17
16
ECAIA ionizer S, completo
del Filtro n. 1 e del Filtro n. 2
Tubo fl essibile per l’uscita
dell’acqua alcalina
Rubinetto dell’acqua acida
Tubo in plastica da per l‘ac-
qua acida 7/9 mm
Fascetta stringitubo per il
tubo in plastica
Tubo di alimentazione
dell‘acqua potabile 1/4“
Filtro per il tubo di alimen-
tazione dell‘acqua potabile
1/4“
Liquido indicatore per la mi-
surazione del pH, incl. scala
del pH
Valvola di commutazione
completa di fi lettatura in-
terna e guarnizione per
collegamento al rubinetto
dell‘acqua con fi lettatura
standard
Raccordo a T per il collega-
mento alla valvola ad ango-
lo 3/8“
Clip di sicurezza per giunto
rapido
Accessori per il montaggio
a parete, incl. lo schema di
installazione
Fusibile di riserva
Manuale d‘uso
(versione breve)
Dispositivo per il trattamento dell’acqua potabile
ECAIA ionizer S / ECAIA ionizer S+
IT
1
Contenuto della fornitura dell’ECAIA ionizer S
Il presente manuale è una versione ridotta delle istruzioni per l’uso dei nostri ionizzatori (versione
breve). Si prega di scaricare il manuale completo in formato PDF dal sito web www.sanuslife.com
(SANUSSTORE > ECAIA ionizer S > Documenti): si raccomanda di leggerle attentamente, di stam-
parle e di tenerle vicino al dispositivo in modo da averle a portata di mano all’occorrenza e da po-
terle consultare in caso di domande o messaggi di errore.
Il produttore del dispositivo e il distributore
SANUS
LIFE
INTERNATIONAL
GmbH non possono essere
ritenuti responsabili per malfunzionamenti o incidenti causati da un‘installazione errata, nonché da
un utilizzo e/o da una manutenzione impropri.
Si raccomanda di far installare l‘ECAIA ionizer S da personale qualifi cato nel rispetto delle istruzioni
contenute nel manuale completo. Una volta conclusa l‘installazione, leggere attentamente il manua-
le completo per poter effettuare correttamente tutte le impostazioni.
Gli interventi sulle componenti elettriche del dispositivo devono essere eseguiti in conformità alle
disposizioni dell‘azienda elettrica. Prima di mettere in funzione il dispositivo, verifi care che non vi
siano perdite d‘acqua, che esso funzioni correttamente e che la portata dell’acqua sia stata regolata
in modo ottimale. Il dispositivo non deve essere inclinato, in quanto le componenti elettriche po-
tebbero in tal modo venire bagnate o danneggiate.
Si prega infi ne di ricordare che l’ECAIA ionizer S è un dispositivo per il trattamento dell‘acqua pota-
bile fredda. Le sue prestazioni possono variare in base alla qualità dell‘acqua potabile utilizzata.
Il team di supporto della
SANUS
LIFE
INTERNATIONAL
sarà lieto di rispondere a qualsiasi ulteriore do-
manda. I dati di contatto sono disponibili sul sito web della
SANUS
LIFE
INTERNATIONAL
all‘indirizzo
www.sanuslife.com
Nella fornitura sono comprese le seguenti parti
(cfr. la fi gura A a pagina 2):
IT
Содержание ECAIA ionizer S
Страница 2: ...2 ECAIA ionizer S items included in the scope of delivery 1 2...
Страница 72: ...72 3 1 3 1 A 9 2 A 6 A 9 B 11 3 B 3 ECAIA ionizer S 3 2 1 A 6 1 cm 2 A 11 3 A 6 A 11 A 6 BG...
Страница 75: ...75 A 2 ALKALINE 1 5 pH 8 5 9 5 ACID 1 2 A 2 A 3 PURIFY 6 999 6 4 ECAIA 5 6 BG...
Страница 96: ...96 3 1 3 1 A 9 2 A 6 A 9 B 11 3 B 3 ECAIA ionizer S 3 2 1 A 6 1 2 A 11 3 A 6 A 11 A 6 EL...
Страница 99: ...99 A 2 ALKALINE 1 5 pH 8 5 9 5 ACID 1 2 A 2 A 3 PURIFY 6 999 6 4 ECAIA 5 6 EL...