background image

12

•  Ремонт должен производиться только сервисной 

службой или авторизованными торговыми пред­

ставителями.

 Обращение с элементами питания

•  При попадании жидкости из аккумулятора на 

кожу или в глаза необходимо промыть соответ­

ствующий участок большим количеством воды и 

обратиться к врачу.

• 

 

Опасность проглатывания мелких частей!

 

Маленькие дети могут проглотить батарейки и 

подавиться ими. Поэтому батарейки необходимо 

хранить в недоступном для детей месте!

•  Обращайте внимание на обозначение полярно­

сти: плюс (+) и минус (­).

•  Если батарейка потекла, очистите отделение 

для батареек сухой салфеткой, надев защитные 

перчатки.

•  Защищайте батарейки от чрезмерного воздей­

ствия тепла.

• 

 

Опасность взрыва!

 Не бросайте батарейки в 

огонь.

•  Не заряжайте и не замыкайте батарейки нако­

ротко.

•  Если прибор длительное время не используется, 

извлеките из него батарейки.

•  Используйте батарейки только одного типа или 

равноценных типов.

•  Заменяйте все батарейки сразу.

•  Не используйте перезаряжаемые аккумуляторы!

•  Не разбирайте, не открывайте и не разбивайте 

батарейки.

•  Выбрасывайте использованные, полностью раз­

ряженные батарейки в специальные контейнеры, 

сдавайте в пункты приема спецотходов или в 

магазины электрооборудования. Закон обя­

зывает пользователей обеспечить утилизацию 

батареек.

•  Эти знаки предупреждают о наличии  

в батарейках токсичных веществ:  

Pb = свинец, 

Cd = кадмий,  

Hg = ртуть.

•  В интересах защиты окружающей 

среды по окончании срока службы следует 

утилизировать прибор отдельно от быто­

вого мусора. Утилизация должна производиться 

через соответствующие пункты сбора в Вашей 

стране. Прибор следует утилизировать согласно 

Директиве ЕС по отходам электрического и 

электронного оборудования – WEEE (Waste 

Electrical and Electronic Equipment). В случае 

вопросов обращайтесь в местную коммунальную 

службу, ответственную за утилизацию отходов.

 ВНИМАНИЕ

•  Максимальная нагрузка составляет 150 кг (330 lb 

/ 24 st), Цена деления 100 г (0,2 lb / 0,01 st).

•  Чистка: весы можно протирать влажной тряпкой, 

при необходимости с применением моющего 

средства. Не окунайте весы в воду. Никогда не 

мойте весы под проточной водой.

•  Весы следует предохранять от ударов, влажно­

сти, пыли, химикатов, сильных колебаний темпе­

ратуры, электромагнитных полей и не устанавли­

вать их вблизи источников тепла.

•  Перед заявлением претензий проверьте и при 

необходимости замените батарейки.

•  Утилизировать упаковку в  

соответствии с предписаниями 

по охране окружающей среды.

Гарантия / сервисное  обслуживание 

Более подробная информация по гарантии/сервису 

находится в гарантийном/сервисном талоне, кото­

рый входит в комплект поставки.

Возможны ошибки и изменения

NL

 Algemene aanwijzingen

Přečtěte si pečlivě tento návod 

k použití, uschovejte ho pro pozdější 

použití, poskytněte ho i  ostatním 

uživatelům a řiďte se pokyny, které 

jsou v něm uvedené.

Verklaring van de symbolen  

In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende sym­

bolen gebruikt:

WAAR-

SCHUWING

Waarschuwing 

voor situaties met 

verwondingsrisico’s of ge­

vaar voor uw gezondheid.

LET OP

Waarschuwing voor mo­

gelijke schade aan het ap­

paraat of de toebehoren.

Verwijzing naar belangrijke informatie.

Gebruiksaanwijzing lezen

20

PAP

 

Verpakking overeenkomstig de milieu­ 

eisen verwijderen

Verwijder het apparaat conform de EU­

richtlijn voor afgedankte elektrische en 

elektronische apparatuur – WEEE (Waste 

Electrical and Electronic Equipment)
Batterijen die schadelijke stoffen bevat­

ten, mogen niet als huisvuil worden aan­

geboden.

Fabrikant

Dit product voldoet aan de eisen van de 

geldende Europese en nationale richtlij­

nen.

20

PAP

Содержание SGS 06

Страница 1: ... scale Instruction for Use F Pèse personne en verre Mode d emploi I Bilancia in vetro Instruzioni per l uso r Стеклянные весы Инструкция по применению O Weegschaal met glazen weegplateau Gebruikershandleiding Q Waga szklana Instrukcja obsługi SGS 06 ...

Страница 2: ...ючаются O De weegschaal is omschakelbaar Q Istnieje możliwość zmiany jednostek wagi D Hinweis Bei Erst benutzung und Standort wechsel G Note for first use and relocation F Remarque Première utilisation et change ment de place I Avvertenza al primo utilizzo e in caso di spostamento r Примечание При первом использовании и изменении положения весов O Aanwijzing Voor het eerste gebruik of verplaatsing...

Страница 3: ...edge on just one side F Risque de glissade Ne pas monter sur le pèse personne avec les pieds mouillés Risque de bascu lement Ne pas se placer sur les bords extérieurs I Pericolo di scivola mento Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati Peri colo di ribaltamento Non salire sul bordo esterno e solo su un lato r Осторожно Скользко Не вставайте на весы мокрыми ногами Опасность опрокидывания Не вс...

Страница 4: ...y empty F Batterie vide I Batterie esauste r Батарейка разряжена O Batterij leeg Q Zużyta bateria D Maximale Tragkraft überschritten G Maximum weight capacity exceeded F Poids maximal dépassé I Superamento della portata massima r Превышен максимальный вес O Maximale draagkracht overschreden Q Przekroczono maksymalną nośność CR2032 3 V max 150 kg 330 lb 24 st ...

Страница 5: ...rien vor übermäßiger Wärme Explosionsgefahr Keine Batterien ins Feuer werfen Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlos sen werden Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batte rien aus dem Batteriefach nehmen Verwenden Sie nur denselben oder einen gleich werti gen Batterietyp Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln Keine Akkus verwenden Keine Batterien zerlegen öffnen oder zerklein...

Страница 6: ...der auf normalem Gebrauch oder Ver brauch des Produktes beruht zu diesem Produkt mitgelieferte Zubehörteile die sich bei sachgemäßen Gebrauch abnutzen bzw ver braucht werden z B Batterien Akkus Manschetten Dichtungen Elektroden Leuchtmittel Aufsätze Inhalatorzubehör Produkte die unsachgemäß und oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet gereinigt gelagert oder gewartet wurden...

Страница 7: ...ing up liquid if required Never immerse the scale in water or rinse it under running water Protect the scale against knocks damp dust chemicals drastic changes in temperature elec tromagnetic fields and sources of heat that are too near Before making a claim please check the batteries and replace them if necessary Dispose of packaging in an environmentally friendly manner Warranty Service Hans Din...

Страница 8: ...européennes et nationales en vigueur Marque de certification pour les produits qui sont exportés en Fédération de Russie et dans les pays de la CEI AVERTISSEMENT Éloignez les enfants du matériel d emballage Non prévue pour un usage industriel Pour toute question concernant l utilisation de nos appareils adressez vous à votre revendeur ou au service après vente de Seul le service client ou un opéra...

Страница 9: ...suivantes HaDi s engage à proposer gratuitement un remplacement ou une réparation con formément aux présentes Conditions de garantie Si l acheteur souhaite faire valoir la garantie il doit d abord s adresser au revendeur local cf liste Service client à l international ci jointe pour connaître les adresses du service après vente L acheteur recevra ensuite des informations complé mentaires concernan...

Страница 10: ... raccolta nei punti di raccolta per rifiuti tossici o presso i negozi di elet tronica Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di legge I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche Pb batteria contenente piombo Cd batteria contenente cad mio Hg batteria contenente mercu rio A tutela dell ambiente al termine del suo utilizzo l apparecchio non deve essere sm...

Страница 11: ...el trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assistenza e il cliente i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati i danni conseguenti che dipendono da un difetto del prodotto in questo caso possono tuttavia esistere diritti derivanti dalla responsabilità per i prodotti o da altre disposizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità Le riparazioni o la sosti...

Страница 12: ...борудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу ответственную за утилизацию отходов ВНИМАНИЕ Максимальная нагрузка составляет 150 кг 330 lb 24 st Цена деления 100 г 0 2 lb 0 01 st Чистка весы можно протирать влажной тряпкой при необходимости с применением моющего средства Не окунайте весы в воду Никогда не мойте весы под проточ...

Страница 13: ... apparatuur WEEE Waste Electrical and Elec tronic Equipment Voor meer informatie kunt u con tact opnemen met de verantwoordelijke instanties voor afvalverwijdering in uw gemeente LET OP De maximale belasting is 150 kg 330 lb 24 st Verdeling van 100 g 0 2 lb 0 01 st Reiniging u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige doek waarop u eventueel wat afwasmid del kunt aanbrengen Dompel de weegschaal...

Страница 14: ...a urządzenia akces oriów Wskazówka z ważnymi informacjami Należy przeczytać instrukcję obsługi 20 PAP Opakowanie zutylizować w sposób przy jazny dla środowiska Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w spra wie zużytego sprzętu elektrycznego i elek tronicznego WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Baterii zawierających szkodliwe substan cje nie należy wyrzucać z odpadami z gos podarstwa domoweg...

Страница 15: ... De wereldwijde garantieperiode bedraagt 3 jaar vanaf het moment van aankoop van het nieuwe ongebruikte product door de koper Deze garantie geldt alleen voor producten die de ko per als consument heeft aangeschaft en die de koper uitsluitend voor persoonlijke doeleinden in het kader van thuisgebruik gebruikt Het Duitse recht is van toepassing Als dit product tijdens de garantieperiode onvolledig o...

Страница 16: ...16 755 19_SGS06_2020 10 20_02_IM1_SAN Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler Germany service sanitas online de ...

Отзывы: