservedeler og tilbehør 6 3 For bruk i eksplosjonsfarlige områder Filteret er godkjent for bruk i eksplosjonsfarlige områder i eks sone 1 og 2 SATA filter 100 101 103 prep tilfredss...

Страница 164: ... lukk seriekoblet stoppekran Løsne luftutgangsmodul D fra filterkombinasjonen A B 2 1 Skru fast SATA filter 101 prep C 2 2 Skru fast luftutgangsmodul D 2 3 8 Igangsetting Advarsel OBS Bruk bare løsemiddelresistente antistatiske uskadde og teknisk feilfrie trykkluftslanger med en varig trykkfasthet på minst 10 bar for eksempel Art Nr 53090 Merk Monter trykkluftstilkoblingen G innergjenget eller pas...

Страница 165: ...terfilter Finhet 5 µm Flate 100 cm Den automatiske kondensat utslippsventilen 1 9 arbeider bare riktig ved loddrett filterstilling Dersom kondensatet i filterhylsen 1 12 oppnår et bestemt nivå åpnes automatisk kondensat utslippsventilen under trykk så lenge inntil kondensatet er tømt til en mindre restmengde gjennom kondensat utslippslangen 1 10 i oppsamlingsbeholderen ikke inkludert i leveringen ...

Страница 166: ...lteret må bare utføres i trykkløs tilstand Sinterfilter A Art Nr 22160 og filterhylse 1 8 1 12 rengjøres senest etter 6 måneder sinterfilter skiftes eventuelt Finfilterpaton B Art Nr 148270 skiftes senest etter 6 måneder Aktivkullpatron C Art Nr 157362 skiftes senest etter 3 måneder Ved sterkt forurenset trykkluft må filterpatronen byttes ved kortere tidsintervaller Mettet filterpatron medfører fa...

Страница 167: ...sak Løsning Trykket lar seg ikke innstille Inngangstrykk er ikke tilstrekkelig Inngangstrykk øket Trykkreguleringsventil på luftutgangsmodul defekt Luftutgangsmodul D Art Nr 148239 byttes Olje i utgående tryk kluft For mye olje i trykkluft Kontroller kompressor kjøletørker Slipp ut kondensat åpnes manuelt Filter mettet Vedlikehold filter Ka pittel 10 Kondensatutslipp skjer ikke hhv utilstrekkelig ...

Страница 168: ...m gjenbruksmateriale Overhold de lokale forskriftene 13 Kundeservice Tilbehør reservedeler og teknisk hjelp får du hos din SATA forhandler 14 Garanti SATAs allmenne forretningsvilkår gjelder sammen med evt andre kon traktsmessige avtaler samt de lover som til enhver tid gjelder SATA garanterer ikke dersom Bruksinstruksen ikke er fulgt Produktet er brukt til formål det ikke er konstruert for Person...

Страница 169: ...22160 Sinterfilter for A 24521 Avledningsdel med o ring 28514 O ring 19 x 2 37622 Festevinkel 68007 Sekskantskrue M 6 x 14 85142 O ring 30 x 1 5 85357 Hakenøkkel for filterhylse 148270 Finfilterpatron kobling med o ring pakket for B 148239 Luftutgangsmodul D kobling med trykkreguleringsventil tryk kinnstillingsskrue manometer kuleventil 142273 Festevinkel 148528 Pakningssett 157362 Aktivkullpatron...

Страница 170: ...ść 178 15 Części zamienne 179 1 Symbole Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem które może prowa dzić do śmierci lub ciężkich obrażeń Uwaga przed niebezpiecznymi sytuacjami które mogą pro wadzić do szkód materialnych Wskazówka Przydatne rady i zalecenia 2 Dane techniczne Wlot powietrza G gwint wewnętrzny Maksymalne ciśnienie robocze na wejściu 10 0 bar Maksymalne ciśnienie robocze na wyjściu 10 0 bar...

Страница 171: ...densat Klucz czopowy Instrukcja obsługi SATA filter 101 prep Filtr z węglem aktywnym wyposa żony w przyłącza do dozbrojenia filtra SATA filter 100 prep Zestaw montażowy ze śrubami i kołkami Instrukcja obsługi 4 Budowa filtrów 1 1 1 Wlot powietrza G gwint wewnętrzny 1 2 Kątownik mocujący niewi doczny 1 3 Manometr 1 4 Zawór regulacji ciśnienia 1 5 Pokrętło regulacji ciśnienia 1 6 Zawór kulowy 1 7 Je...

Страница 172: ...łą dostarczoną dokumentację i w przypadku odstąpienia filtra innym osobom należy również przekazać dokumentację 6 2 Wskazówki bezpieczeństwa specyficzne dla fil trów Ostrzeżenie Uwaga Przestrzegaj wszelkich lokalnych przepisów BHP bezpieczeństwo i higiena pracy oraz zapobieganie wypadkom i ochrony środowiska Używania czyszczenia i konserwacji urządzenia mogą podejmować się tylko wyspecjalizowani p...

Страница 173: ...w takiej pozycji działa automatyczny zawór spustu kondensatu Podłączyć wlot powietrza G gwint wewnętrzny z odkręcaną złącz ką do przewodu sprężonego powietrza Wężyk odprowadzający kondensat 1 10 założyć na zawór spustowy 1 9 końcówkę wężyka umieścić w odpowiednim pojemniku na kon densat nie wchodzi w zakres dostawy Wskazówka Przed filtrem należy zainstalować zawór odcinający np nr kat 10934 nie wc...

Страница 174: ... stopnia filtrującego filtr spiekany i filtr dokładnego oczyszczania co 6 miesięcy filtr z aktywnym węglem co 3 miesiące 1 Podłączyć odpowiedni wąż do sprężonego powietrza 2 Pokrętło regulacji ciśnienia 1 5 przekręcić do oporu w kierunku prze ciwnym do ruchu wskazówek zegara stan zamknięty 3 Otworzyć całkowicie zawór kulowy 1 6 4 Obracać pokrętłem regulacji ciśnienia 1 5 w prawo aż manometr 1 3 ws...

Страница 175: ...pnia oddziela najmniejsze cząstki dzięki znajdującemu się w nim wkładowi do filtracji dokładnej nr kat 148270 Wskazówka Wkład filtra dokładnego specjalna włóknina z mikrofibry dokładność 0 1 µm współczynnik oddzielania 99 998 w odniesie niu do cząstek 0 1 µm powierzchnia 300 cm 9 3 Stopień filtrowania C Filtr trzeciego stopnia jest podobny pod względem swojej budowy do filtra drugiego stopnia B a ...

Страница 176: ... należy wymienić najpóźniej po upływie 3 miesięcy Gdy sprężone powietrze jest mocno zanieczyszczone wkłady filtracyjne należy wymieniać z większą częstotliwością W przypadku zbyt znacznego zanieczyszczenia wkładów filtracyjnych istnieje ryzyko zakłóceń i usterek podczas prac lakierniczych Ponadto przy stosowaniu aparatu oddechowego z niezależnym dopływem po wietrza istnieje ryzyko obrażeń lub trwa...

Страница 177: ...szyć ciśnienie wejściowe Uszkodzony zawór regulacji ciśnienia w module wyjściowym powietrza Wymienić moduł wyj ściowy powietrza D nr kat 148239 Olej w sprężonym po wietrzu wychodzącym za filtrami Zbyt duża zawartość oleju w sprężonym powietrzu Sprawdzić sprężarkę osuszacz chłodniczy Spuścić kondensat otworzyć ręcznie Znacznie zanieczysz czony filtr Przeprowadzić konser wację filtra rozdział 10 Nie...

Страница 178: ...we 12 Utylizacja Wolny od oleju i kondensatu filtr poddaje się utylizacji jako surowiec wtór ny Przestrzegać obowiązujących lokalnie przepisów 13 Serwis Akcesoria części zamienne i wsparcie techniczne znajdą Państwo u lo kalnego przedstawiciela SATA 14 Gwarancja odpowiedzialność Obowiązują Ogólne Warunki Handlowe SATA oraz ewentualnie inne uzgodnienia umowne oraz aktualnie obowiązujące przepisy SA...

Страница 179: ...spiekany A 24521 Element odprowadzający z o ringiem 28514 O ring 19 x 2 37622 Kątownik mocujący 68007 Śruba z łbem sześciokątnym M 6 x 14 85142 O ring 30 x 1 5 85357 Klucz czopowy do tulei filtra 148270 Wkład filtra dokładnego w komplecie z o ringiem do filtra B 148239 Moduł wyjściowy powietrza D w komplecie z zaworem re gulacji ciśnienia pokrętłem regulacji ciśnienia manometrem zaworem kulowym 14...

Страница 180: ...da de 188 15 Peças sobressalentes 189 1 Simbologia Advertência Contra perigos que podem levar à morte ou a lesões graves Cuidado Em situações perigosas que podem levar a danos materiais Nota Dicas úteis e recomendações 2 Dados técnicos Entrada de ar G rosca interior Sobrepressão máxima de funcio namento de entrada 10 0 bar Sobrepressão máxima de funcio namento de saída 10 0 bar Temperatura ambient...

Страница 181: ...ndensado Chave inglesa Instruções de funcionamento SATA filter 101 prep Filtro de carvão ativo com cone xões para a equipagem posterior de um filtro SATA 100 prep Kit de fixação inclusive com para fusos e buchas Instruções de funcionamento 4 Estrutura do filtro 1 1 1 Entrada de ar G rosca interior 1 2 Cantoneira de fixação não está visível 1 3 Manômetro 1 4 Válvula de regulagem de pressão 1 5 Botã...

Страница 182: ...de segurança prevenção de acidentes proteção no trabalho e proteção ao meio ambiente A utilização a limpeza e a manutenção devem ser realizadas somen te por pessoal qualificado Nunca operar o filtro se estiver danificado ou faltando peças Controlar o filtro regularmente e se necessário realizar a manuten ção Em caso de danos parar o funcionamento do filtro imediatamente Nunca alterar tecnicamente ...

Страница 183: ...Montar uma válvula de corte antes do filtro por exemplo nº de artigo 10934 não está no lote de fornecimento Isto possibilita uma manutenção simples do filtro 7 2 Equipagem posterior do filtro SATA 100 prep para o filtro 103 prep 2 Para a equipagem posterior com um filtro de carvão ativo é necessário um filtro SATA 101 prep C nº de artigo 157412 Retirar a pressão do filtro fechar a válvula de corte...

Страница 184: ... que a pres são desejada seja exibida no manômetro 1 3 5 Controlar a pressão da pistola de pintura durante o funcionamento gatilho completamente puxado e se necessário ajustar posterior mente 9 Função 9 1 Nível de filtro A O primeiro nível de filtro elimina partículas maiores que 5 µm bem como água descondensada e óleo O filtro sinterizado está montado no filtro nº de artigo 22160 Indicação Filtro...

Страница 185: ...ho de carvão ativo nº de artigo 157362 está montado no filtro Sempre deve haver um filtro de carvão ativo montados antes dos níveis A e B Indicação Cartucho de carvão ativo Carvão ativo unido por fibras Superfície 300 cm 9 4 Módulo de saída de ar D Na válvula de regulação da pressão 1 4 pode ser ajustada de forma precisa a pressão de saída pretendida através do botão de ajuste 1 5 e efetuada a lei...

Страница 186: ... saúde podendo levar o operador à óbito Retirar a pressão do filtro fechar a válvula de corte conectada Desaparafusar as respectivas buchas 3 com a chave inglesa entre gue no lote de fornecimento Desaparafusar o purgador 4 1 no nível A retirando a peça inter na e o filtro sinterizado 4 2 e verificá los Se necessário limpar ou substituir Desaparafusar 4 3 os cartuchos de filtro fino e os cartuchos ...

Страница 187: ...essor controlar o secador refrigerado Escoar o condensado abrir manualmente Filtro saturado Realizar manutenção no filtro capítulo 10 O escoamento do con densado não é reali zado ou é insuficiente uma quantidade mí nima de condensado é normal pois este é necessário para ele var o flutuador e com isso para a abertura da válvula de escoa mento O flutuador está cola do na válvula de es coamento Desmo...

Страница 188: ...ssão de entrada 12 Tratamento A eliminação do filtro de óleo ou sem condensado é realizado como a de um material reciclável Observar as normas locais 13 Serviço para clientes Os acessórios as peças sobressalentes e o suporte técnico são forneci dos pelo seu representante SATA 14 Garantia Responsabilidade São válidas as condições gerais de contrato da SATA e se necessário outros acordos contratuais...

Страница 189: ... para A 24521 Purgador com anel o ring 28514 Anel o ring 19 x 2 37622 Cantoneira de fixação 68007 Parafuso sextavado M 6 x 14 85142 Anel o ring 30 x 1 5 85357 Chave inglesa para buchas de filtro 148270 Cartucho de filtro fino embalado completo com os anéis o ring para B 148239 Módulo de saída de ar D completo com válvula de regula gem de pressão parafuso de ajuste de pressão manômetro e torneira e...

Страница 190: ...enţă clienţi 198 14 Garanţie responsabilitate 198 15 Piese de schimb 199 1 Simboluri Avertizare împotriva pericolului care poate cauza moartea sau răniri grave Precauţie împotriva situaţiei periculoase care poate cauza daune materiale Indicaţie Sfaturi şi recomandări utile 2 Date tehnice Intrare aer G filet interior Suprapresiunea max de intrare de lucru 10 0 bari Suprapresiunea max de ieşire de l...

Страница 191: ... evacuare a condensa tului Cheie furcă Manual de utilizare SATA filter 101 prep Filtru cu cărbune activ cu conexi uni pentru echiparea ulterioară a unui SATA filter 100 prep Set de fixare inclusiv şuruburi şi dibluri Manual de utilizare 4 Structura filtrelor 1 1 1 Intrarea de aer G filet interior 1 2 Colţar de prindere nu este vizibil 1 3 Manometru 1 4 Ventil de reglare a presiunii 1 5 Buton de re...

Страница 192: ...iile locale de siguranţă de prevenire a acciden telor de protecţie a muncii şi de protecţie a mediului înconjurător Utilizarea curăţarea şi întreţinerea numai de specialişti Nu puneţi niciodată filtrul în funcţiune dacă prezintă deteriorări sau piese lipsă Verificaţi filtrul în mod regulat şi dacă este cazul reparaţi l Scoateţi imediat din funcţiune filtrul în caz de deteriorare Nu reconstruiţi fi...

Страница 193: ... un robinet de închidere de ex nr art 10934 nu este inclus în setul de livrare acesta facilitează o întreţinere facilă a filtrului 7 2 Echiparea ulterioară a filtrului SATA filter 100 prep la filter 103 prep 2 Pentru echiparea ulterioară cu un filtru cu cărbune activ este necesar un SATA filter 101 prep C nr art 157412 Depresurizaţi filtrul închideţi robinetul de închidere conectat în amonte Desfa...

Страница 194: ...pta până când la manometru 1 3 este afişată presiunea dorită 5 Controlaţi presiunea în timpul funcţionării pistolului de vopsit manetă trasă complet şi dacă este cazul reglaţi 9 Funcţia 9 1 Treaptă de filtrare A Prima treaptă de filtrare separă particulele mai mari de 5 µm precum şi apa respectiv uleiul condensat ă În filtru este încorporat un filtru sinteri zat nr art 22160 Indicaţie Filtru sinte...

Страница 195: ...orat un filtru cu cărbune activ nr art 157362 La un filtru cu cărbune activ trebuie să fie conectate în amonte întotdeauna treptele de filtrare A şi B Indicaţie Cartuşul filtrului cu cărbune activ Cărbune activ legat prin fibre Suprafaţă 300 cm 9 4 Modul de ieşire a aerului D De la supapa de reglaj a presiunii 1 4 presiunea dorită de ieşire poate fi reglată fin cu ajutorul butonului pentru reglare...

Страница 196: ...artea Depresurizaţi filtrul închideţi robinetul de închidere conectat în amonte Desfaceţi manşonul respectiv al filtrului 3 cu ajutorul cheii furcă inclu să în setul de livrare La treapta de filtrare A desfaceţi elementul de drenare 4 1 scoateţi partea interioară şi filtrul sinterizat 4 2 şi verificaţi La nevoie curăţaţi respectiv înlocuiţi La treapta de filtrare B şi C desfaceţi cartuşul cu filtr...

Страница 197: ...comprimat Controlaţi compreso rul uscătorul la rece Evacuaţi condensatul deschideţi manual Filtru colmatat Întreţineţi filtrul capi tolul 10 Evacuarea conden satului nu are loc re spectiv se evacuează insuficient un nivel minim de condensat este normal deoarece acesta este necesar pentru ridicarea floto rului şi astfel pentru deschiderea ventilului de evacuare Flotorul este lipit ferm pe ventilul ...

Страница 198: ...ezafectarea Eliminarea ecologică a filtrului fără ulei şi condensat se realizează ca material reciclabil Respectaţi prevederile locale 13 Serviciul asistenţă clienţi Accesorii piese de schimb şi suport tehnic se pot primi de la comerciantul dumneavoastră SATA 14 Garanţie responsabilitate Sunt valabile Condiţiile Comerciale Generale ale SATA şi după caz alte convenţii contractuale precum şi legile ...

Страница 199: ...izat pentru A 24521 Element de drenare pentru garnitura inelară 28514 Garnitură inelară 19 x 2 37622 Colţar de prindere 68007 Şurub hexagonal M 6 x 14 85142 Garnitură inelară 30 x 1 5 85357 Cheie furcă pentru manşon filtru 148270 Cartuş filtru fin cpl cu garnitură inelară ambalat pentru B 148239 Modul de ieşire a aerului D cpl cu ventil de reglare a presiu nii şurub de reglare a presiunii manometr...

Страница 200: ...ость 209 15 Запасные детали 210 1 Символы Предупреждение об опасности которая может привести к летальному исходу или получению тяжелых травм Осторожно опасная ситуация которая может привести к материальному ущербу Указание Полезные советы и рекомендации 2 Технические характеристики Вохдухозаборник G внутренняя резьба Макс избыточное входное ра бочее давление 10 0 бар Макс избыточное выходное рабоч...

Страница 201: ...ва конден сата Цапфовый гаечный ключ Руководство по эксплуатации Фильтр SATA filter 103 prep Керамический фильтр Фильтр тонкой очистки Фильтр с активированным углем Модуль отвода воздуха G a с манометром регулятором и шаровым краном Набор крепежа с винтами и дюбелями Шлангопровод слива конден сата Цапфовый гаечный ключ Руководство по эксплуатации Фильтр SATA filter 101 prep Фильтр с активированным...

Страница 202: ... Гильза фильтра ступень фильтра A 1 13 Таймер SATA filter timer для фильтра тонкой очист ки 5 Использование по назначению Фильтры SATA filter 100 101 103 prep предназначены для очистки сжатого воздуха Они фильтруют твердые жидкие и частично газо образные частицы из пропускаемого через них сжатого воздуха 6 Правила техники безопасности 6 1 Общие указания по технике безопасности Предупреждение Остор...

Страница 203: ...ю фильтра запрещается Использовать исключительно оригинальные запчасти или при надлежности фирмы SATA 6 3 Использование во взрывоопасных областях Фильтр имеет допуск для эксплуатации во взрывоопасных областях соответствующих зонам взрывоопасности 1 и 2 Проект конструкция и устройство фильтров SATA filter 100 101 103 prep удовлетворяют основополагающим требованиям по технике безопасности директивы ...

Страница 204: ...0 prep до filter 103 prep 2 Для дооснащения фильтром из активированного угля для SATA filter 101 prep C арт 157412 необходимо выполнить следующее Сбросить давление в фильтре перекрыть расположенный перед ним запорный кран Отсоединить 2 1 модуль отвода воздуха D от комбинации филь тра A B Привинтить SATA filter 101 prep C 2 2 Привинтить 2 3 модуль отвода воздуха D 8 Ввод в эксплуатацию Предупрежден...

Страница 205: ...закрыто 3 Полностью открыть шаровой кран 1 6 4 Вращать регулятор давления 1 5 вправо до тех пор пока мано метр 1 3 не отобразит желаемое значение давления 5 Во время работы окрасочного пистолета с полностью снятой скобой следует проверять и при необходимости регулировать давление 9 Принцип действия 9 1 Ступень фильтрации A На первой ступени фильтрации отделяются частицы размером боль ше 5 мкм конд...

Страница 206: ...ашем исполнении и ис пользуемом в нем фильтрующем патроне идентична ступени филь трации B В фильтр встроен патрон с активированным углем арт 157362 Перед фильтром с активированным углем всегда следу ет подключать ступени фильтрации A и B Примечание Патрон с активированным углем Активированный угол соединенный волокном Площадь 300 см 9 4 Модуль отвода воздуха D На клапане для регулирования давления...

Страница 207: ...пасность для здоровья Постоянное негативное воздействие на здоровье может привести к смерти Сбросить давление в фильтре перекрыть расположенный перед ним запорный кран При помощи входящего в комплект поставки цапфового гаечного ключа открутить требуемую гильзу фильтра 3 Отвернуть от ступени фильтрации A отводящий узел 4 1 снять и проверить состояние внутреннего узла и керамического фильтра 4 2 При...

Страница 208: ... отвода воздуха D арт 148239 Масло в отходящем сжатом воздухе Повышенное количе ство масла в сжатом воздухе Проверить компрес сор сушилку с охлаж дением Слить конденсат от крыть вручную Фильтр насыщен Выполнить техобслу живание фильтра глава 10 Конденсат не слива ется или сливается неудовлетворительно минимальный уро вень конденсата в норме он требуется для подъема по плавка и открывания сливного ...

Страница 209: ...одное давление 12 Утилизация Фильтр без масла и конденсата утилизируется для вторичного ис пользования Соблюдать местные предписания 13 Сервисная служба Принадлежности запчасти и техническую помощь вы получите у вашего поставщика продукции фирмы SATA 14 Гарантия ответственность Законную силу имеют Общие условия заключения сделок SATA и в случае необходимости другие договорные обязательства а также...

Страница 210: ...ильтр для A 24521 Отводящий узел с уплотнительным кольцом круглого се чения 28514 Уплотнительное кольцо круглого сечения 19 x 2 37622 Крепежный уголок 68007 Винт с шестигранной головкой M 6 x 14 85142 Уплотнительное кольцо круглого сечения 30 x 1 5 85357 Цапфовый гаечный ключ для гильз фильтра 148270 Фильтрующий патрон в сборе с кольцом круглого сечения для B 148239 Модуль отвода воздуха D в сборе...

Страница 211: ...undtjänst 218 14 Garanti ansvar 218 15 Reservdelar 219 1 Symboler Varning för risker som kan leda till dödsfall eller till svåra personskador Se upp för farliga situationer som kan leda till sakskador Tips Användbara tips och rekommendationer 2 Tekniska data Luftingång G innergänga Max ingångsdriftövertryck 10 0 bar Max utmatningsdriftövertryck 10 0 bar Max omgivningsemperatur 50 C Luftgenomströmn...

Страница 212: ...ingar för komplettering med ett SATA filter 100 prep Fästsats inklusive skruvar och pluggar Bruksanvisning 4 Filtrets konstruktion 1 1 1 Luftinlopp G innergänga 1 2 Fästvinkel syns inte 1 3 Manometer 1 4 Tryckreglerventil 1 5 Tryckinställningsknapp 1 6 Kulkran 1 7 SATA filter timer för finfilter 1 8 Filterhylsa filtersteg B och C 1 9 Integrerad automatisk kon densattömningsventil 1 10 Kondensattöm...

Страница 213: ...regelbundet och reparera det vid behov Ta filtret ur drift omedelbart vid en skada Du får aldrig bygga om eller ändra filtret tekniskt på egen hand Använd enbart SATA originalreservdelar resp originaltillbehör 6 3 Användning i explosiva områden Filtret är godkänt för användning i explosiva områden i ex zon 1 och 2 SATA filter 100 101 103 prep uppfyller genom sin utformning konstruktion och tillver...

Страница 214: ...stäng den förkopplade avstängningskranen Lossa luftutmatningsmodulen D från filterkombinationen A B 2 1 Skruva på SATA filter 101 prep C 2 2 Skruva på luftutmatningsmodulen D 2 3 8 Driftstart Varning Se upp Använd endast lösningsmedelsbeständiga antistatiska oskadade tek niskt felfria tryckluftsslangar som klarar ett kontinuerligt tryck på minst 10 bar t ex artikelnr 53090 Tips Montera tryckluftsa...

Страница 215: ...erfilter Finhet 5 µm Yta 100 cm Den automatiska kondensattömningsventilen 1 9 fungerar riktigt en dast när filtret är lodrätt När kondensatet i filterhylsan 1 12 uppnår en viss fyllnivå öppnas kondensattömningsventilen automatiskt under tryck tills kondensatet har tömts ut i uppsamlingsbehållaren ingår inte i leve ransomfattningen genom kondensattömningsslangen 1 10 tills det bara återstår en lite...

Страница 216: ...iltret får endast utföras i trycklöst tillstånd Rengör sinterfiltret A artikelnr 22160 och filterhylsorna 1 8 1 12 senast efter 6 månader Byt sinterfiltret vid behov Byt finfilterpatronen B artikelnr 148270 senast efter 6 månader Byt aktivt kolfiltret C artikelnr 157362 senast efter 3 månader Byt med kortare intervaller vid kraftigt förorenade tryck luftsfilterpatroner När filterpatronerna är mätt...

Страница 217: ...jälpning Det går inte att ställa in trycket Ingångstrycket är inte tillräckligt Höj ingångstrycket Tryckreglerventilen på luftutmatningsmodulen är defekt Byt ut luftutmatnings modulen D artikelnr 148239 Olja i den utkommande tryckluften För mycket olja i tryck luften Kontrollera kompres sorn och kondensorn Töm ut kondensatet öppna manuellt Filter mättat Underhåll filtret kapitel 10 Kondensattömnin...

Страница 218: ... ingångstrycket 12 Avfallshantering Avfallshanteringen av oljefilter och kondensatfria filter ska göras som åter vinningsbart avfall Följ de lokala föreskrifterna 13 Kundtjänst Tillbehör reservdelar och teknisk support kan du få av din SATA återför säljare 14 Garanti ansvar SATA s allmänna affärsvillkor och eventuella ytterligare avtalade villkor samt de lokalt gällande lagarna gäller SATA har ing...

Страница 219: ...ng 33 x 2 5 22160 Sinterfilter till A 24521 Avledningselement med O ring 28514 O ring 19 x 2 37622 Fästvinkel 68007 Sexkantsskruvar M 6 x 14 85142 O ring 30 x 1 5 85357 Tappnyckel till filterhylsa 148270 Finfilterpatron kompl med O ring förpackad för B 148239 Luftutmatningsmodul D kompl med tryckreglerventil tryck inställningsskruv manometer kulkran 142273 Fästvinkel 148528 Tätningssats 157362 Akt...

Страница 220: ...4 Jamstvo odgovornost 227 15 Nadomestni deli 228 1 Simboli Opozorilo pred nevarnostjo ki lahko povzroči smrt ali težke poškodbe Opozorilo pred nevarno situacijo ki lahko povzroči materi alno škodo Napotek Koristni nasveti in priporočila 2 Tehnični podatki Vhod za zrak G notranji navoj Najv vhodni delovni nadtlak 10 0 bar Najv izhodni delovni nadtlak 10 0 bar Najv temperatura okolja 50 C Pretok zra...

Страница 221: ... 101 prep Aktivni ogljeni filter s priključki za nadgradnjo SATA filter 100 prep Pritrdilni komplet z vijaki in vložki Navodilo za obratovanje 4 Sestava filtrov 1 1 1 Vstop za zrak G notranji navoj 1 2 Pritrdilni kotnik ni viden 1 3 Manometer 1 4 Tlačni regulirni ventil 1 5 Gumb za nastavitev tlaka 1 6 Krogelna pipa 1 7 SATA filter timer za fini filter 1 8 Tuljava filtra stopnja filtra B in C 1 9 ...

Страница 222: ...e poškodovan ali mu manjkajo deli Filter redno preverjajte in po potrebi popravite Če je filter poškodovan ga takoj prenehajte uporabljati Filtra nikoli sami ne preurejajte ali tehnično spreminjajte Uporabljajte izključno originalne SATA nadomestne dele oziroma pribor 6 3 Uporaba na območjih ki jih ogroža eksplozija Filter je dovoljeno uporabljati na območjih kjer obstaja nevarnost eksplo zije v c...

Страница 223: ...k D snemite s kombinacije filtra A B 2 1 Privijačite SATA filter 101 prep C 2 2 Privijačite izhodni modul za zrak D 2 3 8 Zagon Opozorilo Pozor Uporabljajte samo nepoškodovane tehnično brezhibne protistatične gibke cevi za stisnjen zrak odporne na razredčila in primerne za trajni dovod pritiska najmanj 10 barov npr št art 53090 Napotek Priključek za stisnjeni zrak G notranji navoj ali ustrezno hit...

Страница 224: ... 1 12 doseže dolo čeno stanje polnosti se pod pritiskom samodejno odpre odtočni ventil za kondenzat in ostane odprt dokler kondenzat skozi odtočno cev 1 10 ne odteče v posodo ni priložena do določene količine 9 2 Stopnja filtra B Druga stopnja filtra s pomočjo vstavljenega filtrirnega elementa za drobne delce št art 148270 izloči najmanjše delce Napotek Filtrirni element za drobne delce Posebno ko...

Страница 225: ... najkasneje po 6 mesecih Aktivni ogljeni element C št art 157362 zamenjajte najkasneje po 3 mesecih Pri močno onesnaženem stisnjenem zraku filtrirne elemente zamenjajte v krajših intervalih Pri nasičenem filtrirnem elementu obstaja nevarnost funkcijskih mo tenj lakiranja Pri uporabi dihalne naprave poleg tega obstaja nevar nost za vaše zdravje trajnih zdravstvenih težav in smrti Odstranite tlak iz...

Страница 226: ...varjen tlačni regu lirni ventil na izhodnem modulu za zrak Zamenjajte izhodni modul za zrak D št art 148239 Olje v izhodnem stis njenem zraku Preveč olja v stisnje nem zraku Preglejte kompresor in hladilni sušilnik Odtočite kondenzat odprite ročno Nasičen filter Opravite vzdrževanje filtra poglavje 10 Kondenzat se ne odto či oz se ne odtoči do volj minimalna raven kondenzata je normal na ker je po...

Страница 227: ...hodni tlak 12 Odlaganje Filter brez olja in kondenzata odstranite med posebne odpadke Upošte vajte krajevne predpise 13 Servisna služba Pribor nadomestne dele in tehnično pomoč prejmete pri vašem SATA trgovcu 14 Jamstvo odgovornost Veljajo Splošni poslovni pogoji podjetja SATA ter morebitni dodatni pogod beni dogovori ter posamezno veljavni zakoni SATA še posebej ne nosi nikakršne odgovornosti pri...

Страница 228: ...21 Odvodno telo z okroglim obročem 28514 Okrogli obroč 19 x 2 37622 Pritrdilni kotnik 68007 Šestrobni vijak M 6 x 14 85142 Okrogli obroč 30 x 1 5 85357 Ključ za čep za tuljavo filtra 148270 Filtrirni element za drobne delce zapakiran v kompletu z okroglim obročem za B 148239 Izhodni modul za zrak D komplet s tlačnim regulirnim ven tilom vijakom za nastavitev tlaka manometrom in krogelno pipo 14227...

Страница 229: ...Záruka ručenie 237 15 Náhradné diely 237 1 Symboly Varovanie pred nebezpečenstvom ktoré môže viesť k smrti alebo k ťažkým poraneniam Pozor na nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k vecným škodám Upozornenie Užitočné tipy a odporúčania 2 Technické údaje Vstup vzduchu G vnútorný závit Max vstupný prevádzkový pretlak 10 0 bar Max výstupný prevádzkový pretlak 10 0 bar Max teplota okolia 50 C Prietok v...

Страница 230: ...ica kondenzátu Čapový kľúč Návod na použitie SATA filter 101 prep Filter s aktívnym uhlím s prípojka mi na dodatočné vybavenie SATA filter 100 prep Upevňovacia súprava vrátane skrutiek a hmoždiniek Návod na použitie 4 Zloženie filtra 1 1 1 Vstup vzduchu G vnútor ný závit 1 2 Upevňovací uholník nie je viditeľný 1 3 Manometer 1 4 Tlakový regulačný ventil 1 5 Otočný regulátor tlaku 1 6 Guľový kohútik...

Страница 231: ...er Varovanie Pozor Dodržiavajte miestne bezpečnostné preventívne predpisy predpisy bezpečnosti práce a predpisy na ochranu životného prostredia Lakovaciu pištoľ smie používať čistiť a udržiavať len odborník Filter nikdy neuvádzajte do prevádzky pri poškodení alebo ak chýbajú niektoré jeho časti Filter pravidelne kontrolujte a v prípade potreby ho opravte V prípade poškodenia filter ihneď vyraďte z...

Страница 232: ...asuňte do vhodnej záchytnej nádoby nie je súčasťou dodávky Upozornenie Pred filter namontujte uzatvárací kohútik napr výr č 10934 nie je súčasťou dodávky umožní to jednoduchú údržbu filtra 7 2 Dodatočné vybavenie SATA filter 100 prep na filter 103 prep 2 Pre dodatočné vybavenie filtrom s aktívnym uhlím je potrebný SATA filter 101 prep C výr č 157412 Odtlakujte filter uzavrite predradený uzatvárací...

Страница 233: ...anome ter 1 3 nebude udávať požadovaný tlak 5 Skontrolujte a v prípade potreby vyregulujte tlak pri prevádzke lakova cej pištole úplne odtiahnuté držadlo 9 Funkcia 9 1 Stupeň filtra A Prvý stupeň filtra oddeľuje častice s veľkosťou nad 5 µm a taktiež skon denzovanú vodu a olej Vo filtri je zabudovaný sintrový filter výr č 22160 Upozornenie Sintrový filter Jemnosť 5 µm Plocha 100 cm Automatický výp...

Страница 234: ... viazané na vlákna Plocha 300 cm 9 4 Modul výstupu vzduchu D Na tlakovom regulačnom ventile 1 4 sa môže jemne regulovať výstupný tlak pomocou gombíka na nastavenie tlaku 1 5 a odčítať na manometri 1 3 Tlakový regulačný ventil spôsobí konštantný výstupný tlak Výstup ný modul je vybavený jedným guľovým kohútom 1 6 a pripojovacím závitom G vonkajší závit 10 Údržba Varovanie Pozor Údržbové práce filtr...

Страница 235: ...filter 4 2 a skontrolujte ich V prípade potreby ich vyčistite resp vymeňte U stupňa filtra B a C odskrutkujte vložku jemného filtra resp filtra s aktívnym uhlím 4 3 Montáž v opačnom poradí Dávajte pozor na to aby sa filtračné vložky zabudovali do správnych filtračných stupňov Farebné označenia žltá spekaný filter A modrá jemný filter B čierna aktívny uhlíkový filter C slúžia na rozlíšenie 4 4 Tiet...

Страница 236: ... Poškodený výpustný ventil Výpustný ventil výr č 15511 vymeňte Výpustný ventil per manentne prefukuje nikdy ho nerozoberaj te riziko poškodenia Filter nie je namonto vaný kolmo Filter namontujte kol mo Mosadzný diel pod tlakom nie je úplne otočený doľava Filter vystavte tlaku a mosadzný diel otočte na ryhovaní úplne doľava Plavák je prilepený k výpustnému ventilu Odmontujte výpustný ventil a vyčis...

Страница 237: ...úpravách prirodzenom opotrebovaní namáhaní úderom netypickom pre dané použitie montážnych a demontážnych prácach 15 Náhradné diely 5 Výr č Názov 8706 Dvojitá vsuvka 15511 Automatický výpustný ventil kondenzátu 19158 Manometer 0 10 bar 20677 Súprava dielov podliehajúcich opotrebovaniu nie sú vyobra zené pre modul výstupu vzduchu 148239 22087 Krúžok O 60 x 2 5 22137 Vnútorný diel 22152 Krúžok O 33 x...

Страница 238: ... výstupu vzduchu D komplet s tlakovým regulačným ventilom regulačnou skrutkou tlaku manometrom guľovým kohútikom 142273 Upevňovací uholník 148528 Súprava tesnení 157362 Vložka filtra s aktívnym uhlím kompletne zabalená s krúžkom O pre C obsiahnuté v súprave tesnení výr č 148528 ...

Страница 239: ...isi 246 14 Garanti Mesuliyet 246 15 Yedek parça 247 1 Semboller Uyarı ölüme veya ağır yaralanmalara neden olabilecek tehli keye karşı Dikkat maddi hasara neden olabilecek tehlikeli duruma karşı Bilgi Yararlı ipuçları ve tavsiyeler 2 Teknik özellikler Hava girişi G iç dişli Maks işletme giriş fazla basıncı 10 0 bar Maks işletme çıkış fazla basıncı 10 0 bar Maks ortam sıcaklığı 50 C Hava geçişi 6 0 ...

Страница 240: ...prep in dona tılması için bağlantılara sahip aktif karbon filtre Sabitleme seti cıvata ve dübeller dahil Kullanım talimatı 4 Filtrelerin 1 yapısı 1 1 Hava girişi G iç dişli 1 2 Sabitleme dirseği görün mez 1 3 Manometre 1 4 Basınç ayar valfi 1 5 Basınç ayar düğmesi 1 6 Bilyeli vana 1 7 İnce filtre için SATA filtre sayacı 1 8 Filtre kovanı Filtre kademesi B ve C 1 9 Entegre otomatik kondensat tahliy...

Страница 241: ...arçası eksik olduğunda filtreyi asla çalıştırmayınız Filtreyi düzenli olarak kontrol ediniz ve gerektiğinde onarınız Hasar gördüğünde filtreyi kullanmayı hemen bırakınız Filtrede asla keyfi modifikasyonlar veya teknik değişiklikler yapmayı nız Yalnızca orijinal SATA yedek parçaları veya aksesuarı kullanınız 6 3 Patlama tehlikesi olan sahalarda kullanım Filtre patlama tehlikesine sahip Bölge 1 ve 2...

Страница 242: ...ir aktif karbon filtre ile donatma için bir SATA filter 101 prep C Ürün No 157412 gereklidir Filtre basıncını boşaltınız önündeki kapama vanasını kapatınız Hava çıkış modülün D Filtre kombinasyonundan A B sökünüz 2 1 SATA filter 101 prep i C vidalayınız 2 2 Hava çıkış modülünü D vidalayınız 2 3 8 Devreye alma Uyarı Dikkat Yalnızca solventlere dayanıklı antistatik hasarsız teknik açıdan so runsuz v...

Страница 243: ...e olan suyu ve yağı ayırır Filtre içerisine Sinter filtresi Ürün No 22160 monte edilmiştir Bilgi Sinter filtresi İncelik 5 µm Yüzey 100 cm Otomatik kondensat tahliye valfi 1 9 yalnızca filtre konumu dikey oldu ğunda doğru çalışır Filtre kovanındaki 1 12 kondensat belirli bir dolum seviyesine ulaştığında kondensat az bir miktar kalana kadar kondensat tahliye hortumundan 1 10 toplama kabına akana ka...

Страница 244: ...akım Uyarı Dikkat Filtre üzerindeki bakım çalışmaları yalnızca basınçsız konumda yapı labilir Sinter filtre A Ürün No 22160 ve filtre kovanlarını 1 8 1 12 en geç 6 ay sonra temizleyiniz gerekirse Sinter filtresini değiştiriniz İnce filtre kartuşunu B Ürün No 148270 en geç 6 ay sonra değişti riniz Aktif karbon filtre kartuşunu C Ürün No 157362 en geç 3 ay sonra değiştiriniz Basınçlı hava çok kirli ...

Страница 245: ...bon filtre C ayırt etmeye hizmet eder 4 4 Bunlar B ve C filtre kademelerinin dişli çubuklarında yer almaktadır Montaj sırasında doğru oturmasına ve O Ring e zarar gelmemesine dikkat ediniz Bilgi Filtre kartuşlarını atarken ulusal yönetmeliklere riayet ediniz 11 Arızaların giderilmesi Arıza SEBEPLER ÇÖZÜM ÖNERİLERİ Basınç ayarlanamıyor Giriş basıncı yetersiz Giriş basıncını arttı rınız Hava çıkış m...

Страница 246: ...nte ediniz Pirinç parça basınç altında tam sola çevril memiş Filtreye basınç veriniz ve pirinç parçayı tırtıllı kenardan tam sola çeviriniz Şamandıra tahliye valfine yapışmış Tahliye valfini sökünüz ve temizleyiniz veya değiştiriniz Tahliye valfi arızalı Tahliye valfini Ürün No 15511 değiştiriniz Filtre iç basıncı 1 bar Giriş basıncını arttı rınız 12 Atığa ayırma Yağı ve kondensatı temizlenmiş fil...

Страница 247: ... bar 20677 Aşınır parça seti resmi yok hava çıkış modülü 148239 için 22087 O Ring 60 x 2 5 22137 İç parça 22152 O Ring 33 x 2 5 22160 A için Sinter filtresi 24521 O Ring li iletken gövdesi 28514 O Ring 19 x 2 37622 Sabitleme dirseği 68007 Altı köşe cıvata M 6 x 14 85142 O Ring 30 x 1 5 85357 Filtre kovanı için manşon anahtarı 148270 İnce filtre kartuşu komple O Ring li B için ambalajlı 148239 Hava...

Страница 248: ...ale Service 255 14 Warranty Liability 256 15 Spare parts 256 1 Symbols Danger Risk which will cause heavy injuries or death Notice Risk which could cause damage Information Useful tips and recommendations 2 Technical Data Air inlet G internal thread Max inlet operating pressure 145 psi Max outlet operating pressure 145 psi Max ambient temperature 122 F Air flow at 87 psi 28 3 cfm Weight of SATA fi...

Страница 249: ...rews and wall plugs Condensate drain hose Pin spanner Operating Instructions SATA filter 101 prep Activated charcoal filter with connections to retrofit a SATA filter 100 prep Mounting kit including screws and wall plugs Operating Instructions 4 Technical Design of the Filters 1 1 1 Air inlet G interior thread 1 2 Mounting bracket not visible 1 3 Pressure gauge 1 4 Pressure regulation valve 1 5 Pr...

Страница 250: ...nt prevention work and environment protection regulations are mandatory Use cleaning and maintenance by skilled personnel only Never use the filter when it is damaged or when components are missing Check and if necessary repair the filter on a regular basis Put filter out of operation immediately when it is damaged Never carry out unauthorized or technical modifications on the filter Use original ...

Страница 251: ... included in delivery Information Mount shut off tap in front of the filter e g Art No 10934 not in cluded in delivery allowing easy and safe filter maintenance 7 2 Retrofit SATA filter 100 prep to filter 103 prep 2 For retrofitting with an activated charcoal filter a SATA filter 101 prep C Art No 157412 is required Depressurize filter close shut off tap Loosen 2 1 air outlet module D from the dua...

Страница 252: ...displayed on the pressure gauge 1 3 5 Control pressure when operating the spray gun trigger fully pulled and re adjust if necessary 9 Function 9 1 Filter stage A The first filter stage separates particles 5 µm as well as condensed wa ter and oil The sintered filter Art No 22160 is integrated in the filter Information Sintered filter Fineness 5µm Surface 100 cm The automatic condensate drain valve ...

Страница 253: ...vated charcoal Surface 300 cm 9 4 Air outlet module D The desired starting pressure can be finely adjusted on the pressure regulator 1 4 using the pressure adjusting knob 1 5 and read on the pressure gauge 1 3 The pressure regulator ensures constant starting pressure The branch pipe is equipped with 2 ball taps 1 6 connecting threads G external thread 10 Maintenance Danger Notice Filters can only ...

Страница 254: ... necessary Remove 4 3 and replace fine or activated charcoal cartridge on filter stages B and C Installation has to be carried out in reverse order Please make sure that the filter cartridges are installed in the correct order Coloured markers yellow sintered filter A blue fine filter B black acti vated charcoal filter C allow clear identification 4 4 Marking rings are located on the threaded rods...

Страница 255: ...xchange drain valve Art No 15511 Drain valve blows permanently never disassemble the drain valve itself risk of damage Filter is not installed vertically Install filter vertically Pressurized brass component has not been completely turned to the left an ti clockwise direction Pressurize filter and open knob of the brass component to the max imium in anti clockwise direction Floater stuck on the dr...

Страница 256: ...ed When the product is manipulated tampered with or technically modi fied In case of normal wear and tear In case when the product has been exposed to untypical shockloads and impacts during usage Assembly and disassembly 15 Spare parts 5 Art No Description 8706 Double nipple 15511 Automatic condensate drain valve 19158 Pressure gauge 0 10 bar 0 145 psi 20677 Wear and tear piece kit not illustrate...

Страница 257: ...ription 148239 Air outlet module D cpl with pressure regulation valve pres sure adjustment screw pressure gauge and ball valve 142273 Mounting bracket 148528 Sealing kit 157362 Activated charcoal cartridge cpl with O ring for C contained in sealing kit Art No 148528 ...

Страница 258: ... 2 3 4 2 1 2 2 2 3 4 1 4 2 4 3 4 4 A B C D ...

Страница 259: ...103 prep 100 prep 100 prep 101 prep 5 85357 A B C D ...

Страница 260: ...100 prep 103 prep 101 prep 15 A B C ...

Страница 261: ...DW 148288 4030 08 SATA GmbH Co KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel 49 7154 811 0 Fax 49 7154 811 196 E Mail info sata com www sata com ...

Отзывы: