ENGLISH
DEUTSCH
83
83
Digitalkamera-Modus
(nur VP-D230(i)/D250(i)/D270(i))
Digital Still Camera mode
(VP-D230(i)/D250(i)/D270(i) only)
✤
The Memory Stick stores and manages still images recorded by
the camera.
Memory Stick Functions
✤
Recording still images and MPEG4 movie
✤
Viewing still images and MPEG4 movie
■
Single
■
Slide show (Still images only)
✤
Multi display
✤
Protecting images against accidental erasure
✤
Deleting images recorded on a Memory Stick
✤
Print marking still images
✤
Formatting a Memory Stick
Notes
■
You can use most of the camera’s functions when recording to the
Memory Stick.
■
“
” appears on the screen while recording to the Memory
Stick.
■
While recording or loading an image, do not eject or insert the
Memory Stick.
-
Inserting or ejecting a Memory Stick while recording or loading
an image can cause data damage.
■
If you want to save all images on the Memory Stick, set the write
protect tab on the Memory Stick to LOCK.
●
“Memory Stick” and are trademarks of Sony Corporation.
●
All other product names mentioned herein may be the trademarks
or registered trademarks of their respective companies.
Furthermore, “™”and “
®
” are not mentioned in each case in this
manual.
●
“Memory Stick” PRO can not be used with this unit.
MEMORY STICK
(VP-D250(i)/D270(i) only)
TM
TM
MEMORY STICK
(nur VP-D250(i)/D270(i))
TM
TM
Terminal
Protection
tab
✤
Einzelbilder, die Sie mit dem Camcorder aufgenommen haben,
können Sie auf dem Memory Stick speichern.
Funktionen des Memory Sticks
✤
Einzelbilder und MPEG4-Videoclips speichern
✤
Einzelbilder und MPEG4-Videoclips wiedergeben
■
einzeln
■
als Diashow (nur Einzelbilder)
✤
Bildübersicht anzeigen
✤
Bilder vor versehentlichem Löschen schützen
✤
Bilder vom Memory Stick löschen
✤
Bilder zum Ausdrucken markieren
✤
Memory Stick formatieren
Hinweise
■
Beim Speichern von Bildern auf dem Memory Stick stehen die
meisten Camcorder-Funktionen zur Verfügung.
■
Wenn Bilder auf dem Memory Stick gespeichert werden, erscheint
die Anzeige “
” auf dem Monitor.
■
Achten Sie darauf, den Memory Stick nicht aus dem Camcorder zu
entnehmen oder einzulegen, während Sie Bilder speichern oder
laden.
- Andernfalls
können die Daten beschädigt werden.
■
Um alle Bilder auf dem Memory Stick zu sichern, stellen Sie den
Schreibschutzschieber des Memory Sticks auf Position LOCK.
●
Memory Stick und sind Marken der Sony Corporation.
●
Sonstige hier genannte Produktnamen sind möglicherweise
Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
Die Zeichen “™”und “
®
” sind in diesem Handbuch nicht in jedem
Fall aufgeführt.
●
“Memory Stick PRO” ist nicht vorbereitet.
00709F VP-D230 UK+GER(61~107) 11/19/03 9:11 AM Page 83