background image

14

POR

TU
g

U

ê

S

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

Fixação à parede

 A campânula deve ser instalada centrada em relação ao plano de cozedura e a uma altura mínima de 650 

mm das placas eléctricas ou a uma altura de 750 mm para placas a gás ou mistas. (Fig. 1) 

(Esta distância pode variar em função das normas em vigor em cada país).

 Ao efectuar a instalação, recomendamos colocar a campânula numa posição que permita o acesso à 

placa de características da campânula e a carga do extractor S&P escolhido como unidade remota.

• Fixe a brida à campânula com os parafusos fo

rnecidos. (Fig. 4)

furos A de ø 6. Utilize as 

buchas

 e os parafusos, assegurando-se previamente de que são adequados para 

o tipo de parede onde a campânula será instalada. Introduza as 

buchas

 e os parafusos sem os apertar 

totalmente, de forma a poder pendurar a campânula.

5-2 (consoante o modelo adquirido). Retire a campânula, faça os dois furos marcados com uma 

b

roca de 

se de não reduzir o diâmetro nas junções e evite fugas no ponto de união.

Para facilitar a ligação da campânula à unidade de aspiração remota, dispomos os acessórios necessários.

Consulte o nosso catálogo para ver os acessórios.

www.solerpalau.com

Instalação Eléctrica

da campânula e da unidade de extracção remota.

 O aparelho foi construído com uma protecção contra choques eléctricos da Classe II, portanto nenhum 

cabo deve ser ligado à terra.

 Ligue o 

cabo

 do motor à placa de 

bo

rnes localizada dentro da caixa de ligação eléctrica assinalada com 

a etiqueta MOTOR. Assegure-se de efectuar a ligação correctamente.

 

Azul = 

N

 (Neutro).

 

Castanho = 

L

 (Fase)

Fixação da chaminé telescópica decorativa.

superior deve ficar inserida na parte inferior.

-

cados na figura 7.

UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

 A campânula dispõe de um interruptor multiposição que permite seleccionar e alterar a velocidade de 

extracção do ar viciado. Dispõe 

também

 de um interruptor para acender as lâmpadas e iluminar a zona 

de cozedura (Fig. 5).

Содержание BOX-600 INOX N

Страница 1: ...BOX 600 900 Ix HS 600 900B Ix Manual de instalaci n Instrucciones de uso Installation manual Instructions for use Instructions de montage et d utilisation Manual de instala o Instru es de uso...

Страница 2: ...0cm 650 750 20 mm Fig 3 Fig 4 Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 325 20 A Fig 5 1 Fig 8 1 325 20 235 B 20 mm Fig 3 Fig 4 Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 20 cm Fig 1 Fig 3 Fig 5 2 Fig 6 Fig 8 2 275 20 168 B Fig 2 MAX 90cm 650 75...

Страница 3: ...5 B A A B Fig 4 Fig 5 1 Fig 7 Fig 8 1 Fig 9 2 325 20 235 B A A B 20 mm Fig 5 2 Fig 6 Fig 8 2 Fig 9 275 20 168 B 650 750 20 mm Fig 4 Fig 5 1 Fig 7 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 9 2 325 20 235 B A A B 20 mm Fig 4...

Страница 4: ...o etc la correcta combusti n de los cuales depende del aire del ambiente recomendamos para un funcionamiento seguro ventilar correctamente la habitaci n asegurando la en trada de aire del exterior Est...

Страница 5: ...lgar la campana y f jela definitivamente mediante los dos tornillos Instale el tubo de evacuaci n Si la longitud del tubo de evacuaci n es corta y debe unir dos o m s tubos aseg rese de no reducir el...

Страница 6: ...icies de la campana usando un pa o humedecido con detergentes l quidos neutros no abrasivos Modelos Box Si tiene que sustituir las l mparas hal genas no toque las nuevas directamente con las manos par...

Страница 7: ...ces depends on ambient air for safe operation we recommend ventilating the room sufficiently to ensure that there is an adequate supply of fresh air from outside This is necessary as the hood exhausts...

Страница 8: ...erpalau com Electrical Installation Make sure the mains voltage and frequency coincide with those on the characteristics plate on the hood and the remote extraction unit This device has been designed...

Страница 9: ...using a damp cloth with neutral non abrasive liquid detergent Box Models If the halogen bulbs need replacing do not touch the glass of the new bulbs directly as this may reduce their life Fig 9 1 Tec...

Страница 10: ...ns la m me pi ce avec un br leur une chaudi re un po le un four etc v rifier que l entr e d air neuf ext rieur dans la pi ce est correctement dimensionn e pour assurer une bonne combustion Cette entr...

Страница 11: ...ation d air En cas d utilisation de conduits s embo tant les uns dans les autres le tron on sup rieur doit tre m le et le tron on inf rieur femelle Ne pas r duire le diam tre entre les conduits et vit...

Страница 12: ...ivez pas les instructions de remplacement et d entretien les filtres anti graisse risquent de prendre feu Nettoyez fr quemment tous les restes de salet graisse des autres surfaces du groupe en utilisa...

Страница 13: ...orno etc cuja correcta combust o depende do ar do ambiente recomendamos ventilar adequadamente o local assegurando a entrada de ar exterior para garantir um funcionamento seguro Isto necess rio porque...

Страница 14: ...etire a camp nula fa a os dois furos marcados com uma broca de se de n o reduzir o di metro nas jun es e evite fugas no ponto de uni o Para facilitar a liga o da camp nula unidade de aspira o remota d...

Страница 15: ...e sujidade gordura presentes nas superf cies da camp nula com um pano humedecido com detergente l quido neutro n o abrasivo Modelos Box Quando tiver de substituir as l mpadas halog neas n o toque nas...

Страница 16: ...S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1531215 1...

Отзывы: