Sartorius Stedim Biotech Bolsa 3D Flexel Скачать руководство пользователя страница 10

3.1. Préparation du Palletank

®

a)  Si vous utilisez :
> le Palletank

®

pour la manutention de

fluides en cours de traitement, ouvrez les
portes frontales sur charnières en retirant
les quatre verrous (voir Fig. 6)

> le Palletank

®

pour le transport, consultez

le mode d'emploi du Palletank

®

pour le

transport fourni avec le Palletank

®

b)  Avant d'introduire la poche Flexel

®

3D

dans le Palletank

®

, vérifiez que les sur-

faces internes du Palletank

®

sont LISSES,

EXEMPTES DE PARTICULES risquant
d'endommager la surface de la poche et
SECHES

c)  Ouvrez l'(es) orifice (s) bas  (voir Fig. 7) : 

- Vérifiez que le Palletank

®

ne contient

pas de poche Flexel

®

3D pleine (la non-

observation de cette instruction peut
entraîner un risque pour la poche et son
contenu)

- Retirez le clip de son point d'attache.
- Saisissez le point d'attache du clip et

ouvrez complètement l'orifice bas

3.2. Installation de la Poche Flexel

®

3D 

100L | 200L | 500L

a)  Choisissez une poche Flexel

®

3D aux

dimensions adéquates et placez-la sur
une table lisse sans coins coupants.

Attention :

>  Si vous utilisez :  le Palletank

®

pour  le

stockage, le Palletank

®

pour le stockage

(empilable), le Palletank

®

pour la manu-

tention de fluides en cours de traitement
ou le Palletank pour la pesée : les dimen-
sions de la poche correspondent à celles
du Palletank

®

, à l'exception de la poche

de 100 L qui doit être utilisée avec le 
Palletank

®

de  200 L  

>  Si vous utilisez : le Palletank

®

pour le

transport : les dimensions de la poche
correspondent à celles du Palletank

®

b)  Vérifiez que l'indicateur d'irradiation de

l'étiquette est rouge. Enregistrez le
numéro de lot de la poche (indiqué sur
l'étiquette du produit). (voir Fig. 8)

c)  Sur une table, placez la poche de sorte

que la ligne basse et le système des 4
ports soient fâce à vous, avec la ligne
basse au-dessous. Il est important de res-
pecter ce positionnement pour garantir
une bonne mise en place de la poche
Flexel

®

3D dans le Palletank

®

d)  Pour ouvrir et retirer le second emballage

(externe) (voir Fig. 9) :
- coupez l'un des coins juste au-dessous

de la soudure de fermeture à l'aide
d'une paire de ciseaux à bouts ronds et
ouvrez complètement en déchirant le
long de la soudure. 

- retirez le second emballage en le faisant

glisser hors de la poche Flexel

®

3D. 

(voir Fig. 9)

e)  Vérifiez que le second emballage de la

poche Flexel

®

3D n'est pas endommagé ;

si c'était le cas, la stérilité pourrait être
compromise.

f)  Répétez les étapes d) et e) pour l'emballa-

ge principal (interne).

g)  Retirez le ruban adhésif de la poche

Flexel

®

3D sans déplier la poche 

(Voir Fig. 10).

h)  Pour insérer la poche dans le Palletank

®

:

- Portez la poche pliée sur les deux bras

avec le système des 4 ports situé en
position supérieure, face à l'utilisateur
et la ligne unique (basse) au-dessous.
(voir Fig. 11)

- Placez-vous à côté du Palletank

®

le plus

près possible de l'orifice bas 

>  Si vous utilisez le Palletank

®

pour la

manutention de fluides en cours de 
traitement
- Insérez la poche pliée dans le Palletank

®

par l'ouverture frontale de sorte que la
ligne basse soit face à l'orifice bas.

>  Si vous utilisez le Palletank

®

pour le stoc-

kage, le Palletank

®

pour le transport ou le

Palletank

®

pour la pesée

- Insérez la poche pliée dans le Palletank

®

de sorte que la ligne basse soit face à
l'orifice bas.

i)  Insertion du tube de la ligne basse dans

l'orifice bas :

>  Si vous utilisez une poche Flexel

®

3D de

100 L ou 200 L : Insérez le bas de la
poche de sorte que la ligne basse soit face
à l'orifice bas.

>  Si vous utilisez une poche Flexel

®

3D de

500 L : la ligne basse fait face à l'orifice
bas
- Insérez le tube de la ligne basse dans

l’orifice bas.

- Mettez en contact l’embase de la ligne

basse avec la partie fixe de l'orifice bas.
L'encolure de l’embase de la ligne basse
doit être insérée dans la rainure de l’ori-
fice bas. (voir Fig. 12)

- Tirez légèrement la ligne basse vers le

bas et fermez la partie mobile de l’orifi-
ce bas dans la rainure de la ligne basse.
(voir Fig. 13)

- Verrouillez le clip de l'orifice bas pour

fixer la ligne basse.

- Vérifiez le positionnement adéquat de

la ligne basse dans l'orifice bas en
essayant de retirer la ligne basse de
l'orifice bas. La ligne basse doit rester
immobile. Si ce n'est pas le cas, répétez
l'étape i).

j)  Dépliez la poche et repliez le système des

4 ports et les tubes sur la paroi frontale.
(voir Fig. 14)

k)  Vérifiez la position adéquate du joint en

forme de K de la poche Flexel

®

3D au

milieu du Palletank

®

et parallèle à l'avant

et à l'arrière du conteneur (voir Fig. 14)

l)  Retirez la mousse protectrice

m) Sur le tube inférieur, placez le clamp le

plus près possible de la ligne basse et 
fermez-le (voir Fig B).

n)  Fermez tous les autres clamps sur les

tubes de la poche. (voir Fig. B)

3.3. Remplissage des Poches Flexel

®

3D

100L | 200L et 500L  

Vous pouvez procéder au remplissage par le
haut ou par le bas. (voir Fig. 15)

a)  Vérifiez que tous les clamps sont fermés.

(voir Fig. B)

b)  Ouvrez le sachet protecteur de la ligne de

remplissage à l'aide du collier réversible et
connectez la poche à la cuve de remplis-
sage conformément aux procédures en
vigueur sur votre site. (voir Fig. C)

Attention :

Si vous utilisez le Palletank

®

pour la

manutention de fluides en cours de trai-
tement et optez pour le remplissage par
le haut, la connexion ne doit pas s'opérer
par l'ouverture frontale. 

c)  Ouvrez les clamps uniquement sur le tube

de remplissage de la poche. (voir Fig. A)

d)  Commencez à remplir la poche Flexel

®

3D

- Sartorius Stedim Biotech recommande

d'utiliser une pompe péristaltique pour
remplir et vidanger la poche.

Attention :

Lorsque la poche se remplit, veillez à ce
que les tubes ne restent pas coincés sur le
côté du Palletank

®

. (voir Fig. 16)

e)  Après avoir rempli la poche avec quelques

litres de fluide (environ 10 % du volume
nominal de la poche), arrêtez le remplis-
sage et :
- Ajustez manuellement chaque coin de

la poche. (voir Fig. 17)

- Si vous utilisez le Palletank

®

pour la

manutention de fluides en cours de
traitement, fermez les portes frontales
et verrouillez les.

g)  Remplissez la poche jusqu'à son volume

nominal (voir Fig. 18). 

h)  Si vous avez choisi de remplir par le haut,

videz la ligne de remplissage dans la
poche en soulevant le tube verticalement
au-dessus de la poche. (voir Fig. 19)

i)  Fermez les clamps (voir Fig. B) et décon-

nectez la ligne de remplissage.

10

3. Mode d'emploi du Systeme Flexel

®

3D 100L | 200L | 500L 

Содержание Bolsa 3D Flexel

Страница 1: ...User Manual Mode d emploi Benutzerhandbuch Manual de usuario Manuale d uso Flexel 3D Bag Poche Flexel 3D Flexel 3D Bag Bolsa 3D Flexel Sacce Flexel 3D 100L 200L 500L 85034 535 66 IU101213 rev01 ...

Страница 2: ...0L 500L Instructions for use 4 3 1 Preparation of the Palletank 4 3 2 Flexel 3D Bag Installation 100L 200L 500L 4 3 3 Filling of 100L 200L and 500L Flexel 3D Bags 4 3 4 Emptying Flexel 3D Bags 100L 200L and 500L 5 4 Troubleshooting Guide 5 5 Precautions for use 5 6 Flexel 3D Bag Storage Conditions 6 7 Shelf Life of a Flexel 3D Bag 6 8 Product Complaint 6 9 Disclaimers 7 10 Warranty 7 11 Trademark ...

Страница 3: ...ows both bottom filling and drainage of the bag for virtually 100 fluid recovery The combination of the top and bottom ports also allows for recircu lation of the bag contents Typical applications for the Flexel 3D System include in process fluid handling storage recirculation mixing weighing and transportation of biopharmaceutical fluids under sterile conditions The various config urations of tub...

Страница 4: ...olded bag in the Palletank in such a way that the bottom port faces the bottom gate i Insertion of the bottom port tube in the bottom gate If you are using a 100L or 200L Flexel 3D bag Flip the bottom of the bag so that the bottom port faces the bottom gate If you are using a 500L Flexel 3D bag the bottom port faces the bottom gate Insert the bottom port tube and pull it through the jaw Place the ...

Страница 5: ...ring filling The port system is incorrectly aligned Open the bottom gate turn the bag to bring the port system opposite and close the bottom gate The bottom of the bag is incorrectly positioned Place the corners of the bag in the cor ners of the Palletank make sure that only 10 of nominal capacity is filled before adjusting otherwise bag failure may occur Many folds appear in the bag during fillin...

Страница 6: ...nstructions for use release certificate and or cus tomer services is found To whom should the complaint be sent To your Sartorius Stedim Biotech com mercial contact person or distributor How and which information should be conveyed A complaint form is available at http www sartorius stedim com and should be sent by e mail fax or letter with the following description of the defect description of th...

Страница 7: ...train your employees d Sartorius Stedim Biotech will not be responsible for any special incidental or consequential damages resulting from any legal theory including lost profits downtime goodwill damage to or replacement of equipment or property 7 9 Disclaimers 10 Warranty 11 Trademark Patents Sartorius Stedim Biotech warrants that the Flexel 3D Bag is produced according to specifications Unless ...

Страница 8: ...on de la Poche Flexel 3D 100L 200L 500L 10 3 3 Remplissage des Poches Flexel 3D 100L 200L et 500L 10 3 4 Vidange des Poches Flexel 3D 100L 200L et 500L 11 4 Incidents de Fonctionnement Origines et Solutions 11 5 Précautions d emploi 11 6 Conditions de Stockage de la Poche Flexel 12 7 Durée de Conservation des Poches Flexel 3D 12 8 Réclamations 12 9 Clauses de Non Responsabilité 13 10 Garantie 13 1...

Страница 9: ...emplissage et la vidange par le bas de la poche pour une récupération totale du liquide La combinai son de lignes hautes et basses permet égale ment la recirculation du contenu de la poche Les applications classiques du système Flexel 3D sont la manipulation du liquide en cours de traitement le stockage le mélange par recirculation la pesée et le transport de fluides biopharmaceutiques dans des co...

Страница 10: ... Palletank pour le stoc kage le Palletank pour le transport ou le Palletank pour la pesée Insérez la poche pliée dans le Palletank de sorte que la ligne basse soit face à l orifice bas i Insertion du tube de la ligne basse dans l orifice bas Si vous utilisez une poche Flexel 3D de 100 L ou 200 L Insérez le bas de la poche de sorte que la ligne basse soit face à l orifice bas Si vous utilisez une p...

Страница 11: ...Le système des 4 ports n est pas correcte ment aligné Ouvrez l orifice bas tournez la poche pour placer le système des 4 ports en face et fermez l orifice bas Le fond de la poche n est pas correcte ment positionné Placez les coins de la poche dans les coins du Palletank veillez à ce que seulement 10 du volume nominal soit rempli avant l ajustage pour un bon fonctionne ment de la poche Des plis se ...

Страница 12: ...é et en cas d erreur sur l étiquetage dans le mode d emploi dans les certificats d émission et ou par le service client À qui adresser la réclamation Au responsable commercial ou au distri buteur Sartorius Stedim Biotech Quelles informations envoyer et comment Un formulaire de réclamation est disponible à l adresse http www sartorius stedim com et doit être retourné par e mail fax ou lettre avec l...

Страница 13: ...m Biotech n est pas res ponsable des dommages spéciaux acces soires ou indirects issus d une théorie juridique y compris ceux causant une perte de profit une immobilisation ou affectant la notoriété ainsi que les dom mages causés à ou entraînant le rempla cement de l équipement ou de biens matériels 13 9 Clauses de Non Responsabilité 10 Garantie 11 Marques et Brevets Sartorius Stedim Biotech garan...

Страница 14: ...Palletank 16 3 2 Einbau des Flexel 3D Bag 100L 200L 500L 16 3 3 Das Befüllen von Flexel 3D Bags 100L 200L and 500L 16 3 4 Das Leeren von Flexel 3D Bags 100L 200L und 500L 17 4 Fehlerbehebung 17 5 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch 17 6 Lagerungsbedingungen für den Flexel 3D Bag 18 7 Haltbarkeit eines Flexel 3D Bag 18 8 Produktreklamation 18 9 Haftungsausschlüsse 19 10 Garantie 19 11 Warenzeichen ...

Страница 15: ... kann ist eine nahezu 100 ige Flüssigkeits rückgewinnung gegeben Ferner gestattet die Kombination aus Ein Auslassöffnungen an Ober und Unterseite auch die Rezirkula tion des Bag Inhalts Zu den typischen Anwendungen des Flexel 3D Systems gehören das prozessinterne Flüssigkeitsmanagement das Rezirkulations mischen bei Lagerung sowie das Wiegen und Transportieren biopharmazeutischer Flüssig keiten un...

Страница 16: ...nk ein dass der untere Auslass zur Auslas söffnung am Boden des Palletank zeigt Wenn Sie den Palletank für die Lagerung den Palletank für den Transport oder den Palletank zum Wiegen verwenden setzen Sie den gefalteten Bag so in den Palletank ein dass der untere Auslass des Bags zum Bodenauslass des Palletank zeigt i Einsetzen des Schlauchs der unteren Bag Auslassöffnung in den Bodenauslass Wenn Si...

Страница 17: ...mmt ist Beim Befüllen durch die Bodenöffnung ragt der Bag aus der Auslassöffnung am Boden heraus Der Rand der Backe sitzt nicht passgenau in der Aussparung an der Bodenauslas söffnung Sorgen Sie für einen passge nauen Sitz in der Aussparung Der Bag entfaltet sich während des Befüllens nicht richtig Das Port System ist nicht korrekt ausge richtet Öffnen Sie den Auslass am Boden drehen Sie den Bag u...

Страница 18: ...brauchsanleitungen Freigabezertifikat und oder Kunden dienstleistungen An wen sollten Sie die Reklamation schicken An Ihren Handelsvertreter oder Händler für Sartorius Stedim Biotech Produkte Wie und welche Angaben sollten über mittelt werden Ein Reklamationsformular können Sie unter http www sartorius stedim com abrufen Dieses können Sie ausgefüllt per E Mail Fax oder per Post schicken Es sollte ...

Страница 19: ...echende Mitar beiterschulungen durch d Sartorius Stedim Biotech haftet nicht für spezielle zufällige oder Folgeschäden gleich aus welchem Rechtsgrund dies schließt Gewinn oder Firmenwertverlus te Produktionsausfälle sowie Schäden an oder Ersatz von Geräten oder Eigentum ein 19 9 Haftungsausschlüsse 10 Garantie 11 Warenzeichen Patente Sartorius Stedim Biotech garantiert dass der Flexel 3D Bag und d...

Страница 20: ...nstalación de la Bolsa 3D Flexel 100 l 200 l 500 l 22 3 3 Llenado de las Bolsas 3D Flexel de 100 l 200 l y 500 l 22 3 4 Vaciado de las Bolsas 3D Flexel de 100 l 200 l y 500 l 23 4 Solución de Problemas 23 5 Precauciones de Uso 23 6 Condiciones de Almacenamiento de la Bolsa 3D Flexel 24 7 Vida útil de una Bolsa 3D Flexel 24 8 Reclamación del Producto 24 9 Exención de Responsabilidad 25 10 Garantía ...

Страница 21: ...rte inferior de la bolsa para obtener prácticamente una recuperación del 100 del fluido La combinación del puerto superior y del puerto inferior permite tam bién la recirculación del contenido de la bolsa Entre las aplicaciones típicas del sistema 3D Flexel se incluye la manipulación de fluidos durante el proceso el almacenamiento de mezclas por recirculación y el pesaje y trans porte de fluidos b...

Страница 22: ... Si está utilizando el Palletank para alma cenamiento Palletank para envíos o Palletank para pesaje Introduzca la bolsa plegada en el Palletank de forma que el puerto infe rior esté orientado hacia la compuerta inferior i Inserción del tubo del puerto inferior en la compuerta inferior Si está utilizando una bolsa 3D Flexel de 100 l o de 200 l Gire la parte inferior de la bolsa de forma que el puer...

Страница 23: ...á de la compuerta inferior El borde de la mordaza no está cerrado dentro de la ranura del puerto inferior Colóquelo correctamente en la ranura La bolsa no se despliega correctamente durante el llenado el sistema de puertos se ha alineado incorrectamente Abra la compuerta inferior gire la bolsa para colocar el sistema de puertos en el lado opuesto y vuelva a cerrar la com puerta inferior La parte i...

Страница 24: ...io nes de uso el certificado de idoneidad y o los servicios al cliente A quién debe dirigirse la reclamación A su persona de contacto comercial o distribuidor de Sartorius Stedim Biotech Qué información se debe proporcio nar Cómo En la dirección http www sartorius stedim com en contrará un formulario de reclamación que deberá enviar por correo electrónico fax o correo ordinario indicando Descripci...

Страница 25: ... a emplea dos d Sartorius Stedim Biotech no se hace responsable de ningún daño especial incidental o resultante que se deba a ninguna doctrina legal incluido el lucro cesante tiempo de inactividad pérdida del fondo de comercio daños en o susti tución de equipo o propiedad 25 9 Exención de Responsabilidad 10 Garantía 11 Marcas comerciales y Patentes Sartorius Stedim Biotech garantiza que las bolsas...

Страница 26: ...ne di Sacce Flexel 3D di 100L 200L 500L 28 3 3 Riempimento delle Sacce Flexel 3D di 100L 200L e 500L 28 3 4 Svuotamento delle Sacce Flexel 3D di 100L 200L e 500L 29 4 Guida per la Risoluzione di Problemi 29 5 Precauzioni per l uso 29 6 Condizioni per lo Stoccaggio delle Sacce Flexel 3D 30 7 Tempo di Staccaggio di una Sacca Flexel 3D 30 8 Reclami sulla Qualità del Prodotto 30 9 Declinazione di Resp...

Страница 27: ...onsente sia il riempimento che lo scarico del fluido dal basso con una percentuale di recupero effettiva del 100 La combinazione tra i fori in alto e in basso consente anche il mescolamento con ricircolo del contenuto delle sacche Le aree applicative tipiche per il sistema Flexel 3D comprendono il trattamento di fluidi di processo lo stoccaggio e il mescola mento per ricircolo la pesatura ed il tr...

Страница 28: ...tank Per Spedizione o il Palletank Per Pesatura Introdurre la sacca piegata nel Palletank in modo tale che il foro inferiore sia rivol to verso lo sportello in basso i Inserimento del tubo del foro inferiore nello sportello in basso Se si utilizza una sacca Flexel 3D di 100L o 200L girare la parte inferiore della sacca in modo tale che il foro inferiore sia rivolto verso lo sportello in basso Se s...

Страница 29: ...o in basso Il bordo dell attacco non è inserito all in terno della scanalatura del foro inferiore Posizionarlo correttamente nella scanala tura La sacca non si apre correttamente durante il riempimento Il sistema di fori non è allineato corretta mente Aprire lo sportello in basso girare la sacca per portare il sistema di fori sulla parte opposta e chiudere nuovamente lo spor tello Il fondo della s...

Страница 30: ...oni per l uso della certifica zione del prodotto e o del servizio al cliente A chi deve essere inviato il reclamo Al rappresentante o distributore Sartorius Stedim Biotech locale Come deve essere compilato il modulo di reclamo e quali informazioni deve contenere Un modulo di reclamo può essere scarica to dal sito http www sartorius stedim com e inviato per e mail fax o posta dopo essere stato comp...

Страница 31: ...il personale addetto d Sartorius Stedim Biotech non è responsa bile per danni diretti indiretti o accessori così come contemplati dalle norme giuri diche in materia compresa perdita di pro fitti tempi di fermo impianto costi di avviamento danni o sostituzione di apparecchiature o proprietà 31 9 Declinazione di Responsabilità 10 Garanzia 11 Marchio Brevetti Sartorius Stedim Biotech garantisce che l...

Страница 32: ...rizione del Palletank delle sacche Flexel 3D Flexel 3D Bag emptying Vidange de la poche Flexel 3D Entleeren des Flexel 3D Bags Vaciado de la bolsa 3D Flexel Svuotamento della sacca Flexel 3D Flexel 3D Bag filling Remplissage de la poche Flexel 3D Befüllen des Flexel 3D Bags Llenado de la bolsa 3D Flexel Riempimento della sacca Flexel 3D Flexel 3D Bag installation Installation de la poche Flexel 3D...

Страница 33: ...y All rights reserved No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior written permission of Sartorius Stedim Biotech GmbH The status of the information specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below Sartorius Stedim Biotech GmbH reserves the right to make changes to the technology features specifications...

Отзывы: