S&P CE ATEX Скачать руководство пользователя страница 27

4.

 

Der  Elektroanschluss  ist  nach  einschlägigen  Vorschriften  und  gemäß  der  geforderten  Sicherheitsstufe 
durchzuführen 

5.

 

Der Schutzleiteranschluss am Ventilator ist für die Erdung des Gerätes zu verwenden 

6.

 

Die Installation muss gemäß den jeweils gültigen nationalen Vorschriften durch einen 

konzessionierten Fachbetrieb erfolgen 

 
Die  Radialventilatoren  werden  komplett  vormontiert  geliefert  und  sollten  auf  einem  stabilen,  ebenen  Fundament 
verankert werden, um ein Verdrehen von Montagerahmen, bzw. Riemenantrieb zu vermeiden, wodurch Vibrationen 
erzeugt werden können. 
Axialventilatoren müssen so montiert und fixiert werden, dass ein sicherer Betrieb gewährleistet werden kann. 

 

 

VERWENDUNG

 

UND

 

WARTUNG

 

 

Inbetriebnahme 

 

Bevor Sie den Ventilator in Betrieb nehmen, stellen Sie sicher, dass: 

1.

 

Die Kabel ordnungsgemäß eingeführt und auflegt sind 

2.

 

Alle Schrauben fest angezogen sind, alle Antriebselemente leichtgängig sind 

3.

 

Das Laufrad leichtgängig und spielfrei ist 

4.

 

Die  Richtline  89/392/EU  eingehalten  wird,  indem  sichergestellt  wird,  dass  keine  Gegenstände  in  Ein‐  und 
Auslassöffnungen  gelangen  können  und  auch  ein  Berühren  von  rotierenden  Teilen  ausgeschlossen  werden 

kann 

5.

 

Gegebenenfalls ist der Ventilator vor Inbetriebnahme zu reinigen 

 
Zusätzlich müssen Sie folgende Punkte überprüfen 
 

1.

 

Die  Typenschilddaten  des  Ventilators  (Spannung,  Frequenz,  Drehzahl  usw.)  müssen  den  Daten  gemäß 
Bestellung entsprechen. 

2.

 

Alle Bauteile müssen geerdet sein 

3.

 

Alle Dichtungen (falls vorhanden) müssen richtig eingesetzt und unbeschädigt sein 

4.

 

Die  Daten  auf  dem  Ventilator  und  dem  Motor,  bezüglich  der  ATEX‐Klasse,  müssen  denen  der  geforderten 
Schutzklasse entsprechen 

5.

 

Starten Sie den Motor, messen Sie die Drehzahl und vergleichen Sie sie mit der Typenschildangabe 

6.

 

Nach zweistündigem Betrieb sind alle Schrauben auf festen Sitz zu prüfen 

7.

 

Bei Ventilatoren mit Riementrieb sollte die Spannung des Riemens in den ersten 48 Stunden öfter überprüft 

und gegebenenfalls nachjustiert werden 
 

WARTUNG 

Wartungsarbeiten  dürfen  ausschließlich  durch  ausgebildetes  Fachpersonal  und  nach  den  jeweils  geltenden 

Vorschriften durchgeführt werden. 
Vor allen Arbeiten sind die Geräte vom Netz zu trennen und gegen Wiedereinschalten zu sichern. 
Der Ventilator sollte in regelmäßigen Abständen gereinigt werden. 
Um  Explosionen  zu  vermeiden  und  die  Betriebssicherheit  zu  gewährleisten,  sollten  nur  Komponenten  eingesetzt 
werden, die für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen entwickelt und gekennzeichnet sind. 
  
ES DÜRFEN  NUR ORIGINAL ERSATZTEILE VERWENDET WERDEN 

 
WARTUNGSINTERVALLE 
 
Die Wartungsintervalle hängen von den spezifischen Einsatzbedingungen, der Belastung und der Einsatzdauer ab und 
sind vom Betreiber selbst festzulegen. 
Es  sollte  immer  besonderes  Augenmerk  auf  ungewöhnliche  Geräusche,  Temperaturen  oder  Vibrationen  gelegt 
werden.  Sollten  hier  Unregelmäßigkeiten  auftreten,  stellen  Sie  den  Betrieb  sofort  ein  und  suchen  Sie  nach  der 

Ursache.  Achten  Sie  dabei  besonders  auf  Verschleiß  von  Lagern,  Antriebsriemen,  Umlenkrollen  und  elastischen 
Verbindungen. 
 
Bei riemengetriebenen Ventilatoren sollte auf die Spannung der Riemen geachtet werden, die Riemen sollen weder 
durchrutschen, noch darf die Riemenspannung zu hoch sein, da dies die beweglichen Teile zu stark beansprucht. 
 
Die  Laufräder  sollten  regelmäßig  auf  Beschädigungen  hin  überprüft  werden,  die  eine  Unwucht  zur  Folge  haben 

könnten und somit Lager und andere bewegliche Teile zerstören könnten. 
 
Wenn Überwachungssysteme (Temperatur, Vibrationen, Lagertemperatur usw.) montiert sind, sollten diese ebenfalls 
regelmäßig überprüft werden. 
 

Содержание CE ATEX

Страница 1: ...dans des atmosph res potentiellement explosives Axial and Centrifugal Fans For use in potentially explosive atmospheres Axial und Radialventilatoren F r den Verwendung in explosionsgef hrdeten Bereic...

Страница 2: ......

Страница 3: ...accidentes debidos al incumplimiento de las indicaciones contenidas en el siguiente manual de uso Los ventiladores contemplados en estas instrucciones han sido fabricados bajo rigurosas normas de pro...

Страница 4: ...personas y a fin de cumplir la Directiva de M quinas 89 392 CE deben montarse las protecciones adecuadas que puede determinar consultando el apartado de accesorios del cat logo S P Todas las partes gi...

Страница 5: ...similares deben comprobarse regularmente Deben realizarse operaciones de limpieza regulara intervalos apropiados en todas las aplicaciones donde puede esperarse que el polvo forme capas en superficies...

Страница 6: ...uidos a temperaturas superiores elevadas DISPOSITIVOS DE PROTECCI N Est terminantemente prohibido quitar los dispositivos de protecci n instalados en los ventiladores ya que la eliminaci n de dichos d...

Страница 7: ...ialmente explosiva debe de realizarse seg n la normativa espec fica al respecto ULTRASONIDOS Una gran cantidad de energ a emitida por un emisor electroac stico puede ser absorbida por sustancias s lid...

Страница 8: ...incandescentes Por esta raz n los dem s emplazamientos alrededor del lugar de trabajo deber an estar incluidos tambi n en las medidas de protecci n mencionadas El uso de herramientas en las zonas 1 2...

Страница 9: ...inconv nients de casse et d accidents dus au non respect des indications contenues dans ce mode d emploi Les ventilateurs concern s par ces instructions ont t fabriqu s sous de rigoureuses normes de...

Страница 10: ...Directive Machine 89 392 CE monter les protections ad quates voir le chapitre des accessoires du catalogue S P Tous les l ments tournent librement sans frottements Il n y a dans le ventilateur aucun...

Страница 11: ...tres dispositifs les v rifier r guli rement Nettoyer r guli rement une cadence appropri e toutes les applications sur lesquelles on peut s attendre ce que la poussi re se d pose en couches sur le vent...

Страница 12: ...ien des parties lectriques doit tre fait par un professionnel qualifi apr s consultation des informations donn es par le mode d emploi du fournisseur du moteur lectrique Contr ler au moins tous les si...

Страница 13: ...pression adiabatique ou ondes de choc il est possible d atteindre des temp ratures suffisamment lev es pour que se produise l inflammation d atmosph res explosives Pour cela emp cher qu elles ne se pr...

Страница 14: ...sus de feu latent ne puisse se d velopper Pendant le broyage ou la coupe dans les zones 21 et 22 ou leur proximit il faut tenir compte du fait que les tincelles produites peuvent tre projet es de gran...

Страница 15: ...ility for breakages accidents or any inconvenience caused by failure to comply with the advice and recommendations contained in this service manual The fans referred to in this service manual have bee...

Страница 16: ...t may be expelled on starting the machine The structure is complete and has suffered no damage in transit The following actions must also be taken Check that the model and specifications of the fan vo...

Страница 17: ...of 13mm The axle seals are not subject to these precautions Every six months check The electrical earth connection that all bolts and screws are secure that the belts are aligned if the machine has t...

Страница 18: ...temperatures than those for which the machine was designed INSPECTION REGISTERS It is absolutely prohibited to open the register while the fan is moving When cleaning the machine once the fan is stop...

Страница 19: ...this is not possible suitable equipment must be supplied for the type of fluid to be transported and for dealing with toxic or noxious gasses ATTENTION The operator must carefully check that the gasse...

Страница 20: ...Soler Palau ISO 9001...

Страница 21: ...1 2 3 4 5 10 400 1 6 2...

Страница 22: ...3 4 48 Soler Palau 1 2 20 10 2 13...

Страница 23: ...50 C...

Страница 24: ...EN1127 1 1 a b 0 20 a 1 2 b 1 II C EN 50014 a 21 22 b 21 22 21 22 1 2 21 22...

Страница 25: ...Soler Palau Soler Palau Soler Palau Soler Palau Soler Palau...

Страница 26: ...f einwandfreien Zustand und Funktion Nachstehende Angaben sind bei der Entgegennahme zu pr fen und mit der Bestellung zu vergleichen 1 Modell 2 Ausf hrung 3 Technische Daten F r den Transport des Vent...

Страница 27: ...die Drehzahl und vergleichen Sie sie mit der Typenschildangabe 6 Nach zweist ndigem Betrieb sind alle Schrauben auf festen Sitz zu pr fen 7 Bei Ventilatoren mit Riementrieb sollte die Spannung des Ri...

Страница 28: ...ich keine Teile der Kleidung in der Maschine verfangen k nnen Langes Haar sollte zusammengebunden und eine M tze getragen werden Wenn es w hrend der Wartungsarbeiten n tig sein sollte Sicherheitseinri...

Страница 29: ...rotecci n para uso en atm sferas potencialmente explosivas Directive 94 9 94 CE ATEX concernant les appareils et syst mes de protection a utiliser dans des atmosph res potentiellement explosives Direc...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 9023005200...

Отзывы: