S&P ECO-500 Скачать руководство пользователя страница 4

ESPAÑOL
Extractores  para  campanas  de 

cocina

Los extractores para campanas de co-

cina CK-35, ECO-500, CK-50 y CK-50 

2V han sido fabricados bajo rigurosas 

normas  de  producción  y  control  de 

calidad como la ISO 9001. Todos los 

componentes han sido verificados y 

los aparatos han sido probados a final 

del montaje.
Recomendamos verificar los siguien-

tes  puntos  a  la  recepción  de  este 

extractor:
1- Que el tipo sea correcto

2- Que los datos que figuran en la placa 

de características sean los que usted 

precisa: voltaje, frecuencia.

Instalación

- La instalación y la conexión eléctrica 

debe de ser acorde con los reglamen-

tos vigentes en cada país.
- El extractor debe ser instalado a una 

altura mínima de 65 cm de los hornillos 

eléctricos y a 75 cm de los hornillos 

de gas o mixtos.
- Si el extractor funciona en una cocina 

donde  haya  instalada  una  caldera  u 

otro tipo de aparato a combustión que 

necesita aire para su funcionamiento, 

comprobar que las entradas de aire, 

en la cocina, sean suficientes.
- No se puede conectar la descarga del 

extractor a un conducto utilizado para 

evacuar los humos de aparatos alimen-

tados a gas u otro combustible.

- Los niños deberían ser supervisados 

para  asegurar  que  no  juegan  con  el 

aparato.

- Este aparato no está destinado para 

ser  usado  por  personas  (incluidos 

niños)  cuyas  capacidades  físicas, 

sensoriales  o  mentales  estén  redu-

cidas,  o  carezcan  de  experiencia  o 

conocimiento,  salvo  si  han  tenido 

supervisión  o  instrucciones  relativas 

al  uso  del  aparato  por  una  persona 

responsable de su seguridad

Conexión eléctrica

- Antes de proceder a la instalación i 

conexión del aparato, asegurarse de 

desconectar el suministro eléctrico
- Los extractores CK’s son preparados 

para alimentarse de una red monofási-

ca, con la tensión y la frecuencia que se 

indican en la placa de características 

situada en el aparato.
-  Los  extractores  CK-35,  ECO-500, 

CK-50 y CK-50 2V son clase I y deben 

conectarse a una toma de tierra.
- Los extractores CK-35 y ECO-500 

se  suministran  con  cable  manguera 

para su conexión a la red. Si no está 

en dotación, montar en el cable una 

clavija normalizada para la carga indi-

cada en la placa de las características. 

Los extractores CK-50 y CK-50 2V se 

suministran con caja de bornes. Para 

cada  modelo,  seguir  el  esquema  de 

conexiones que le corresponde fig.1.
- En caso de conexión directa a la red 

eléctrica la instalación eléctrica deberá 

incorporar  un  interruptor  omnipolar 

con una abertura entre contactos de 

al menos 3 mm, adecuado a la carga y 

que responda a normas vigentes.

Uso y Mantenimiento

Se aconseja dejar en funcionamiento 

el extractor durante unos 15 minutos 

después de cocinar los alimentos, 

Содержание ECO-500

Страница 1: ...CK 35 ECO 500 CK 50 Extractores para campanas de cocina Kitchen extractor fans Extracteurs pour hottes de cuisine Exaustores para camp nulas de cozinha ECO 500 CK 50 CK 35...

Страница 2: ......

Страница 3: ...35 ECO 500 CK 50 CK 50 CK 50 2V Fig 1 1 COMUN NEUTRE COMUN 2 VEL RAPIDA GRANDE VIT VEL RAPIDA 3 VEL LENTA PETITE VIT VEL LENTA 4 CONMUTADOR COMMUTATEUR COMUTADOR 5 INTERRUPTOR INTERRUPTEUR INTERRUPTO...

Страница 4: ...arato no est destinado para ser usado por personas incluidos ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales est n redu cidas o carezcan de experiencia o conocimiento salvo si han tenido superv...

Страница 5: ...ntarlo de nuevo en la tapa El filtro tambi n puede lavarse en el lavavajilla En caso de incumplimiento de las indicacionesdelavadodelfiltro existe unpeligroqueelfiltroeventualmentese incendie en caso...

Страница 6: ...This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or...

Страница 7: ...that the fan blade has completely stopped To clean the scroll simply wipe it with a damp cloth soaked in household non abrasive detergent The CK 35 is fitted with filter which is designed to retain th...

Страница 8: ...tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Les jeunes enfants doivent tre survei ll s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Cet appareil n est pas con u pour tre...

Страница 9: ...un d tergent neutre le laissant tremper pour dissoudre les graisses Le rincer abondamment l eau ti de et le laisser s cher avant de le replacer sur la face avant Le filtre peut aussi tre laver au lav...

Страница 10: ...do assim riscos inerentes Este aparelho n o se destina a ser utilizado por crian as ou pessoas portadoras de incapacidade salvo se devidamente supervisionadas por uma pessoa capaz de assegurar que o m...

Страница 11: ...n o se cumprirem estas regras existe eventualmente o perigo do filtro se incendiar no caso da chama o atingir ATEN O Em determinadas circun t ncias os electrodom sticos podem tornar se perigosos Nunca...

Страница 12: ...29 Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www sole...

Отзывы: