S&P ECO-500 Скачать руководство пользователя страница 10

PORTUGUES
Exaustores  para  campânulas  de  co-
zinha (sacos da chaminé)

Os exaustores para campânulas de cozin-
ha CK-35, ECO-500, CK-50 e CK-50 2V 
foram fabricados sob rigorosas normas 
de  produção  e  controlo  de  qualidade 
como a ISO 9001.
Todos os componentes foram verificados 
e  os  aparelhos  foram  testados  depois 
de montados.
Recomendamos  que  se  verifiquem  os 
aspectos  seguintes,  na  recepção  do 
aparelho:
1- Que o tipo seja o pretendido.
2- Que as indicações que figuram na placa 
de  características  estejam  de  acordo 
com aquilo que se pretende: voltagem, 
frequência, etc.

Instalação

- A instalação e ligação eléctrica devem 
ser feitas de acordo com as normas em 
vigor em cada país.
-  O  aparelho  deve  instalar-se  a  uma 
altura minima, de 65 cm em relação ao 
fogões  eléctricos  e  75  cm  para  os  de 
gás ou mistos.
- Se o exaustor funciona na cozinha onde 
está instalada uma caldeira ou outro tipo 
de aparelho de combustão, que necessita 
de ar para o seu funcionamento compro-
var que as entradas de ar na cozinha são 
suficientes.
- Não se pode ligara a descarga do exaus-
tor a uma conduta utilizada para evacuar 
os fumos de aparelhos alimentados a gas 
ou outro combustível.
- As crianças devem ser particularmente 
seguidas para que seja assegurado que 
não  brincam  com  o  aparelho  evitando 
assim riscos inerentes.

-  Este  aparelho  não  se  destina  a  ser 
utilizado  por  crianças  ou  pessoas 
portadoras  de  incapacidade,  salvo  se 
devidamente supervisionadas por uma 
pessoa capaz de assegurar que o mes-
mo é utilizado de um modo seguro

Ligação eléctrica

Antes de proceder à instalação e ligação 
do aparelho, assegurese que está des-
ligado da rede eléctrica.
Os exaustores CK's estão preparados 
para serem alimentados por uma rede 
monofásica, com a tensão e a frequência 
que se indicam na placa de caracteris-
ticas dos aparelhos.
Os exaustores CK-35, ECO-500, CK-50 
e  CK-50  2V  são  da  classe  I  e  devem 
ligar-se a uma tomada de terra.
Os  aparelhos  CK-35  e  ECO-500  for-
necem-se com cabo de ligação à rede 
eléctrica. Se não estiver equipado com 
aquele cabo, montar um cabo com uma 
ficha normalizada para a carga indicada 
na placa de características .
Os exaustores CK-50 e CK-50 2V forne-
cem-se com caixa de bornes. Para cada 
modelo, seguir o esquema de ligações 
a que corresponde a fig.1.
Em  caso  de  ligação  directa  a  rede 
eléctrica a instalação eléctrica deverá 
incorporar  um  interruptor  omnipolar 
com uma abertura, entre contactos, de, 
pelo menos, 3 mm, adequado à carga e 
dentro das normas vigentes.

Uso e manutenção

Aconselha-se que se deixe o aparelho 
em  funcionamento  durante  unos  15 
minutos,  depois  de  cozinhados  os 
alimentos,  para  completa  evacuação 
do ar viciado.
O  funcionamento  correcto  do  exaustor 
está relacionado com a frequência efectiva 

Содержание ECO-500

Страница 1: ...CK 35 ECO 500 CK 50 Extractores para campanas de cocina Kitchen extractor fans Extracteurs pour hottes de cuisine Exaustores para camp nulas de cozinha ECO 500 CK 50 CK 35...

Страница 2: ......

Страница 3: ...35 ECO 500 CK 50 CK 50 CK 50 2V Fig 1 1 COMUN NEUTRE COMUN 2 VEL RAPIDA GRANDE VIT VEL RAPIDA 3 VEL LENTA PETITE VIT VEL LENTA 4 CONMUTADOR COMMUTATEUR COMUTADOR 5 INTERRUPTOR INTERRUPTEUR INTERRUPTO...

Страница 4: ...arato no est destinado para ser usado por personas incluidos ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales est n redu cidas o carezcan de experiencia o conocimiento salvo si han tenido superv...

Страница 5: ...ntarlo de nuevo en la tapa El filtro tambi n puede lavarse en el lavavajilla En caso de incumplimiento de las indicacionesdelavadodelfiltro existe unpeligroqueelfiltroeventualmentese incendie en caso...

Страница 6: ...This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or...

Страница 7: ...that the fan blade has completely stopped To clean the scroll simply wipe it with a damp cloth soaked in household non abrasive detergent The CK 35 is fitted with filter which is designed to retain th...

Страница 8: ...tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Les jeunes enfants doivent tre survei ll s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Cet appareil n est pas con u pour tre...

Страница 9: ...un d tergent neutre le laissant tremper pour dissoudre les graisses Le rincer abondamment l eau ti de et le laisser s cher avant de le replacer sur la face avant Le filtre peut aussi tre laver au lav...

Страница 10: ...do assim riscos inerentes Este aparelho n o se destina a ser utilizado por crian as ou pessoas portadoras de incapacidade salvo se devidamente supervisionadas por uma pessoa capaz de assegurar que o m...

Страница 11: ...n o se cumprirem estas regras existe eventualmente o perigo do filtro se incendiar no caso da chama o atingir ATEN O Em determinadas circun t ncias os electrodom sticos podem tornar se perigosos Nunca...

Страница 12: ...29 Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www sole...

Отзывы: