background image

EGYZIA

Wall Mount Canopy Rangehood

• Installation Instructions

• Use and Care Information

READ  AND  SAVE  THESE  INSTRUCTIONS

The Installer must leave these instructions with the homeowner.  

The homeowner must keep these instructions for future reference 

and for local electrical inspector's use. 

LISEZ  BIEN  CETTE  FICHE  AVANT  D'INSTALLER  LA  HOTTE

AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : Ne jamais laisser 

un élément de la table de cuisson fonctionner sans sur-veillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/

déborde-ment de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une 

puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d’huile. Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de 

la hotte lors d’une cuis-son avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d’un mets à flamber.  Nettoyer 

fréquemment les ventila-teurs d’extraction. Veiller à ne pas laisser de la graisse s’accumuler sur les surfaces du ventilateur 

ou des fil-tres. Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser toujours un usten-sile de taille adapté à la taille de 

l’élé-ment chauffant.

AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES:  

ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur.  Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUITTEZ LES 

LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.  NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES.  N'UTILISEZ JAMAIS DE L'EAU 

ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur.  N'utilisez un extincteur que 

si: 1.  Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi.  2.  Le feu est petit et peu répandu.  3.  Les 

pompiers sont déjà prévenus.  4.  Vous avez une sortie derrière vous.

TOUTE  OUVERTURE  DANS  LE  MUR  OU  LE  PLANCHER  À  PROXIMITÉ  DE  LA  HOTTE  DOIT ÊTRE SCELLÉ

Gardez 24 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Cette hauteur minimum peut être plus haute suivant le 

code municipal.  Par exemple, les cuisinières à gaz peuvent requérir 30 po. de hauteur.  Les armoires au-dessus ne dépasseront pas 

13 po. de profondeur.   Les armoires au-dessus de chaque côté devront être au moins à 18 po. au-dessus de la surface de cuisson.  

Consultez la fiche technique avant de découper les armoires.  L'installation de cette hotte doit être conforme aux Réglements de 

Manufactured Home Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home 

Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and 

Safety, titre 24, HUD, Section 280).  Le branchement électrique se fait avec une raccordement à 4 fils.  Consultez la fiche technique 

électrique.

Version11/00 - Page 1

READ  THESE  INSTRUCTIONS  BEFORE  YOU  START  INSTALLING  THIS  RANGEHOOD

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:  Never leave surface units unattended at high set-

tings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.  Heat oils slowly on low or medium setting.  Always 

turn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming foods.  Clean ventilating fans frequently.  Grease should 

not be allowed to accumulate on fan or filter.  Use proper pan size.  Always use cookware appropriate for the size of the 

surface element.

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE 

THE FOLLOWING:  SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner.  BE 

CAREFUL TO PREVENT BURNS.  If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.  

NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.  DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent 

steam explosion will result.  Use an extinguisher ONLY if: 1. You know you have a Class ABC extinguisher, and you already 

know how to operate it.  2. The fire is small and contained in the area where it started.  3. The fire department is being called.  

4.  You can fight the fire with your back to an exit.

ALL  WALL  AND  FLOOR  OPENINGS  WHERE  THE  RANGEHOOD  IS  INSTALLED  MUST  BE  SEALED.

This rangehood requires at least 24" of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop.  This 

minimum clearance may be higher depending on local building code.  For example, for gas ranges, a minimum of 30" may be required.  

The maximum depth of overhead cabinets is 13".   Overhead cabinets on both sides of this unit must be a minimum of 18" above the 

cooking surface or countertop.  Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any 

cutouts.  MOBILE  HOME  INSTALLATION  The installation of this rangehood must conform to the Manufactured Home Construction 

Summary of Contents for EGYZIA

Page 1: ...he technique avant de d couper les armoires L installation de cette hotte doit tre conforme aux R glements de Manufactured Home Construction and Safety Standards titre 24 CFR Section 3280 anciennement...

Page 2: ...ce should be connected directly to the fused disconnect or circuit breaker through exible armored or nonmetallic sheathed copper cable Allow some slack in the cable so the appliance can be moved if se...

Page 3: ...ainsiqu l vacuationdesgazparlaconduite de chemin e une bonne a ration est n cessaire pour tous les appareils combustion Suivez les conseils et mesuresdes curit dufournisseurtelsqueceuxpubli s par l As...

Page 4: ...RE 1 INSTALLATION DIMENSIONS The Egyzia chimney is adjustable and designed to meet varying ceiling heights FIGURE 2 illustrates the standard installation for the Egyzia which requires the canopy to be...

Page 5: ...talled about 1 8 away from the ceiling The middle bracket bright metal must be installed with the ends touching the wall and the curves facing outward The middle bracket must be installed at the botto...

Page 6: ...insure that the canopy is level Once the desired height is achieved and the canopy is level insert the permanent attachment screw U This screw insures that the canopy cannot be dislodged from the mou...

Page 7: ...e the switch to 1 to turn the light ON and to 0 to turn it OFF Blower On Off Button M On Off switch for the blower Move the switch to 1 to turn the blower ON and to 0 to turn it OFF Blower Speed Butto...

Page 8: ...en m me temps que le conduit AVERTISSEMENT AVANTDEFAIREUNECOUPEOUDESTROUSPOUR L INSTALLATION D TERMINER QUELLE M THODE DE VENTILATION SERAUTILIS E ET CALCULER LES MESURES DE FA ON PR CISE DIMENSIONS...

Page 9: ...blage int rieur diff rent est requis NE PAS BRANCHER LEVENTILATEUR DISTANCEAUFILAGEDELAMAISON OU AU C BLE D ALIMENTATION INSTALLATION DE LA HOTTE 1 Retirer l appareil de la bo te et le d poser sur un...

Page 10: ...n e inf rieure comme la FIGURE 10 Le couvercle de chemin e sans les trous doit tre mis de c t Une fois le couvercle de chemin e inf rieure avec trous install les grilles sont ins r es dans les trous t...

Page 11: ...mi re R gler 1 pour mettre en circuit ON et O pour mettre hors circuit OFF Bouton marche arr t du ventilateur M Interrupteur marche arr t pour le ventilateur R gler 1 pour mettre en circuit ON et O po...

Page 12: ...4324290...

Reviews: