background image

Mode d’emploi

Veuillez lir

e attentiv

ement les instructions suiv

antes pour l’emploi de 

l’aspirat

eur. V

ous obtiendrez ainsi la meilleur

e perfor

mance de cet aspirat

eur 

de haute qualit

é et le gar

derez dans une condition optimale

.

Suivez ces étapes simples pour l’emploi

facile et efficace de l’aspir

ateur dor

sal.

Ouvrez le couv

ercle pour v

ous assurer que le sac en tissu est bien placé et que 

l’anneau fle

xible cr

ée un joint étanche lor

sque le couver

cle est fer

mé. P

our obtenir 

la filtr

ation et la propr

eté optimales

, il est conseillé d’utiliser un sac en papier avec le 

sac en tissu.

Si vous utilisez un sac en papier

, il suffit de l’insér

er dans le sac en tissu. Assur

ez-

vous que le disque en car

ton est bien centr

é sur l’anneau d’étanchéit

é fle

xible

Lorsque v

ous mettez le couv

ercle en place

, la buse cour

te située au centr

e du cou-

ver

cle s’insér

era dans le tr

ou du centre du disque en car

ton du sac en papier

, créant 

ainsi un 

joint ét

anche. Assur

ez-vous 

que le 

sac en 

papier est 

bien fix

é sur 

la buse 

courte a

vant d’utiliser l’aspir

ateur

.

Fer

mez le 

couver

cle av

ec les 

deux verr

ouillages. Assur

ez-vous 

toujour

s que 

le sac 

est vide avant de commencer à aspir

er. V

otre aspir

ateur à dos est m

uni d’un mé-

canisme de coupure aut

omatique pour prot

éger le moteur dans le cas où le débit de 

l’air ser

ait b

loqué pendant 

trop 

longtemps 

dû à 

un sac 

trop 

plein ou 

à une 

obstruc

-

tion dans le boyau.

 Le moteur de l’aspir

ateur s

’arrêt

era a

vant de sur

chauffer

. Si cela 

se passe, débr

anchez l’appareil, videz et net

toy

ez entièrement le sac ou enle

vez 

l’obstruction pour r

amener le débit libre de l’air

.  Apr

ès avoir laissé r

efroidir le mot

eur 

durant 

XX heur

es/minut

es à 

une tempér

ature 

normale 

de fonctionnement, 

localisez 

le prot

ecteur ther

mique en dessous de l’appareil et r

éarmez-le en r

epoussant son 

bouton dans l’unit

é. V

ous entendr

ez un déclic et le disjoncteur ther

mique sera alor

réar

mé et le moteur pr

êt à fonctionner

.

1 . 

Insérez le bo

yau d’aspir

ation dans l’adaptat

eur dans le couver

cle. Il ne de

vrait 

pas être nécessair

e d’enlever le bo

yau pendant l’opér

ation normale

.

2. 

Assurez-v

ous que le cordon de r

allonge est enroulé aut

our des crochets de r

e-

ten

ue en laissant 

15 cm 

(6 po) de 

fil 

accessible 

à partir 

de la 

fiche et 

puis br

an-

chez-y le cordon de l’aspir

ateur

3. 

Branchez 

le cor

don dans 

une pr

ise de 

120 

V , mise 

à la 

terr

e. Dér

oulez entièr

e

-

ment le cordon a

vant d’aspir

er. Il est tr

ès important de maint

enir le cordon élec

-

trique en bonne condition.

 Cet aspir

ateur est en

voy

é de l’usine avec une r

al-

longe de 

50 pieds

, 1

6 A

WG x 

3 conduct

eur SJT

. Utilisez 

toujour

s une 

rallonge 

16x3 

SJT lor

sque vous 

utilisez cet 

aspirat

eur. Utilisez 

une at

tention 

particulièr

lorsque v

ous tirez la r

allonge sur des bords tr

anchants et à trav

ers les por

tes

.

   ATTENTION :

 N’utilisez jamais l’aspirat

eur à dos si le cordon d’alimentation 

est endommag

é.

4. 

Attachez la r

allonge au boyau et at

tachez ensuit

e l’outil pour le plancher, ou l’un 

des autres accessoir

es à la rallonge

.

5. 

Mettez 

l’aspirat

eur en 

marche

. L

’interr

upteur 

à bascule 

se tr

ouve 

sur la 

boîte 

d’interr

upteur

s que vous pouv

ez attacher à la ceintur

e.

Entretien

•  

Netto

yez 

régulièr

ement le 

sac en 

tissu. Apr

ès l’a

voir 

vidé, r

etour

nez le 

sac et 

secouez la 

poussière.

 Pour la meilleur

e perfor

mance, utilisez un sac en papier a

vec le sac en tissu.

•  

Vér

ifiez 

le cor

don électr

ique pour 

des dommages 

éventuels

. Dér

oulez toujour

s le 

cor

-

don entièrement.

•  

Assurez-v

ous qu

’il n’y 

a aucune 

obstruction 

dans le 

boyau, 

la rallonge 

ou les 

accessoires

.

•  

Assurez-v

ous que 

la fiche 

est bien 

insérée 

dans la 

prise

. Une 

mauvaise 

connexion 

peut 

créer des étincelles et endommager la pr

ise.

•  

Ramenez 

votr

e aspir

ateur 

dorsal 

à un 

centre 

service 

agréé 

si vous 

soupçonnez des 

prob

lèmes possibles

.

•  

Utilisez uniquement des sacs en papier approuv

és.

•  

Assurez-v

ous que 

l’anneau fle

xible 

crée 

un bon 

joint d’ét

anchéité 

avant 

d’utiliser 

l’aspirat

eur.

4

Mettez 

l’inter

rupt

eur 

principal 

sur arrêt et 

débranc

hez 

l’aspirat

eur.

Enlevez le bo

y-

au d’aspiration 

du haut de 

l’aspirat

eur.

Dégag

ez les 

ver

rouilla

ges 

et enlevez le 

co

uvercl

e.

N’enroulez 

pas le cordon 

d’alimentation 

de l’aspirat

eur 

sur les croc

hets 

de ret

enue

.

Enlevez le 

sac en tissu. 

Netto

yez-le 

et remet

tez-le 

en place.

Enlevez et 

jetez le sac  

en papier.

Insérez un 

nouveau sac en 

papier, en v

érifi-

ant que la buse 

du couver

cle 

rentr

e bien dans 

le trou du sac.

 

Ref

ermez les 

ver

rouilla

ges.

Содержание SC412

Страница 1: ...of date of purchase Part No BP300 S_Rev1 2 12 2012 Electrolux Home Care Products Ltd Printed in China Commercial Back Vacuum SC412 SC420A Owner s Guide IMPORTANT Do not return this product to the store Call 1 800 800 8975 Monday Friday 8 am to 7 30 pm CST and 10 am to 6 30 pm Saturday or visit our web site www sanitairevac com for any of the following assembly problems replacement of broken or mis...

Страница 2: ...nds or operate without shoes Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce airflow This vacuum cleaner creates suction Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use witho...

Страница 3: ...d has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure A A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Figure B may be used to connect this plug to a two pole receptacle as shown if a properly grounded outlet is not available The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet Figure A can be installed by a qualified electrician The green col...

Страница 4: ... of cord from the retainer to the end of the plug Then plug the extension cord to the vacuum cleaner s power cord 3 Place the Back Vacuum on your back adjust the shoulder straps until you feel comfortable and then tighten the waist belt The Back Vacuum is designed to ride higher on your back for maximum comfort 4 Plug the cord into a 120 volt grounded outlet Always unwind the cord completely befor...

Страница 5: ...t Sanitaire Authorized Warranty Station or for service information telephone toll free USA 1 800 800 8975 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 800 8975 If it is necessary to ship the cleaner outside your community to obtain warranty repair you must pay the shipping charges to the Sanitaire Authorized Warranty Station Return shipping charges will be paid by the Warranty Station When returning parts for re...

Страница 6: ......

Страница 7: ...rueba de la fecha de compra Pieza No BP300 S_Rev1 2 12 2012 Electrolux Home Care Products Ltd Impreso en China Guía del propietario Aspiradora para llevar en la espalda SC412 SC420A IMPORTANTE No devuelva este producto al negocio donde lo compró Llame al 1 800 800 8975 de lunes a viernes 8 am a 7 30 pm hora estándar central y de 10 am a 6 30 pm los sábados o visite nuestro sitio de internet por cu...

Страница 8: ...onga ningún objeto en las aberturas No la use si cualquiera de las aberturas está bloqueada manténgala libre de polvo pelusa cabello o cualquier cosa que pueda reducir el paso del aire Esta aspiradora crea succión Mantenga el cabello ropa suelta de dos y todas las demás partes del cuerpo alejadas de las aberturas y las partes movibles No la use para limpiar nada que se esté quemando o humeando com...

Страница 9: ...or en la Ilustración A Se puede usar un adaptador temporario que se asemeja al adaptador que aparece en la Ilustración B para conectar este enchufe a un receptáculo de dos polos tal como se ilustra si no se cuenta con un tomacorriente con conexión a tierra El adaptador temporario debe ser usado únicamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado correctamente ...

Страница 10: ...el cable con 6 pulgadas de cable desde el retenedor hasta el extremo del enchufe Después en chufe el cable de extensión al cable de corriente de la aspiradora 3 Enchufe el cordón en un tomacorriente de 120 voltios conectado a tierra Siempre de senrolle el cordón completamente antes de limpiar Es importante mantener el cordón eléctrico en buenas condiciones Esta máquina viene con un cordón eléctric...

Страница 11: ...itaire más cercano o para obtener información sobre el servicio de reparaciones y partes llame gratis al USA 1 800 800 8975 México 5670 6169 Canadá 1 800 800 8975 Si tiene que enviar la aspiradora fuera de su localidad para ser reparada mientras se encuentra bajo garantía usted deberá pagar los gastos de envío al Centro de Garantía Autorizado por Sanitaire Los gastos de envío de regreso serán abon...

Страница 12: ...nte et de réparation Sanitaire Pour le centre de service après vente de garantie Sanitaire le plus proche ou des renseignements sur le service après vente composez sans frais les numéros suivants Aux Etats Unis 1 800 800 8975 Au Mexique 5670 6169 Au Canada 1 800 800 8975 S il est nécessaire d expédier l aspirateur à l extérieur de votre région pour des réparations sous garantie vous assumerez les ...

Страница 13: ...ssurez vous que le cordon de rallonge est enroulé autour des crochets de re tenue en laissant 15 cm 6 po de fil accessible à partir de la fiche et puis bran chez y le cordon de l aspirateur 3 Branchez le cordon dans une prise de 120 V mise à la terre Déroulez entière ment le cordon avant d aspirer Il est très important de maintenir le cordon élec trique en bonne condition Cet aspirateur est envoyé...

Страница 14: ...quis A Un adaptateur temporaire semblable à celui illustré par le croquis B peut être utilisé pour brancher cette fiche à une prise bipolaire comme l illustre le croquis B si une prise à mise à la terre n est pas disponible L adaptateur temporaire devrait être utilisé seule ment jusqu à ce qu une prise avec mise à la terre soit installée par un électricien qualifié L oreille rigide ou le crochet o...

Страница 15: ...ont mouillées Porter toujours des chaussures lorsque vous utilisez l aspirateur N insérer aucun objet dans les ouvertures Ne pas utiliser l appareil lorsqu une ouverture est bloquée S assurer que de la poussière de la peluche des cheveux ou d autres matières ne réduisent pas le débit d air Cet aspirateur crée de l aspiration Maintenir les cheveux les vête ments amples les doigts et toutes les part...

Страница 16: ... Care Products Ltd Printed in Chine Aspirateur dorsal A usage commercial SC412 SC420A Guide du propriétaire IMPORTANT Ne rendez pas cet appareil au magasin Appelez le 1 800 800 8975 du lundi au vendredi de 8 heures à 17 heures 30 heure normale du centre et de 10 heu res à 6 heures 30 le samedi ou visitez notre site Web www sanitairevac com pour les situations suivantes problèmes d assemblage rempl...

Отзывы: