background image

8

­   products that are used, cleaned, stored or main­

tained improperly and/or contrary to the provisions 

of the instructions for use, as well as products that 

have been opened, repaired or modified by the 

buyer or by a service centre not authorised by HaDi; 

­   damage that arises during transport between ma­

nufacturer and customer, or between service centre 

and customer;

­   products purchased as seconds or as used goods;

­   consequential damage arising from a fault in this 

product (however, in this case, claims may exist 

arising from product liability or other compulsory 

statutory liability provisions). 

Repairs or an exchange in full do not extend the war­

ranty period under any circumstances. 

Subject to errors and changes

FR

 Conseils d’ordre général

Lisez attentivement cette notice, 

conservez-la pour un usage ultérieur, 

mettez-la à disposition des autres uti-

lisateurs et suivez les consignes qui y 

figurent.

Symboles utilisés 

Voici les symboles utilisés dans ce mode d’emploi :

AVERTIS-

SEMENT

Ce symbole vous avertit 

des risques de blessures 

ou des dangers pour vot­

re santé.

ATTENTION

Ce symbole vous avertit 

des éventuels dommages 

au niveau de l’appareil ou 

d’un accessoire.

Remarque indiquant des informations im­

portantes.

Consulter le mode d’emploi

20

PAP

 

Éliminez l’emballage dans le respect de 

l’environnement

Élimination conformément à la directive 

européenne WEEE (Waste Electrical and 

Electronic Equipment) relative aux dé­

chets d’équipements électriques et élec­

troniques.

Ne pas jeter les piles à substances noci­

ves avec les déchets ménagers

Fabricant

Ce produit répond aux exigences des di­

rectives européennes et nationales en 

vigueur.
Marque de certification pour les produits, 

qui sont exportés en Fédération de Russie 

et dans les pays de la CEI

 AVERTISSEMENT

•  Éloignez les enfants du matériel d’emballage !

•  Non prévue pour un usage industriel. 

•  Pour toute question concernant l’utilisation de nos 

appareils, adressez­vous à votre revendeur ou au 

service après­vente de.

•  Seul le service client ou un opérateur autorisé peut 

procéder à une réparation. 

 Remarques relatives aux piles 

•  Si du liquide de la cellule de pile entre en contact 

avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée 

avec de l’eau et consultez un médecin.

• 

 

Risque d’ingestion !

 Les enfants en bas âge 

pourraient avaler des piles et s’étouffer. Veuillez 

donc conserver les piles hors de portée des enfants 

en bas âge !

•  Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (­).

•  Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et 

nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon 

sec.

•  Protégez les piles d’une chaleur excessive.

• 

 

Risque d’explosion !

 Ne jetez pas les piles dans 

le feu.

•  Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court­cir­

cuitées.

•  En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, 

sortez les piles du compartiment à piles.

•  Utilisez uniquement des piles identiques ou équi­

valentes.

•  Remplacez toujours l’ensemble des piles simulta­

nément.

•  N’utilisez pas d’accumulateur !

•  Ne démontez, n’ouvrez ou ne cassez pas les piles.

•  Les piles usagées et complètement déchargées 

doivent être mises au rebut dans des conteneurs 

spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet 

usage ou bien déposées chez un revendeur d’appa­

reils électriques. L’élimination des piles est une obli­

gation légale qui vous incombe.

•  Ces pictogrammes se trouvent sur  

les piles à substances nocives :  

Pb = pile contenant du plomb, 

Cd = pile contenant du cadmium,  

Hg = pile contenant du mercure.

Содержание SGS 06

Страница 1: ... scale Instruction for Use F Pèse personne en verre Mode d emploi I Bilancia in vetro Instruzioni per l uso r Стеклянные весы Инструкция по применению O Weegschaal met glazen weegplateau Gebruikershandleiding Q Waga szklana Instrukcja obsługi SGS 06 ...

Страница 2: ...ючаются O De weegschaal is omschakelbaar Q Istnieje możliwość zmiany jednostek wagi D Hinweis Bei Erst benutzung und Standort wechsel G Note for first use and relocation F Remarque Première utilisation et change ment de place I Avvertenza al primo utilizzo e in caso di spostamento r Примечание При первом использовании и изменении положения весов O Aanwijzing Voor het eerste gebruik of verplaatsing...

Страница 3: ...edge on just one side F Risque de glissade Ne pas monter sur le pèse personne avec les pieds mouillés Risque de bascu lement Ne pas se placer sur les bords extérieurs I Pericolo di scivola mento Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati Peri colo di ribaltamento Non salire sul bordo esterno e solo su un lato r Осторожно Скользко Не вставайте на весы мокрыми ногами Опасность опрокидывания Не вс...

Страница 4: ...y empty F Batterie vide I Batterie esauste r Батарейка разряжена O Batterij leeg Q Zużyta bateria D Maximale Tragkraft überschritten G Maximum weight capacity exceeded F Poids maximal dépassé I Superamento della portata massima r Превышен максимальный вес O Maximale draagkracht overschreden Q Przekroczono maksymalną nośność CR2032 3 V max 150 kg 330 lb 24 st ...

Страница 5: ...rien vor übermäßiger Wärme Explosionsgefahr Keine Batterien ins Feuer werfen Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlos sen werden Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batte rien aus dem Batteriefach nehmen Verwenden Sie nur denselben oder einen gleich werti gen Batterietyp Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln Keine Akkus verwenden Keine Batterien zerlegen öffnen oder zerklein...

Страница 6: ...der auf normalem Gebrauch oder Ver brauch des Produktes beruht zu diesem Produkt mitgelieferte Zubehörteile die sich bei sachgemäßen Gebrauch abnutzen bzw ver braucht werden z B Batterien Akkus Manschetten Dichtungen Elektroden Leuchtmittel Aufsätze Inhalatorzubehör Produkte die unsachgemäß und oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet gereinigt gelagert oder gewartet wurden...

Страница 7: ...ing up liquid if required Never immerse the scale in water or rinse it under running water Protect the scale against knocks damp dust chemicals drastic changes in temperature elec tromagnetic fields and sources of heat that are too near Before making a claim please check the batteries and replace them if necessary Dispose of packaging in an environmentally friendly manner Warranty Service Hans Din...

Страница 8: ...européennes et nationales en vigueur Marque de certification pour les produits qui sont exportés en Fédération de Russie et dans les pays de la CEI AVERTISSEMENT Éloignez les enfants du matériel d emballage Non prévue pour un usage industriel Pour toute question concernant l utilisation de nos appareils adressez vous à votre revendeur ou au service après vente de Seul le service client ou un opéra...

Страница 9: ...suivantes HaDi s engage à proposer gratuitement un remplacement ou une réparation con formément aux présentes Conditions de garantie Si l acheteur souhaite faire valoir la garantie il doit d abord s adresser au revendeur local cf liste Service client à l international ci jointe pour connaître les adresses du service après vente L acheteur recevra ensuite des informations complé mentaires concernan...

Страница 10: ... raccolta nei punti di raccolta per rifiuti tossici o presso i negozi di elet tronica Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di legge I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche Pb batteria contenente piombo Cd batteria contenente cad mio Hg batteria contenente mercu rio A tutela dell ambiente al termine del suo utilizzo l apparecchio non deve essere sm...

Страница 11: ...el trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assistenza e il cliente i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati i danni conseguenti che dipendono da un difetto del prodotto in questo caso possono tuttavia esistere diritti derivanti dalla responsabilità per i prodotti o da altre disposizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità Le riparazioni o la sosti...

Страница 12: ...борудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу ответственную за утилизацию отходов ВНИМАНИЕ Максимальная нагрузка составляет 150 кг 330 lb 24 st Цена деления 100 г 0 2 lb 0 01 st Чистка весы можно протирать влажной тряпкой при необходимости с применением моющего средства Не окунайте весы в воду Никогда не мойте весы под проточ...

Страница 13: ... apparatuur WEEE Waste Electrical and Elec tronic Equipment Voor meer informatie kunt u con tact opnemen met de verantwoordelijke instanties voor afvalverwijdering in uw gemeente LET OP De maximale belasting is 150 kg 330 lb 24 st Verdeling van 100 g 0 2 lb 0 01 st Reiniging u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige doek waarop u eventueel wat afwasmid del kunt aanbrengen Dompel de weegschaal...

Страница 14: ...a urządzenia akces oriów Wskazówka z ważnymi informacjami Należy przeczytać instrukcję obsługi 20 PAP Opakowanie zutylizować w sposób przy jazny dla środowiska Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w spra wie zużytego sprzętu elektrycznego i elek tronicznego WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Baterii zawierających szkodliwe substan cje nie należy wyrzucać z odpadami z gos podarstwa domoweg...

Страница 15: ... De wereldwijde garantieperiode bedraagt 3 jaar vanaf het moment van aankoop van het nieuwe ongebruikte product door de koper Deze garantie geldt alleen voor producten die de ko per als consument heeft aangeschaft en die de koper uitsluitend voor persoonlijke doeleinden in het kader van thuisgebruik gebruikt Het Duitse recht is van toepassing Als dit product tijdens de garantieperiode onvolledig o...

Страница 16: ...16 755 19_SGS06_2020 10 20_02_IM1_SAN Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler Germany service sanitas online de ...

Отзывы: