background image

5

• 

  Dieses Wärmeunterbett ist häufig dahingehend zu prüfen, ob es Anzei-

chen von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen 

vorhanden sind, das Wärmeunterbett unsachgemäß gebraucht wurde 

oder es sich nicht mehr erwärmt, muss es vor erneutem Einschalten 

erst durch den Hersteller überprüft werden.

• 

  Sie dürfen das Wärmeunterbett (inkl. Zubehör) keinesfalls öffnen oder 

reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewähr-

leistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie.

• 

  Wenn die Netzanschlussleitung dieses Wärmeunterbetts beschädigt 

wird, muss sie entsorgt werden. Ist sie nicht abnehmbar, muss das 

Wärmeunterbett entsorgt werden.

• 

Schalter und Leitungen nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen.

• 

  Während dieses Wärmeunterbett eingeschaltet ist, darf  

– kein scharfkantiger Gegenstand daraufgelegt werden,  

–  keine Wärmequelle wie Wärmflasche, Heizkissen oder ähnliches 

daraufgelegt werden.

• 

  Die elektronischen Bauteile im Schalter erwärmen sich beim Gebrauch 

des Wärmeunterbetts. Der Schalter darf deshalb nicht abgedeckt wer-

den oder auf dem Wärmeunterbett liegen, wenn es betrieben wird.

• 

  Beachten Sie unbedingt die Hinweise zu den folgenden Kapiteln: Be-

dienung, Reinigung und Pflege, Aufbewahrung.

• 

  Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so 

wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

 ACHTUNG

Dieses Wärmeunterbett ist nur zur Erwärmung von Betten bestimmt. 

4. Bedienung

4.1 Sicherheit

 ACHTUNG

•   Das Wärmeunterbett ist mit einem SICHERHEITS-SYSTEM ausgestattet. Diese Sensortechnik ver-

hindert eine Überhitzung des Wärmeunterbettes auf seiner gesamten Fläche durch automatische 

Abschaltung im Fehlerfall. Wenn das SICHERHEITS-SYSTEM das Wärmeunterbett abgeschaltet 

hat, werden die Temperaturstufen im eingeschalteten Zustand nicht mehr beleuchtet.

•   Bitte beachten Sie, dass das Wärmeunterbett nach einem Fehlerfall aus Gründen der Sicherheit nicht 

mehr betrieben werden kann und an die angegebene Service-Adresse eingesendet werden muss.

•   Verbinden Sie keinesfalls das defekte Wärmeunterbett mit einem anderen Schalter des gleichen Typs. 

Dies würde ebenfalls zu einer finalen Abschaltung durch das Sicherheitssystem im Schalter führen.

Содержание SWB 20

Страница 1: ...ung 2 G Heated underblanket Instruction for Use 9 F Matelas chauffant Mode d emploi 16 I Coprimaterasso termico Instruzioni per l uso 23 r 30 Q Nak adka elektryczna na ko Instrukcja obs ugi 37 O Elekt...

Страница 2: ...rpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften entsorgen B A Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials A Materialabk rzung B Materialnummer 1 7 Kunststoffe 2...

Страница 3: ...sungen F r den sp teren Gebrauch aufbewahren WARNUNG Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen oder Sachschaden elektrischer Schlag Hautverbrennung Brand verursa chen Die folgenden Si...

Страница 4: ...enutzen Nicht nass benutzen Vor dem Gebrauch auf einem verstellbaren Bett ist zu pr fen dass das W rmeunterbett und die Leitungen nicht beispielsweise in Scharniere eingeklemmt oder zusammengeschoben...

Страница 5: ...chalter darf deshalb nicht abgedeckt wer den oder auf dem W rmeunterbett liegen wenn es betrieben wird Beachten Sie unbedingt die Hinweise zu den folgenden Kapiteln Be dienung Reinigung und Pflege Auf...

Страница 6: ...lter mit dem Heizk rper in dem Sie die Steckkupplung zusammenf gen Stecken Sie danach den Netzstecker in die Steckdose 4 3 Einschalten Stellen Sie den Schieber f r EIN AUS und Temperaturstufen auf Stu...

Страница 7: ...terbett ist maschinenwaschbar Stellen Sie die Waschmaschine auf einen besonders schonenden Waschgang bei 30 C ein Wollwasch gang Benutzen Sie ein Feinwaschmittel und dosieren Sie es nach Angaben des H...

Страница 8: ...ctronic Equipment Bei R ckfragen wenden Sie sich an die f r die Entsorgung zust ndige kommunale Beh rde 8 Was tun bei Problemen Problem Ursache Behebung Die Temperaturstufen werden nicht beleuchtet w...

Страница 9: ...ng elements and dispose of them in accordance with local regu lations B A Marking to identify the packaging material A Material code B Material number 1 7 Plastics 20 22 Paper and cardboard Separate t...

Страница 10: ...he following notes may result in personal injury or material damage electric shock skin burns fire The following safety and hazard information is not only intended to protect your health and the healt...

Страница 11: ...ical and magnetic fields emitted by this heated underblanket may interfere with the function of a pacemaker However they are still well below the limits electrical field strength max 5000 V m magnetic...

Страница 12: ...events the entire surface of the heated underblanket from overheating by automatically switching off the heated underblanket in the event of a fault If the safety system has switched off the heated un...

Страница 13: ...lanket approx 30 minutes before going to bed and covering it with the quilt to prevent the warmth from escaping WARNING If the heated underblanket is being used over several hours we recom mend that y...

Страница 14: ...ashing pegs or the like Otherwise the heated underblanket may be damaged Only reconnect the control to the heated underblanket after the connector and the heated under blanket are completely dry Other...

Страница 15: ...cket the slider is set to 1 2 or 3 The safety system has switched the heating underblanket off perma nently Send the heating underblanket and the control for servicing 9 Technical data For technical d...

Страница 16: ...parer les composants d emballage et les liminer conform ment aux prescriptions communales B A tiquette d identification du mat riau d emballage A Abr viation de mat riau B R f rence de mat riau 1 7 p...

Страница 17: ...pour un usage ult rieur AVERTISSEMENT Le non respect des instructions ci apr s est susceptible d entra ner des dommages corporels ou mat riels chocs lectriques br lures de la peau incendie Ces consig...

Страница 18: ...c s dans les charni res ou coinc s Vous ne devez utiliser ce chauffe matelas qu avec l interrupteur men tionn sur l tiquette Ne raccordez pas ce chauffe matelas une autre tension que celle indiqu e su...

Страница 19: ...vous notre service clients 3 Utilisation conforme aux recommandations ATTENTION Ce chauffe matelas est exclusivement con u pour r chauffer les lits 4 Utilisation 4 1 S curit ATTENTION Le chauffe mate...

Страница 20: ...eau 2 chaleur moyenne Niveau 3 chaleur maximale REMARQUE Le chauffe matelas se r chauffe plus rapidement lorsque vous r glez le niveau de temp rature au plus haut Nous vous recommandons d allumer le c...

Страница 21: ...oter qu une exposition trop fr quente du chauffe matelas l eau n est pas recommand e Par cons quent vous ne devez laver le chauffe matelas la machine qu au maximum 5 fois pendant sa dur e de vie tirez...

Страница 22: ...du recyclage de ces produits 8 Que faire en cas de probl mes Probl me Cause Solution Les niveaux de temp rature ne sont pas clair s quand l interrupteur est connect au chauffe matelas la fiche est co...

Страница 23: ...rical and Electronic Equipment Separare i componenti dell imballaggio e smaltirli secondo le norme comunali B A Etichetta di identificazione del materiale di imballaggio A abbreviazione del materiale...

Страница 24: ...are per utilizzo futuro AVVERTENZA Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni pu provocare danni alle persone e alle cose scossa elettrica ustione cutanea incendio Le seguenti indicazioni di sicur...

Страница 25: ...o in cerniere e non si arriccino Questo coprimaterasso termico pu essere utilizzato solo in combina zione con l interruttore riportato sull etichetta Collegare il coprimaterasso termico esclusivamente...

Страница 26: ...nte per riscaldare letti 4 Funzionamento 4 1 Sicurezza ATTENZIONE Il coprimaterasso termico dotato di un SISTEMA DI SICUREZZA i cui sensori impediscono un surriscaldamento sull intera superficie del c...

Страница 27: ...mo Livello 2 riscaldamento medio Livello 3 riscaldamento massimo NOTA Per fare in modo che il coprimaterasso termico si riscaldi il pi rapidamente possibile impostare innanzitutto il livello di temper...

Страница 28: ...po frequenti Lungo tutto il suo ciclo di vita il coprimaterasso termico dovrebbe essere lavato al massimo 5 volte in lavatrice Subito dopo il lavaggio rimettere in forma il coprimaterasso termico anco...

Страница 29: ...i Problema Causa Soluzione I livelli di temperatura non sono illuminati quando l interruttore correttamente collegato al coprimate rasso termico la spina collegata a una presa funzionante l interrutto...

Страница 30: ...30 3 2 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment B A A B 1 7 20 22 y 1 31 1 1 31 2 31 3 33 4 34 4 1 34 4 2 34 4 3 34 4 4 34 4 5 35 5 35 6 36 7 36 8 36 9 36 10 36...

Страница 31: ...31 30 C 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 6 2 1 2 3 4 5 6...

Страница 32: ...32 3 3 8 8 5000 80 0 1...

Страница 33: ...33 3...

Страница 34: ...34 4 4 1 4 2 1 2 4 4 3 1 2 3 4 4 0 1 2 3...

Страница 35: ...35 30 4 5 0 0 5 30 C 5...

Страница 36: ...36 6 7 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 8 1 2 3 9 10...

Страница 37: ...nic Equipment Oddzieli elementy opakowania i zutylizowa je zgodnie z lokalnymi przepisami B A Oznakowanie identyfikuj ce materia opakowaniowy A skr t nazwy materia u B numer materia u 1 7 tworzywa szt...

Страница 38: ...znik do wybierania opcji W WY i poziom w temperatury 6 Z cze wtykowe 2 Wa ne wskaz wki Zachowa do p niejszego u ytku OSTRZE ENIE Nieprzestrzeganie poni szych wskaz wek mo e spowodowa powsta nie szk d...

Страница 39: ...ywatnego a nie do cel w komercyjnych Nie wk uwa igie Nie u ywa w stanie z o onym ani pomarszczonym Nie u ywa w stanie mokrym Przed u yciem na ku sk adanym lub regulowanym upewni si e wk ad rozgrzewaj...

Страница 40: ...si podczas u yt kowania wk adu rozgrzewaj cego Dlatego nie nale y przykrywa prze cznika ani k a go na wk adzie rozgrzewaj cym do ka kiedy jest w czony Bezwzgl dnie przestrzega wskaz wek podanych w na...

Страница 41: ...zczy Najpierw po cz prze cznik z wk adem grzejnym za pomoc z cza wtykowego Nast pnie w wtyczk do gniazda zasilania 4 3 W czanie Ustaw prze cznik do w czania wy czania i regulacji temperatury na stopie...

Страница 42: ...lowa ani prasowa Wk ad rozgrzewaj cy mo na pra w pralce Nale y nastawi pralk na program agodnego prania w temperaturze 30 C program prania we ny Do prania nale y u y delikatnego rodka pior cego w ilo...

Страница 43: ...ch WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment W razie pyta nale y zwr ci si do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizacj 8 Rozwi zywanie problem w Problem Przyczyna Rozwi zanie Poziomy...

Страница 44: ...eid de verpakkingscomponenten en voer het afval volgens de lokale voorschriften af B A Aanduiding voor de identificatie van het verpakkingsmateriaal A materiaalafkorting B materiaalnummer 1 7 kunststo...

Страница 45: ...aanwijzingen Voor later gebruik bewaren WAARSCHUWING Het niet opvolgen van de volgende aanwijzingen kan leiden tot perso onlijk letsel of materi le schade elektrische schokken brandwonden brand De vo...

Страница 46: ...aat niet als het nat is Voor gebruik op een verstelbaar bed moet worden gecontroleerd of de elektrische onderdeken en de snoeren niet in bijvoorbeeld de schar nieren bekneld of gekreukt kunnen raken D...

Страница 47: ...etsnoer niet van de elektrische onderdeken kan worden losgekoppeld moet de volledige elektrische onderdeken worden verwijderd Stel schakelaars en leidingen niet bloot aan direct zonlicht Als deze elek...

Страница 48: ...tras De stekkeraansluiting bevindt zich hierbij aan de onderzijde van de elek trische onderdeken 2 Breng alle rubberbanden om de betreffende hoeken van het matras aan Alle 4 de hoeken van de elektrisc...

Страница 49: ...nderdeken door de stekker los te halen 5 Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING Trek voordat u het apparaat reinigt de stekker uit het stopcontact Ontkoppel vervolgens de schakelaar van de elektrische on...

Страница 50: ...afkoelen Anders kan de elektri sche onderdeken beschadigd raken 7 Verwijdering Met het oog op het milieu mag het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het gewone huisvuil worden weggego...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52 306 10_SWB20_2022 08 05_06_IM_SAN Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler Germany www sanitas online de...

Отзывы: