background image

Guía para el usuario de la aspiradora Commercial BackPack SC500 Series

Cómo colocarse la  
aspiradora BackPack

1.   Afloje todas las correas y colóquese la aspiradora en la espalda.

2.   Coloque el arnés para la cintura sobre sus caderas y abroche la hebilla. Tire de las correas hacia 

adelante para centrar el peso del equipo de manera que se concentre en sus caderas. Fig. (1)

3.   Ajuste las correas para los hombros para acomodar la BackPack a sus hombros, asegurándose 

de que el peso siga estando concentrado en las caderas. Fig. (2)

4.   Abroche las correas del pecho y ajústelas de manera que se acomoden a su pecho. Fig. (3)

5.   Ajuste las correas estabilizadoras según sea necesario. Fig. (4)

5

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Figure 4

1. Correas para transportar
2. Correas estabilizadoras
3. Correas de pecho
4. Correas para los
 hombros
5. Arnés para la cintura

1

2

3

4

5

Mantenimiento

¡Advertencia de mantenimiento! Siempre desenchufe 

la aspiradora antes de limpiarla o de realizarle ajustes 
o reparaciones.
•  
Limpie la bolsa de tela de la aspiradora de forma 

periódica. Luego de vaciar la bolsa de la aspiradora, debe 
darle vuelta y sacudirla para eliminar todo el polvo de la 
tela que sea posible. Se obtendrá un rendimiento óptimo 
si se usa una bolsa de papel además de la bolsa de tela.

•   Verifique que el cable de alimentación no esté dañado. 

Siempre desenrolle todo el cable.

•   Asegúrese  de  que  la  manguera  de  la  aspiradora,  la 

varilla de extensión y los accesorios de la aspiradora 
no estén obstruidos.

•   Asegúrese de que el tomacorriente y el enchufe estén 

conectados de modo seguro. La conexión incorrecta 
puede provocar chispas y daños al tomacorriente.

•   Lleve la aspiradora BackPack a algún centro de servicio 

de reparación autorizado para que se le realice un 
mantenimiento si sospecha que la aspiradora podría 
tener algún problema.

•   Use solo bolsas de papel para aspiradoras que estén 

aprobadas.

•   Asegúrese de que el aro flexible de la bolsa de la 

aspiradora selle correctamente, antes de aspirar.

La BackPack está diseñada para equilibrar el peso del 
equipo en las caderas, no en los hombros.

Содержание SC500 Series

Страница 1: ...nearest Sanitaire Warranty Station En Mexico Ilame al 5670 6169 www sanitairevac com PLEASE RETAIN We suggest you record the model type and serial numbers below They are located on the silver rating...

Страница 2: ...thing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag or filter...

Страница 3: ...ored rigid ear lug or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by...

Страница 4: ...ack adjust the shoulder straps until you feel comfortable and then tighten the waist belt Then plug the extension cord into the vacuum cleaner s power cord Replace the lid Turn the vacuum on The toggl...

Страница 5: ...zer Straps 3 Sternum Straps 4 Shoulder Straps 5 Waist Straps 1 2 3 4 5 Maintenance Warning Always unplug vacuum before cleaning or making any adjustments or repairs Clean the cloth vacuum bag regularl...

Страница 6: ...mation telephone toll free USA 1 800 800 8975 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 282 2886 If you prefer you can write to Electrolux Home Care Products North America Service Division 10200 David Taylor Driv...

Страница 7: ...o en garant a de Sanitaire m s cercano En M xico llame al 5670 6169 www sanitairevac com CONSERVE ESTO Le sugerimos que registre el modelo el tipo y los n meros de serie que figuran a continuaci n Se...

Страница 8: ...n Mantenga su cabello ropa suelta dedos y dem s partes del cuerpo lejos de las aberturas y las piezas m viles No aspire nada que se est quemando o generando humo como cigarrillos f sforos o cenizas c...

Страница 9: ...e el adaptador se lo debe fijar con un tornillo met lico NOTA En el Canad no est permitido el uso de adaptadores temporales seg n el C digo El ctrico Canadiense Identifique las piezas que componen la...

Страница 10: ...sta que se sienta c modo y luego apriete el arn s de la cintura Luego enchufe la extensi n de cable al cable de alimentaci n de la aspiradora Vuelva a colocar la tapa Encienda la aspiradora El bot n i...

Страница 11: ...de limpiarla o de realizarle ajustes o reparaciones Limpie la bolsa de tela de la aspiradora de forma peri dica Luego de vaciar la bolsa de la aspiradora debe darle vuelta y sacudirla para eliminar to...

Страница 12: ...mero gratuito USA 1 800 800 8975 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 282 2886 Si lo prefiere puede escribir a Electrolux Home Care Products North America Service Division 10200 David Taylor Drive Charlotte...

Страница 13: ...e la plus proche En M xico llame al 5670 6169 www sanitairevac com VEUILLEZ CONSERVER Nous vous conseillons de noter les num ros de mod le de type et de s rie ci dessous Ils se trouvent sur la plaque...

Страница 14: ...libre de poussi re de peluches de cheveux et de tout ce qui pourrait r duire la circulation d air Cet aspirateur cr e de l aspiration Gardez les cheveux les v tements amples les doigts et toutes les p...

Страница 15: ...t mise la terre Chaque fois que l adaptateur est utilis il doit tre maintenu en place par une vis en m tal REMARQUE Au Canada l utilisation d un adaptateur temporaire n est pas autoris e par le Code c...

Страница 16: ...soyez confortable puis serrez la ceinture Branchez ensuite la rallonge dans le cordon d alimentation de l aspirateur Remettez le couvercle en place Mettez l aspirateur en marche L interrupteur bascul...

Страница 17: ...s avoir vid le sac de l aspirateur tournez le l envers et secouez le afin d enlever le plus de poussi re possible du tissu Une performance optimale est obtenue en utilisant un sac d aspirateur en pap...

Страница 18: ...lez composer sans frais USA 1 800 800 8975 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 282 2886 Si vous pr f rez vous pouvez crire Electrolux Home Care Products North America Service Division 10200 David Taylor Dri...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: