background image

Aspirateur dorsal professionnel, série SC500 – Guide d’utilisation

Porter l’aspirateur dorsal

1.   Desserrez toutes les sangles et placez l’aspirateur sur votre dos.
2.   Placez les sangles de fixation à la taille sur vos hanches et attachez la boucle. Tirez sur 

les sangles vers l’avant pour centrer le poids de l’appareil, afin qu’il se concentre sur vos 
hanches. Fig (1)

3.   Ajustez les sangles d’épaule de façon à serrer l’aspirateur dorsal sur vos épaules, en vous 

assurant que le poids est toujours concentré sur vos hanches. Fig (2)

4.   Attachez les sangles du sternum et ajustez-les pour qu’elles s’adaptent confortablement 

à votre poitrine. Fig (3)

5.   Ajustez les sangles stabilisatrices au besoin. Fig (4)

5

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Figure 4

Entretien

Avertissement! Débranchez toujours l’aspirateur avant
de le nettoyer et avant d’effectuer des réglages ou des
réparations.

•  Nettoyez  régulièrement  le  sac  en  tissu  de  l’aspirateur. 

Après  avoir  vidé  le  sac  de  l’aspirateur,  tournez-le  à 
l’envers et secouez-le afin d’enlever le plus de poussière 
possible du tissu. Une performance optimale est obtenue 
en utilisant un sac d’aspirateur en papier avec le sac en 
tissu.

•   Vérifiez  le  cordon  d’alimentation  pour  tout  signe  de 

dommage. Déroulez toujours le câble complètement.

•   Assurez-vous  que  le  tuyau  d’aspiration,  le  tube  de 

rallonge et les accessoires d’aspiration ne sont pas 
bloqués.

•   Assurez-vous que la fiche est solidement branchée dans la 

prise électrique. Un mauvais branchement peut provoquer 
des étincelles et des dommages à la prise de câble.

•   Faites réparer votre aspirateur dorsal par un centre de 

service agréé si vous croyez que celui-ci a un problème.

•   Utilisez  uniquement  des  sacs  d’aspirateur  en  papier 

approuvés.

•   Assurez-vous que l’anneau flexible du sac d’aspirateur 

fournit une bonne étanchéité avant d’aspirer.

L’aspirateur dorsal est conçu pour équilibrer le poids de 
l’aspirateur sur les hanches et non sur les épaules.

1. Sangles de transport
2. Sangles stabilisatrices
3. Sangles du sternum
4. Sangles d’épaule
5. Sangles de fixation 
  à la taille

1

2

3

4

5

Содержание SC500 Series

Страница 1: ...nearest Sanitaire Warranty Station En Mexico Ilame al 5670 6169 www sanitairevac com PLEASE RETAIN We suggest you record the model type and serial numbers below They are located on the silver rating...

Страница 2: ...thing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag or filter...

Страница 3: ...ored rigid ear lug or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by...

Страница 4: ...ack adjust the shoulder straps until you feel comfortable and then tighten the waist belt Then plug the extension cord into the vacuum cleaner s power cord Replace the lid Turn the vacuum on The toggl...

Страница 5: ...zer Straps 3 Sternum Straps 4 Shoulder Straps 5 Waist Straps 1 2 3 4 5 Maintenance Warning Always unplug vacuum before cleaning or making any adjustments or repairs Clean the cloth vacuum bag regularl...

Страница 6: ...mation telephone toll free USA 1 800 800 8975 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 282 2886 If you prefer you can write to Electrolux Home Care Products North America Service Division 10200 David Taylor Driv...

Страница 7: ...o en garant a de Sanitaire m s cercano En M xico llame al 5670 6169 www sanitairevac com CONSERVE ESTO Le sugerimos que registre el modelo el tipo y los n meros de serie que figuran a continuaci n Se...

Страница 8: ...n Mantenga su cabello ropa suelta dedos y dem s partes del cuerpo lejos de las aberturas y las piezas m viles No aspire nada que se est quemando o generando humo como cigarrillos f sforos o cenizas c...

Страница 9: ...e el adaptador se lo debe fijar con un tornillo met lico NOTA En el Canad no est permitido el uso de adaptadores temporales seg n el C digo El ctrico Canadiense Identifique las piezas que componen la...

Страница 10: ...sta que se sienta c modo y luego apriete el arn s de la cintura Luego enchufe la extensi n de cable al cable de alimentaci n de la aspiradora Vuelva a colocar la tapa Encienda la aspiradora El bot n i...

Страница 11: ...de limpiarla o de realizarle ajustes o reparaciones Limpie la bolsa de tela de la aspiradora de forma peri dica Luego de vaciar la bolsa de la aspiradora debe darle vuelta y sacudirla para eliminar to...

Страница 12: ...mero gratuito USA 1 800 800 8975 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 282 2886 Si lo prefiere puede escribir a Electrolux Home Care Products North America Service Division 10200 David Taylor Drive Charlotte...

Страница 13: ...e la plus proche En M xico llame al 5670 6169 www sanitairevac com VEUILLEZ CONSERVER Nous vous conseillons de noter les num ros de mod le de type et de s rie ci dessous Ils se trouvent sur la plaque...

Страница 14: ...libre de poussi re de peluches de cheveux et de tout ce qui pourrait r duire la circulation d air Cet aspirateur cr e de l aspiration Gardez les cheveux les v tements amples les doigts et toutes les p...

Страница 15: ...t mise la terre Chaque fois que l adaptateur est utilis il doit tre maintenu en place par une vis en m tal REMARQUE Au Canada l utilisation d un adaptateur temporaire n est pas autoris e par le Code c...

Страница 16: ...soyez confortable puis serrez la ceinture Branchez ensuite la rallonge dans le cordon d alimentation de l aspirateur Remettez le couvercle en place Mettez l aspirateur en marche L interrupteur bascul...

Страница 17: ...s avoir vid le sac de l aspirateur tournez le l envers et secouez le afin d enlever le plus de poussi re possible du tissu Une performance optimale est obtenue en utilisant un sac d aspirateur en pap...

Страница 18: ...lez composer sans frais USA 1 800 800 8975 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 282 2886 Si vous pr f rez vous pouvez crire Electrolux Home Care Products North America Service Division 10200 David Taylor Dri...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: