background image

Instrucciones para su uso

Por favor lea con cuidado las siguientes instrucciones para su uso. Esto le ayudará a lograr el 

mejor desempeño de esta aspiradora de calidad profesional y a mantenerla en condiciones 
óptimas.

Siga estos sencillos pasos para una operación fácil 

y efectiva de su aspiradora para llevar en la espalda.

Abra la tapa y asegúrese de que la bolsa de tela está colocada correctamente y que el aro 
flexible provee un sello adecuado cuando la tapa está cerrada. Para lograr una filtración óp-
tima y una higiene máxima, es recomendable usar una bolsa aspiradora de papel además de 
la bolsa de tela estándar.
Si usa una bolsa aspiradora de papel, sencillamente insértela en la bolsa de tela, asegurán-
dose de que el disco de cartón está centrado sobre el aro sellador flexible. Cuando vuelve a 
poner la tapa, la boquilla corta en el centro de la tapa entrará forzadamente en el agujero cen-
tral del disco de cartón de la bolsa aspiradora de papel logrando así un sellado bien ajustado. 
Asegúrese de que la bolsa aspiradora de papel está asegurada ajustadamente sobre la bo-
quilla corta antes de empezar a limpiar.
Trabe la tapa con los dos pestillos. Asegúrese siempre de que la bolsa aspiradora esté vacía 
antes de empezar a limpiar. Su aspiradora para llevar en la espalda tiene un interruptor tér-
mico de sobrecarga para proteger al motor contra cualquier daño en el caso de que el paso 
del aire esté bloqueado durante periodos extensos. Esto puede ocurrir si la bolsa aspiradora 
está demasiado llena o si la manguera de la aspiradora está bloqueada. El motor de la aspira-
dora se parará antes de que pueda recalentarse. Si sucede esto, desenchufe la unidad, vacíe 
y limpie a fondo la bolsa de la aspiradora o quite cualquier obstrucción y asegúrese de volver 

a tener un paso de aire adecuado. Después que el motor se haya enfriado a una temperatura 

de operación segura, localice el interruptor de reinicio térmico ubicado en la parte inferior de 
la unidad y oprímalo. Se escuchará un “clic” levemente audible. El protector de sobrecarga 
térmica se ha restablecido iniciado y el motor arrancará nuevamente.
1.  La manguera aspiradora va encajada en el puño en la tapa. No debe ser necesario quitar 

la manguera cuando se usa normalmente.

2.  Compruebe que el cable de extensión está enrollado alrededor del retenedor del cable, 

con 6 pulgadas de cable desde el retenedor hasta el extremo del enchufe. Después en

-

chufe el cable de extensión al cable de corriente de la aspiradora.

3.  Enchufe el cordón en un tomacorriente de 120 voltios conectado a tierra. Siempre de-

senrolle el cordón completamente antes de limpiar. Es importante mantener el cordón 
eléctrico en buenas condiciones. Esta máquina viene con un cordón eléctrico de 15 m (50 

pies) 16AWG x conductor de 3 SJT. Use siempre un cordón de extensión de 16x3 SJT al 

usar esta máquina. Tenga cuidado cuando jala el cordón alrededor de bordes filosos o 
por las puertas.

 PRECAUCIÓN: No use nunca la aspiradora para llevar en la espalda si el 

cordón eléctrico tiene algún defecto.

4.  Acople el tubo de extensión a la manguera y coloque en el tubo el utensilio para el piso 

o  cualquiera de los otros accesorios de limpieza.

5.  Prenda la aspiradora. El interruptor eléctrico se encuentra sobre la caja del mismo. Usted 

puede enganchar la caja del interruptor a su cinto.

Mantenimiento

•   Limpie regularmente la bolsa de tela de la aspiradora. Después de vaciarla, póngala al 

revés y sacúdala para quitar de la tela todo el polvo que sea posible. Se obtiene un des-
empeño óptimo cuando se usa una bolsa aspiradora de papel con la bolsa de tela.

•   Revise el cordón eléctrico para ver si está dañado. Siempre desenróllelo completamente.
•   Asegúrese de que la manguera de la aspiradora, el tubo de extensión y los accesorios de 

limpieza no estén obstruidos.

•   Asegúrese de que el toma corriente y el enchufe estén bien conectados. Las conexiones 

incorrectas pueden causar chispas y daños al enchufe del cable.

•   Haga que su aspiradora para llevar en la espalda sea arreglada por un centro autorizado 

de reparaciones y partes si sospecha algún problema potencial. 

•   Use únicamente bolsas aspiradoras de papel aprobadas. 
•   Asegúrese de que el aro flexible de la bolsa de la aspiradora está correctamente sellado 

antes de comenzar a limpiar.

4

Apague el 
interruptor 
principal y 
desenchufe la 
máquina del 
toma corriente 
en la pared.

Quite la 
manguera  
aspiradora de la 
parte superior 
de la máquina.

Suelte los dos 

pestillos y 

levante  

la tapa  

quitándola.

No enrolle 

el cable de 

corriente de la 

aspiradora en 

el retenedor 

del cable.

Quite la 

 bolsa filtro  

de tela,  

límpiela, 

quítele el 

polvo y vuelva 

a colocarla.

Separe la tapa 
de la bolsa de 
papel insertada 
y descarte la 
bolsa de papel.

Inserte la bolsa 
de papel nueva 
asegurándose de 
que la boquilla de 
la tapa esté alin-
eada con el agu-
jero de la bolisa 
y vuelva a trabar 
los pestillos.

Содержание SC412

Страница 1: ...of date of purchase Part No BP300 S_Rev1 2 12 2012 Electrolux Home Care Products Ltd Printed in China Commercial Back Vacuum SC412 SC420A Owner s Guide IMPORTANT Do not return this product to the store Call 1 800 800 8975 Monday Friday 8 am to 7 30 pm CST and 10 am to 6 30 pm Saturday or visit our web site www sanitairevac com for any of the following assembly problems replacement of broken or mis...

Страница 2: ...nds or operate without shoes Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce airflow This vacuum cleaner creates suction Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use witho...

Страница 3: ...d has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure A A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Figure B may be used to connect this plug to a two pole receptacle as shown if a properly grounded outlet is not available The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet Figure A can be installed by a qualified electrician The green col...

Страница 4: ... of cord from the retainer to the end of the plug Then plug the extension cord to the vacuum cleaner s power cord 3 Place the Back Vacuum on your back adjust the shoulder straps until you feel comfortable and then tighten the waist belt The Back Vacuum is designed to ride higher on your back for maximum comfort 4 Plug the cord into a 120 volt grounded outlet Always unwind the cord completely befor...

Страница 5: ...t Sanitaire Authorized Warranty Station or for service information telephone toll free USA 1 800 800 8975 Mexico 5670 6169 Canada 1 800 800 8975 If it is necessary to ship the cleaner outside your community to obtain warranty repair you must pay the shipping charges to the Sanitaire Authorized Warranty Station Return shipping charges will be paid by the Warranty Station When returning parts for re...

Страница 6: ......

Страница 7: ...rueba de la fecha de compra Pieza No BP300 S_Rev1 2 12 2012 Electrolux Home Care Products Ltd Impreso en China Guía del propietario Aspiradora para llevar en la espalda SC412 SC420A IMPORTANTE No devuelva este producto al negocio donde lo compró Llame al 1 800 800 8975 de lunes a viernes 8 am a 7 30 pm hora estándar central y de 10 am a 6 30 pm los sábados o visite nuestro sitio de internet por cu...

Страница 8: ...onga ningún objeto en las aberturas No la use si cualquiera de las aberturas está bloqueada manténgala libre de polvo pelusa cabello o cualquier cosa que pueda reducir el paso del aire Esta aspiradora crea succión Mantenga el cabello ropa suelta de dos y todas las demás partes del cuerpo alejadas de las aberturas y las partes movibles No la use para limpiar nada que se esté quemando o humeando com...

Страница 9: ...or en la Ilustración A Se puede usar un adaptador temporario que se asemeja al adaptador que aparece en la Ilustración B para conectar este enchufe a un receptáculo de dos polos tal como se ilustra si no se cuenta con un tomacorriente con conexión a tierra El adaptador temporario debe ser usado únicamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado correctamente ...

Страница 10: ...el cable con 6 pulgadas de cable desde el retenedor hasta el extremo del enchufe Después en chufe el cable de extensión al cable de corriente de la aspiradora 3 Enchufe el cordón en un tomacorriente de 120 voltios conectado a tierra Siempre de senrolle el cordón completamente antes de limpiar Es importante mantener el cordón eléctrico en buenas condiciones Esta máquina viene con un cordón eléctric...

Страница 11: ...itaire más cercano o para obtener información sobre el servicio de reparaciones y partes llame gratis al USA 1 800 800 8975 México 5670 6169 Canadá 1 800 800 8975 Si tiene que enviar la aspiradora fuera de su localidad para ser reparada mientras se encuentra bajo garantía usted deberá pagar los gastos de envío al Centro de Garantía Autorizado por Sanitaire Los gastos de envío de regreso serán abon...

Страница 12: ...nte et de réparation Sanitaire Pour le centre de service après vente de garantie Sanitaire le plus proche ou des renseignements sur le service après vente composez sans frais les numéros suivants Aux Etats Unis 1 800 800 8975 Au Mexique 5670 6169 Au Canada 1 800 800 8975 S il est nécessaire d expédier l aspirateur à l extérieur de votre région pour des réparations sous garantie vous assumerez les ...

Страница 13: ...ssurez vous que le cordon de rallonge est enroulé autour des crochets de re tenue en laissant 15 cm 6 po de fil accessible à partir de la fiche et puis bran chez y le cordon de l aspirateur 3 Branchez le cordon dans une prise de 120 V mise à la terre Déroulez entière ment le cordon avant d aspirer Il est très important de maintenir le cordon élec trique en bonne condition Cet aspirateur est envoyé...

Страница 14: ...quis A Un adaptateur temporaire semblable à celui illustré par le croquis B peut être utilisé pour brancher cette fiche à une prise bipolaire comme l illustre le croquis B si une prise à mise à la terre n est pas disponible L adaptateur temporaire devrait être utilisé seule ment jusqu à ce qu une prise avec mise à la terre soit installée par un électricien qualifié L oreille rigide ou le crochet o...

Страница 15: ...ont mouillées Porter toujours des chaussures lorsque vous utilisez l aspirateur N insérer aucun objet dans les ouvertures Ne pas utiliser l appareil lorsqu une ouverture est bloquée S assurer que de la poussière de la peluche des cheveux ou d autres matières ne réduisent pas le débit d air Cet aspirateur crée de l aspiration Maintenir les cheveux les vête ments amples les doigts et toutes les part...

Страница 16: ... Care Products Ltd Printed in Chine Aspirateur dorsal A usage commercial SC412 SC420A Guide du propriétaire IMPORTANT Ne rendez pas cet appareil au magasin Appelez le 1 800 800 8975 du lundi au vendredi de 8 heures à 17 heures 30 heure normale du centre et de 10 heu res à 6 heures 30 le samedi ou visitez notre site Web www sanitairevac com pour les situations suivantes problèmes d assemblage rempl...

Отзывы: