background image

IR 01-2022 

 

 

 

 

AUSPACKEN

 

 

 

Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung unbeschädigt 
ist.  Das Gerät,  als  auch  die  Zubehörteile  sind  für  den 
Transport geschützt und / oder fixiert. Nach dem Öffnen 
der Verpackung entfernen Sie das Verpackungsmaterial 
und  etwaige  Transportsicherungen,  in  Form von 
Klebebändern oder Kabelbindern.

 

 

Oft wird Edelstahl durch eine Kunststoff-Folie für 
Produktion und Transport wirksam geschützt. Diese vor 

 

Gebrauch des Artikels bitte abziehen, von oben nach 
unten und so bald wie möglich. Vor allem durch 
Sonneneinstrahlung lassen sich die Folien auf Dauer nur 
noch mühsam abziehen. Folien-  oder Klebereste 
könnten anschließend auf der Oberfläche verbleiben. 
Diese sind zwingend zum Schutz der Passivschicht und 
zum Korrosionsschutz 

 

des Edelstahls rückstandslos zu entfernen. 

 

Überprüfen  sie  dann  die  Vollständigkeit  der  Lieferung 
und vergewissern Sie sich, dass weder das Gerät noch 
das Zubehör, Beschädigungen aufweist.

 

 

Bewahren Sie die Verpackung des Gerätes auf. Nur in der 
Originalverpackung kann das Gerät sicher transportiert 
werden. Falls  eine Aufbewahrung der Verpackung nicht 
möglich  ist,  trennen  Sie  die  verschiedenen 
Verpackungsmaterialien und liefern Sie diese  bei  der 
nächstgelegenen  Sammelstelle  zur  sachgemäßen 
Entsorgung ab.

 

 

Obwohl das Gerät von innen gereinigt wurde, bevor es 
versendet wurde, ist es ratsam, den Innenraum noch 
einmal zu reinigen, bevor Sie diesen mit Ware füllen.

 

 

AUFSTELLEN DER SALADETTE  

Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und ausreichend 
belüfteten  Raum  auf.  Sorgen  Sie  dabei  für  einen  sicheren 
Stand auf einem trockenen und rutschfesten Untergrund. 
Überzeugen Sie sich, dass der vorgesehene Aufstellungsplatz 
genügend Raum für einen ordnungsgemäßen Gebrauch und 
Wartung bietet. 
Stellen Sie das Gerät mindestens 20 cm von allen Seiten von 
den Wänden  entfernt  auf,  um  jederzeit  für  genügend 
Luftzirkulation zu sorgen. 

 

Die  Leistung  und  der  Stromverbrauch  können  durch  die 
Umgebungstemperatur 

oder 

direktes 

Sonnenlicht 

beeinträchtigt  werden.  Setzen  Sie  das  Gerät  daher  nicht 
direkter Sonneneinstrahlung aus und platzieren Sie es nicht in 
unmittelbarer Nähe eines Herdes,  eines  Heizkörpers  oder 
einer sonstigen Wärmequelle.

 

Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker immer frei zugänglich 
ist und  ohne  Umstände  vom Stromnetz  getrennt werden 
kann.

 

 

UNPACK 

 

 

Make sure that the packaging is undamaged. The device as well 
as the accessories are protected and / or fixed for transport. 
After opening the packaging, remove the packaging material 
and any  transport  securing  devices  in  the  form  of  adhesive 
tapes or cable ties.

 

 

Stainless steel is often effectively protected by a plastic film for 
production and transport. Please remove these before using 
the article, from top to bottom and as soon as possible. In the 
long run, the films can only be removed with great difficulty, 
especially when exposed to sunlight. Foil or adhesive residues 
could then remain on the surface. These must be removed 
without residue to protect the passive layer and to protect the 
stainless steel against corrosion. 

 

Then check the completeness of the delivery and make sure 
that neither the device nor the accessories are damaged.

 

 

Keep the packaging of the device. The device can only be safely 
transported in its original packaging. If it is not possible to store 
the packaging, separate the various packaging materials and 
deliver  them  to  the  nearest  collection  point  for  proper 
disposal.

 

 

Although the devise was cleaned inside before it was shipped, 
it is advisable to clean it again before you fill it with goods.

 

 

 

 

 

 

 

SALADETTE INSTALLING

 

 

Place the unit in a dry and adequately ventilated room. Ensure a 
safe stand on a dry and non-slip surface. 
 

Make sure that the intended installation site offers sufficient 
space for proper use and maintenance. 

 

Place the back of the unit at least 20 cm from the walls from all 
sides to ensure sufficient air circulation at all times. 

 

 

Performance and power consumption may be affected by 
ambient temperature or direct sunlight. Therefore, do not place 
the device to direct sunlight and do not place it in the immediate 
vicinity of a stove, radiator or other heat source.

 

 

Make sure that the mains plug is always freely accessible and can 
be easily disconnected from the mains.

 

 

 

Содержание 465-1085

Страница 1: ...Betriebsanleitung für Saladette Modell ES 900 G Art Nr 465 1085 Operating instructions for saladette model ES 900 G Order No 465 1085 ...

Страница 2: ...len des Kühltisches Cooling table installing 9 Erstreinigung Initial cleaning 10 Anschluss Connection 10 Einsetzen der Einlegeböden Fitting the shelves 10 Einschalten Turn on 10 Betrieb Operation 11 Abtauen Defrost 11 Reinigung Pflege und Wartung Cleaning care maintenance 11 Längere Außerbetriebsetzung des Gerätes Prolonged shutdown of the unit 12 Geringfügige Störungen Small disturbances 12 Schal...

Страница 3: ... den gewerblichen Einsatz entwickelt und gebaut Sie ist lediglich bestimmt für die Kühlung und die Aufbewahrung von Lebensmitteln wie Gemüse Salate Obst etc INTRODUCTION Before commissioning this device read these operating instructions carefully and carefully and observe the information given therein This manual contains information on the structure installation operation maintenance cleaning and...

Страница 4: ...cht netto kg Weightnet kg 111 Anschluss V Hz kW Connection V Hz kW 230V 50Hz 0 175 Temperaturbereich C Temperature range C 2 8 Kühlungsmittel Typ Menge coolant type quantity R600a 65g Treibmittel Dicke mm Foaming agent thickness mm Cyclopentan 60 Cyclopentane 60 Roste Shelves 2 323 x 560 mm GN 10 x 1 4 oder or 2 x 1 1 GN und and 3 x 1 6 GN Abtauung Defrost Automatisch Automatic Schallpegel db Noic...

Страница 5: ...g des Gerätes auf Nur in der Originalverpackung kann das Gerät sicher transportiert werden Beachten Sie dass alle Bestandteile der Verpackung Plastikbeutel Karton Styroporteile usw Kinder gefährden GENERAL INFORMATION Before initial operation read these operating instructions carefully and observe the information contained therein Keep these operating instructions handy in the vicinity of the unit...

Страница 6: ...en undhalten Sie es fern von heißen Gegenständen und offenen Flammen Achten Sie darauf dass ein unbeabsichtigtes Ziehen am Kabel oder ein Stolpern darüber nicht möglich ist Beschädigen oder modifizieren Sie das Netzkabel nicht ziehen Sie nicht daran belasten verbiegen oder quetschen Sie esnicht verdrehen Sie es nicht und rollen Sie es nicht auf Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit Reinigen Sie ...

Страница 7: ...verursachen Vergewissern Sie sich dass die Einlegeböden korrekt und gesichert eingelegt sind Herunterfallende Böden könnten Verletzungen verursachen Protect the device from moisture Do not clean the unit with an open water jet The device must not be immersed in water or other liquids or wetted with liquids Do not place heavy objects or objects filled with liquids on thedevice They could fall down ...

Страница 8: ...as Gerät vor der nächsten Inbetriebnahme von einem Fachmann überprüfen lassen Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag Versuchen Sie nie das Gerät selber zu öffnen oder gar zu reparieren Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag Before connecting to the mains check that the type of current and the mains voltage correspond to the information on the name plate of the device Make sure that the power...

Страница 9: ...rät daher nicht direkter Sonneneinstrahlungaus und platzieren Sie es nicht in unmittelbarer Nähe eines Herdes eines Heizkörpers oder einer sonstigen Wärmequelle Sorgen Sie dafür dass der Netzstecker immer frei zugänglich ist und ohne Umstände vom Stromnetz getrennt werden kann UNPACK Make sure that the packaging is undamaged The device as well as the accessories are protected and or fixed for tran...

Страница 10: ...sen mit Ware bestücken Nach Stromausfall oder wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt wurde warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie das Gerät wiederanschließen und in Betrieb nehmen Wird das Gerät erneut gestartet direkt nachdem es ausgeschaltet wurde kann es passieren dass die Sicherung auslöst und den Stromfluss unterbricht Außerdem kann es dazu kommen dass der Kompressor überbelastet und beschä...

Страница 11: ...utomatische Abtauung zurückgesetzt Die nächste automatische Abtauung beginnt in sechs Stunden nach Beendigung der manuellen Abtauung 3 Das Abtauwasser wird in der Abtropfschale aufgefangen FITTING THE SHELVES 1 Place one set of shelf guides on each side of interior behind the door of the cabinet at the desired height 2 Slide the shelf into guides 3 Repeat for the remaining shelves TURN ON 1 Close ...

Страница 12: ...zu treffen Das Gerät vom Stromnetz trennen also Netzstecker ziehen Alles sorgfältig reinigen und gut trocknen Die Türen bzw Schubladen offenlassen damit die Luft zirkulieren kann Decken Sie das Gerät mit einem luftdurchlässigen Stoff ab 3 Defrost water is collected in the defrost water tray CLEANING CARE MAINTENANCE Switch off and disconnect from the power supply before cleaning Clean the interior...

Страница 13: ...weist wenden Sie sich an Ihren Händler Teilen Sie ihm vorab folgendes mit Modellbezeichnung Seriennummer s Typenschild Alarmsymbole falls sie auf dem Display erscheinen SMALL DISTURBANCES Often malfunctions can be eliminated quickly without having to contact customer service We therefore recommend checking the following before consulting a specialist THE DEVICE DOES NOT WORK Check that the mains p...

Страница 14: ...IR 01 2022 14 SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW ...

Страница 15: ...19 Laufleiste rechts Right shelf guide 2 20 Kompressor Compressor 1 21 Wasserabtropfschale Water drain pan 1 22 Hochdruckrohr High pressure pipe 1 23 Kondensator Lüfter Motor Condenser fan motor 1 24 Kondensator Lüfter Condenser fan blade 1 25 Kondensator Lüfter Abdeckung Condenser fan cover 1 26 Kapilarrohr Capillary tube 1 27 Trockenfilter Dryer filter 1 28 Kondensator Condenser 1 29 Luftleitble...

Страница 16: ...te ordnungsgemäß an einer Sammelstelle für Elektrogeräte Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Über Adressen und Öffnungszeiten von Sammelstellen informiert Sie Ihre zuständige Verwaltung Nur so ist sichergestellt dass Altgeräte fachgerecht entsorgt und verwertet werden Vielen Dank DISPOSAL Once the appliance has been used up please dispose of it properly at a collection point for electrical...

Отзывы: