Sanus Secura QML12 Скачать руководство пользователя страница 25

 CAUTION:

Italiano

MONTATURA SU CALCESTRUZZO PIENO O BLOCCHI DI 
CALCESTRUZZO

1. 

Mettere a livello la piastra a muro 

[01]

 e contrassegnare le posizioni 

dei fori.

2. 

Praticare i fori guida come illustrato.

3. 

Inserire le ancore

 [06]

.

4

Serrare le viti 

[04]

 solo fi no a quando le rondelle 

[05

]

 vengono tirate 

contro la piastra a muro 

[01]

.   

PRECAUZIONE:  

Evitare la possibilit

à

 di lesioni alle persone o danni alle 

cose! 

 

!

Lo spessore del materiale di rivestimento della parete non deve 
superare i 16 mm (5/8 pollice). 

 

!

Assicurarsi che i tasselli 

[06]

 siano allo stesso livello della parete in 

calcestruzzo pieno o con montanti in legno.  

 

!

Non serrare eccessivamente le viti 

[04]

.  

 

!

Non praticare mai i fori nei giunti di malta tra i blocchi di calcestruzzo.

Ελληνικά

ΣΤΗΡΙΞΗ ΣΕ ΣΥΜΠΑΓΕΣ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑ ΚΑΙ ΤΣΙΜΕΝΤΟΛΙΘΟ

1. 

Ευθυγραμμίστε την πλάκα τοίχου 

[01]

 και σημει

ώ

στε τις θέσεις των 

οπ

ώ

ν.

2. 

Ανοίξτε τις οπές οδηγούς όπως φαίνεται στην εικόνα.

3. 

Εισαγωγή άγκυρες

 [06]

.

4

Βιδ

ώ

στε τους κοχλίες 

[04]

 μόνο έως ότου οι δακτύλιοι 

[05]

 να 

τραβηχτούν πάνω στην πλακέτα τοίχου 

[01]

.  

ΠΡΟΣΟΧΗ:

  Αποφύγετε πιθανούς τραυματισμούς ή πρόκληση υλικ

ώ

ν 

βλαβ

ώ

ν! 

 

!

Οποιοδήποτε υλικό που καλύπτει τον τοίχο δεν πρέπει να υπερβαίνει 
τα 16 mm (5/8 in.). 

 

!

Φροντίστε τα ούπα 

[06]

 να εφαρμό

ζ

ουν επίπεδα σε τοίχο από μπετόν 

ή σκυρόδεμα. 

 

!

Μη βιδ

ώ

νετε τους κοχλίες υπερβολικά σφιχτά 

[04]

 

!

Ποτέ μην ανοίγετε οπές σε ασβεστοκονίαμα μεταξύ μπλοκ 
σκυροδέματος.

Norsk

FESTING PÅ HEL BETONG OG BETONGBYGGEBLOKKER

1. 

S

ø

rg for at veggplaten 

[01]

 er i vater

,

 og marker hvor hullene skal 

være.

2. 

Bor pilothull

,

 som vist.

3. 

Sett ankere

 [06]

.

4

Trekk sekskantboltene 

[04]

 til bare så hardt at stoppskivene 

[05

]

 

trekkes inntil veggplaten 

[01]

FORSIKTIG:  

Unngå potensiell skade på person eller materiell! 

 

!

Kledningen på veggen må ikke være mer enn 16 mm tykk. 

 

!

Pass på at ankrene 

[06]

 sitter i samme plan som massiv betong eller 

betongblokker. 

 

!

Ikke trekk sekskantboltene for hardt til 

[04]

 

!

Bor aldri inn i m

ø

rtelen mellom blokker.

Dansk

MONTERING PÅ SOLID BETON OG BETONBLOK

1. 

Sæt vægpladen 

[01]

 vandret på og markér hullernes placering.

2. 

Bor styrehullerne som illustreret.

3. 

Indsætte ankre

 [06]

.

4

Spænd kun mellemboltene 

[04]

,

 indtil spændeskiverne

 [05]

 er trukket 

helt ind mod vægpladen 

[01]

.  

FORSIGTIGHED: 

Undgå risiko for skader på personer og inventar! 

 

!

Eventuel vægbeklædning må h

ø

jst være 16 mm tyk. 

 

!

S

ø

rg for at forankringssædet 

[06]

 

fl

 ugter med fast beton eller 

betonblok. 

 

!

Undgå at overspænde mellemboltene 

[04]

.  

 

!

Bor aldri inn i m

ø

rtelen mellom blokker.

Svenska

MONTERING PÅ MASSIV BETONG OCH BETONGBLOCK

1. 

Se till att väggplattan 

[01]

 är rak och markera hålplatserna.

2. 

Borra styrhål enligt bilden.

3. 

Infoga ankare

 [06]

.

4

Spänn endast de franska träskruvarna 

[04]

 tills skruvbrickorna 

[05]

 

pressas mot väggplattan 

[01]

.  

OBSERVERA:  

Undvik eventuella personskador och materiella skador! 

 

!

Eventuella material som täcker väggen får inte 

ö

verskrida 16 mm (5/8 

tum).

 

!

Kontrollera att f

ö

rankringarna 

[06]

 är placerade i linje med massiv 

betong eller betongblock.

 

!

Spänn inte de franska träskruvarna 

ö

verdrivet mycket 

[04]

.

 

!

Bor aldrig i m

ø

rtelen mellem blokkene.

Русский

УСТАНОВКА НА СТЕНЕ ИЗ БЕТОНА И БЕТОННОГО БЛОКА

1. 

Выровня

й

те настенну

ю

 

п

ластину 

[01]

 и отмет

ь

те рас

п

оло

ж

ение 

отверсти

й

.

2. 

Просверлите на

п

равля

ю

щ

ие

,

 как 

п

оказано на рисунке.

3. 

Вкл

ю

чит

ь

 якоря

 [06]

.

4

Затягива

й

те болты с квадратными головками 

[04]

 тол

ь

ко до тех 

п

ор

,

 

п

ока 

ш

а

й

бы 

[05]

 не будут 

п

одтянуты к настенному кре

п

лени

ю

 

[01]

.  

ОСТОРОЖНО!  

Избега

й

те возмо

ж

ных травм или 

п

овре

ж

дени

й

 

!

Тол

щ

ина 

п

окрытия стены не дол

ж

на 

п

ревы

ш

ат

ь

 16 мм. 

 

!

Убедитес

ь,

 что д

ю

бели 

[06]

 установлены вровен

ь

 со с

п

ло

ш

но

й

 

бетонно

й

 или блочно

й

 бетонно

й

 стено

й

 

!

Не следует сли

ш

ком сил

ь

но затягиват

ь

 

ш

уру

п

ы 

[04]

.   

 

!

Не до

п

ускается сверлит

ь

 отверстия в 

ш

вах ме

ж

ду блоками.

Содержание Secura QML12

Страница 1: ...urope Middle East and Africa 31 40 2324700 europe sanus milestone com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com www secura sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Compan...

Страница 2: ...T GEBRUIKEN QML12 Specificaties Gewichtscapaciteit 22 6 kg 50 lbs Kanteling 5 Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USA...

Страница 3: ...ILT T rk e NEML G VENL K TAL MATLARI BU TAL MATLARI SAKLAYIN L TFEN BU R N KULLANMADAN NCE KILAVUZUN TAMAMINI OKUYUN QML12 Teknik zellikler Y k kapasitesi 22 6 kg 50 lbs E im 5 QML12 22 6 kg 50 lbs 5...

Страница 4: ...ORZICHTIG WAARSCHUWING Pareti con montanti in legno Pareti in calcestruzzo blocchi di calcestruzzo Scegliere un opzione Bloccare Sbloccare PRECAUZIONE AVVERTENZA Vegger med trestendere Betongvegger ve...

Страница 5: ...TE Per questa operazione si avr bisogno di aiuto Questo prodotto comprende elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il soffocamento Risoluzione dei problemi e manutenzione N dvendig verkt...

Страница 6: ...rch falsche Montage oder Verwendung verursacht werden Espa ol PRECAUCI N Evite lesiones f sicas y da os materiales No utilice este producto para ning n otro prop sito que no sea el expl citamente espe...

Страница 7: ...eservice hos Secura eller en kvalifisert mont r Secura er ikke ansvarlig for materiell skade eller personskade som skyldes uriktig montering eller bruk Dansk FORSIGTIGHED Undg potentielle skader p per...

Страница 8: ...tu hmotnost TVu a dr ku Tento v robek nen ur en pro mont na st ny s kovov mi svorn ky Nerozum te li t mto pokyn m nebo pochybujete o bezpe nosti instalace sestavy nebo pou it tohoto v robku kontaktuj...

Страница 9: ......

Страница 10: ...en gebruikt Italiano Parti ed elementi di montaggio in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qualora qualche...

Страница 11: ...01 x 1 02 x 1 03 x 1 M4x12 M6x12 M6x20 M6x35 M4 M5 M6 M4 M5 M6 M4x30 M5x12 M5x30 11 x 4 12 x 4 13 x 4 14 x 8 15 x 4 16 x 4 17 x 4 07 x 4 08 x 4 09 x 4 10 x 4 5 16 x 2 75 in 04 x 2 5 16 in 05 x 2 06 x...

Страница 12: ...ente Nederlands BIJSTELLEN VAN DE KANTELING VAN DE BEUGELS Stel de rechter 03 en linkerbeugel 02 evenveel bij Italiano REGOLARE L INCLINAZIONE DELLE STAFFE Regolare in egual modo la staffa destra 03 e...

Страница 13: ...Option 1 5 Tilt Option 2 No Tilt 0 02 03 S S S S 02 03 02 03 02 03 1 1 2 2...

Страница 14: ...en Schrauben kann die inneren Komponenten Ihres Monitors besch digen CAUTION Espa ol Instale los soportes 1 Antes de instalar los soportes determine el di metro de los pernos seg n el tipo de televiso...

Страница 15: ...e som er n dvendig for unng eventuelle hindringer eller for tilpasses en buet bakside Bruk av for lange skruer kan skade innvendige deler i skjermen Dansk Montering af beslag 1 Find diameteren p skrue...

Страница 16: ...o kabely v klenky nebo v stupky pod vejte se na jeden z instala n ch dopl k 2 2 kter pou v rozp rky 2 Zajist te aby konzoly na zadn stran monitoru byly v rovin Na obr zku jsou uvedeny standardn konfig...

Страница 17: ......

Страница 18: ...2 1 07 09 11 12 14 14 15 15 02 03 M5 M4 M6 M6...

Страница 19: ...2 2 14 15 14 14 14 16 17 16 08 13 10 03 02 M5 M4 M6...

Страница 20: ...straci n 4 Apriete los pernos 04 s lo hasta que las arandelas 05 hagan tope contra la placa para la pared 01 PRECAUCI N Evite posibles lesiones o da os materiales No apriete excesivamente los pernos 0...

Страница 21: ...v gbekl dning m h jst v re 16 mm tyk Svenska MONTERING MOT V GG MED REGELVERK AV TR 1 Leta upp en enkelregel Markera regelns mitt med en pryl eller en smal spik eller anv nd en regels kare kant till...

Страница 22: ...sm p es hnout 16 mm T rk e AH AP SAPLAMA MONTAJI 1 Duvarda tek bir dikmenin yerini bulun Bir uvald z ya da ince ivi ile dikmenin yerini do rulay n veya bunun i in dikmelerin ba lad ve bitti i yeri tes...

Страница 23: ...1 01 2 16 mm 5 8 in 3 05 01 4 75 mm 3 in 04...

Страница 24: ...hrauben 04 nicht zu fest an Bohren Sie niemals in den M rtel zwischen Steinen CAUTION 3 2 10 mm 3 8 in 13 mm 1 2 in Espa ol MONTAJE EN BLOQUES DE HORMIG N U HORMIG N SIMPLE 1 Nivele la placa mural 01...

Страница 25: ...kke v re mer enn 16 mm tykk Pass p at ankrene 06 sitter i samme plan som massiv betong eller betongblokker Ikke trekk sekskantboltene for hardt til 04 Bor aldri inn i m rtelen mellom blokker Dansk MON...

Страница 26: ...it kotvy 06 4 Kotvic rouby 04 utahujte jen do t m ry ne se podlo ky 05 dotknou n st nn desky 01 POZOR Zabra te mo n m raz m a hmotn m kod m Tlou ka prvk p ipevn n ch ke st n nesm p es hnout 16 mm Ujis...

Страница 27: ...1 01 2 16 mm 5 8 in 3 05 06 06 01 04 4 75 mm 3 in 06...

Страница 28: ...EN LA PLACA DE LA PARED Portugu s SUSPENDA A TELEVIS O NA PLACA DE PAREDE Nederlands HANG DE TV AAN DE MUURPLAAT Italiano APPENDERE IL TELEVISORE SULLA PIASTRA A MURO Norsk HENGE TV EN P VEGGPLATEN Da...

Страница 29: ...ontgrendelingskoorden naar beneden te trekken en vervolgens de tv omhoog en van de wand weg te tillen Italiano Per rimuovere il televisore dalla piastra a muro tirare i cordoncini verso il basso e si...

Страница 30: ...eto Milestone tuttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti conness...

Отзывы: