background image

Instructions visant la mise à la t

erre

Cet appar

eil doit être mis à la t

erre.

 En cas de défaillance ou de panne é

ventuelle

, la mise à la terr

e four

nit au courant un che

-

min de moindre r

ésistance qui r

éduit le risque de choc électr

ique. C

et appareil est pour

vu d’un cordon m

uni d’un conducteur 

de terr

e et d’une fiche a

vec br

oche de terr

e. La f

iche doit être br

anchée dans une prise appr

opriée corr

ectement inst

allée et 

mise à la terr

e confor

mément aux règlements et or

donnances municipaux.

DANGER

Un conduct

eur de 

terr

e mal 

raccor

dé peut 

entraîner 

un risque 

de choc 

électrique

. C

onsulter 

un électr

icien ou 

un technicien 

d’entretien qualif

ié si vous n

’êtes pas cer

tain que la pr

ise est correct

ement mise à la terr

e. Ne pas modif

ier la fiche f

ournie a

vec 

l’appareil.

 Si elle ne peut être insér

ée dans la prise

, fair

e installer une pr

ise adéquate par un électr

icien qualifié

.

Cet 

appareil 

est destiné 

à un 

circuit 

de 120 

V et 

est m

uni d’une 

fiche 

de terr

e semb

lable 

à celle 

illustrée 

par le 

croquis 

A. Un 

adaptat

eur tempor

aire semb

lable à celui illustr

é par le croquis B peut êtr

e utilisé pour brancher cet

te f

iche à une prise bipolair

comme l’illustr

e le 

croquis 

B si 

une pr

ise à 

mise à 

la terr

e n’est 

pas disponib

le. L

’adaptat

eur tempor

aire 

devr

ait êtr

e utilisé 

seule-

ment jusqu’à ce qu

’une prise a

vec mise à la t

erre soit inst

allée par un électricien qualif

ié. L

’oreille r

igide ou le crochet ou autr

dispositif semblab

le, de couleur v

erte

, prolongeant l’adapt

ateur doit êtr

e raccor

dé à un élément correct

ement mis à la terr

comme le couver

cle d’une boîte de sor

tie mise à la terr

e. L

’adaptat

eur doit être f

ixé par une vis mét

allique.

 

NOTE :

 A

u Canada, l’utilisation d’un adaptat

eur tempor

aire n

’est pas autor

isée par le Code canadien de l’électricit

é.

Boyau de 5 pieds

Suceur plat

Rallonges

Brosse à 

poussière

Suceur pour moquettes

Suceur pour surfaces dures

Inter

rupt

eur

Queue de cochon

Identification des pièces de 

l’aspirat

eur à dos

Enlevez les accessoir

es du carton a

vant d’enle

ver l’aspir

ateur

.

La Lame de 

T err

e Est La Plus 

Longue Des Tr

ois 

Lames

Boîte de P

rise de 

T err

e

Adapt

ateur

Vis de Métal

T aquet 

de T err

e

Boîte de P

rise de 

T err

e

Croquis B

Croquis A

Cuve

3

D’autres outils

Содержание SC412

Страница 1: ...of date of purchase Part No BP300 S_Rev1 2 12 2012 Electrolux Home Care Products Ltd Printed in China Commercial Back Vacuum SC412 SC420A Owner s Guide IMPORTANT Do not return this product to the store Call 1 800 800 8975 Monday Friday 8 am to 7 30 pm CST and 10 am to 6 30 pm Saturday or visit our web site www sanitairevac com for any of the following assembly problems replacement of broken or mis...

Страница 2: ...nds or operate without shoes Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce airflow This vacuum cleaner creates suction Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use witho...

Страница 3: ...d has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure A A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Figure B may be used to connect this plug to a two pole receptacle as shown if a properly grounded outlet is not available The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet Figure A can be installed by a qualified electrician The green col...

Страница 4: ... of cord from the retainer to the end of the plug Then plug the extension cord to the vacuum cleaner s power cord 3 Place the Back Vacuum on your back adjust the shoulder straps until you feel comfortable and then tighten the waist belt The Back Vacuum is designed to ride higher on your back for maximum comfort 4 Plug the cord into a 120 volt grounded outlet Always unwind the cord completely befor...

Страница 5: ...t Sanitaire Authorized Warranty Station or for service information telephone toll free USA 1 800 800 8975 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 800 8975 If it is necessary to ship the cleaner outside your community to obtain warranty repair you must pay the shipping charges to the Sanitaire Authorized Warranty Station Return shipping charges will be paid by the Warranty Station When returning parts for re...

Страница 6: ......

Страница 7: ...rueba de la fecha de compra Pieza No BP300 S_Rev1 2 12 2012 Electrolux Home Care Products Ltd Impreso en China Guía del propietario Aspiradora para llevar en la espalda SC412 SC420A IMPORTANTE No devuelva este producto al negocio donde lo compró Llame al 1 800 800 8975 de lunes a viernes 8 am a 7 30 pm hora estándar central y de 10 am a 6 30 pm los sábados o visite nuestro sitio de internet por cu...

Страница 8: ...onga ningún objeto en las aberturas No la use si cualquiera de las aberturas está bloqueada manténgala libre de polvo pelusa cabello o cualquier cosa que pueda reducir el paso del aire Esta aspiradora crea succión Mantenga el cabello ropa suelta de dos y todas las demás partes del cuerpo alejadas de las aberturas y las partes movibles No la use para limpiar nada que se esté quemando o humeando com...

Страница 9: ...or en la Ilustración A Se puede usar un adaptador temporario que se asemeja al adaptador que aparece en la Ilustración B para conectar este enchufe a un receptáculo de dos polos tal como se ilustra si no se cuenta con un tomacorriente con conexión a tierra El adaptador temporario debe ser usado únicamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado correctamente ...

Страница 10: ...el cable con 6 pulgadas de cable desde el retenedor hasta el extremo del enchufe Después en chufe el cable de extensión al cable de corriente de la aspiradora 3 Enchufe el cordón en un tomacorriente de 120 voltios conectado a tierra Siempre de senrolle el cordón completamente antes de limpiar Es importante mantener el cordón eléctrico en buenas condiciones Esta máquina viene con un cordón eléctric...

Страница 11: ...itaire más cercano o para obtener información sobre el servicio de reparaciones y partes llame gratis al USA 1 800 800 8975 México 5670 6169 Canadá 1 800 800 8975 Si tiene que enviar la aspiradora fuera de su localidad para ser reparada mientras se encuentra bajo garantía usted deberá pagar los gastos de envío al Centro de Garantía Autorizado por Sanitaire Los gastos de envío de regreso serán abon...

Страница 12: ...nte et de réparation Sanitaire Pour le centre de service après vente de garantie Sanitaire le plus proche ou des renseignements sur le service après vente composez sans frais les numéros suivants Aux Etats Unis 1 800 800 8975 Au Mexique 5670 6169 Au Canada 1 800 800 8975 S il est nécessaire d expédier l aspirateur à l extérieur de votre région pour des réparations sous garantie vous assumerez les ...

Страница 13: ...ssurez vous que le cordon de rallonge est enroulé autour des crochets de re tenue en laissant 15 cm 6 po de fil accessible à partir de la fiche et puis bran chez y le cordon de l aspirateur 3 Branchez le cordon dans une prise de 120 V mise à la terre Déroulez entière ment le cordon avant d aspirer Il est très important de maintenir le cordon élec trique en bonne condition Cet aspirateur est envoyé...

Страница 14: ...quis A Un adaptateur temporaire semblable à celui illustré par le croquis B peut être utilisé pour brancher cette fiche à une prise bipolaire comme l illustre le croquis B si une prise à mise à la terre n est pas disponible L adaptateur temporaire devrait être utilisé seule ment jusqu à ce qu une prise avec mise à la terre soit installée par un électricien qualifié L oreille rigide ou le crochet o...

Страница 15: ...ont mouillées Porter toujours des chaussures lorsque vous utilisez l aspirateur N insérer aucun objet dans les ouvertures Ne pas utiliser l appareil lorsqu une ouverture est bloquée S assurer que de la poussière de la peluche des cheveux ou d autres matières ne réduisent pas le débit d air Cet aspirateur crée de l aspiration Maintenir les cheveux les vête ments amples les doigts et toutes les part...

Страница 16: ... Care Products Ltd Printed in Chine Aspirateur dorsal A usage commercial SC412 SC420A Guide du propriétaire IMPORTANT Ne rendez pas cet appareil au magasin Appelez le 1 800 800 8975 du lundi au vendredi de 8 heures à 17 heures 30 heure normale du centre et de 10 heu res à 6 heures 30 le samedi ou visitez notre site Web www sanitairevac com pour les situations suivantes problèmes d assemblage rempl...

Отзывы: