background image

Español  19

Descripción general

Descripción general

Panel de control

01

09

10

11

12

13

18

19

02

03

04

14

16

17

05

06

07

08

15

01  Hornear por convección

: Activar el horneado por convección para grandes 

cantidades de alimentos en varias parrillas.

02  Asar por convección

: Activar el asado por convección para cortes de carne 

grandes.

03  Hornear

: Hornear los alimentos en forma uniforme con el quemador inferior 

del horno.

04  Asar a la parrilla

: Asar el alimento solamente con el quemador superior del 

horno.

05  Comida saludable

: Mostrar las recetas de comida saludable especialmente 

diseñadas para distintos tipos de alimentos.

06  Convertir a convección

: Alterne entre los modos hornear y hornear por 

convección.

07  Mantener caliente

: Mantener los alimentos cocinados calientes a baja 

temperatura entre 150 °F y 200 °F (66 °C y 93 °C).

08  Auto-limpieza

: Quemar residuos de alimentos a temperaturas muy elevadas.

09  Tocar para activar

: Activar la pantalla del panel de control.

10  Inicio retardado

: Programar el horno para que se inicie a una hora 

determinada.

11  Tiempo de cocción

: Establecer el tiempo de cocción.

12  Sonda de temperatura

: Activar el modo de sonda de temperatura.

13  Números

: Se utilizan para fijar la hora, la temperatura o la programación.

14  Reloj

: Configurar la hora del reloj.

15  Opciones

: Mostrar las 9 opciones disponibles para el usuario.

16  APAGAR/BORRAR (Bloquear)

: Cancelar la operación actual pero no el 

temporizador. Bloquear el panel de control y la puerta para evitar accidentes.

17  INICIO/CONFIGURAR

: Iniciar una función o configurar el tiempo.

18  Temporizador

: Activar o desactivar el temporizador.

19  Luz del horno

: Encender/apagar la luz del horno.

Содержание NX58K9500WG

Страница 1: ...Slide In Gas Range User manual NX58H9950W NX58H9500W NX58K9500W ...

Страница 2: ...ged at the right or left rear of the range bottom d Do not operate the range without the anti tip device in place and engaged e Failure to do so can result in death or serious burns to children or adults WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death DO NOT store or use gasoline or other flammable va...

Страница 3: ...drawer to maximize customer convenience with its careful stylish design WARNING Do not step lean or sit on the oven door of the range You can cause the range to tip resulting in burns or serious injuries Confirm that the Anti Tip device is installed properly Then to verify that the Anti Tip device is engaged grasp the top rear edge of the range and carefully attempt to tilt it forward The Anti Tip...

Страница 4: ...ning oven safety 17 Overview 18 Layout 18 What s included 18 Control panel 19 Before you start 20 Display mode 20 Clock 20 Kitchen timer 21 Oven vent cooling vent 21 Gas range 21 Cookware 22 Wok grate 23 Griddle 23 Gas burners 24 Ignition 25 Gas oven 26 Cooking mode 26 Recipe guide 30 Racks 32 Cooking options 33 Special features 34 Changing option settings 37 Others 41 Warming drawer 42 Warming dr...

Страница 5: ...ANCE All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous Please read the important safety instructions for this appliance in this manual The instructions must be followed to minimize the risk of injury death or property damage Save this manual Please Do Not Discard SYMBOLS USED IN THIS MANUAL WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death CAU...

Страница 6: ...olders away from open flames when lifting cookware Never use a towel or bulky cloth in place of a pot holder Do not use the range to heat unopened food containers Do not strike the oven glass When disposing of the range cut off the power cord and remove the door to prevent children and animals from getting trapped GENERAL SAFETY WARNING To reduce the risk of fire electric shock personal injuries a...

Страница 7: ...fore servicing Make sure all meat and poultry is cooked thoroughly Meat should always be cooked to an internal temperature of 160 F 71 C Poultry should always be cooked to an internal temperature of 180 F 82 C Teach children not to touch or play with the controls or any part of the range We recommend you utilize the control door lockout feature to reduce the risk of mis use by children Do not lean...

Страница 8: ...y call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Do not use water on a grease fire To put out a grease fire turn off the heat source and smother the fire with a tight fitting lid or use a multipurpose dry chemical or foam type fire extinguisher If a grease fire should occur in the oven turn off th...

Страница 9: ...ctric current This range is equipped with a cord having a grounding plug The plug must be firmly plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with the local codes and ordinances If you are unsure whether your electrical outlet is properly grounded have it checked by a licensed electrician Checking for gas leaks Leak testing of the appliance shall be conducted accord...

Страница 10: ...hnician Always use new flexible connectors when installing a gas appliance Do not use old flexible connectors Make sure the anti tip device is properly installed on the range See the installation instructions for more information The range is supplied with a 3 pronged grounded plug This cord must be plugged into a mating grounded 3 prong outlet that meets all local codes and ordinances If codes pe...

Страница 11: ...ve all tape and packaging materials Remove all accessories from the cooktop oven and or lower drawer Grates and griddles are heavy Use caution when handling them Make sure no parts came loose during shipping Do not install in an area exposed to dripping water or outside weather conditions Make sure your range is correctly installed and adjusted by a qualified service technician or installer for th...

Страница 12: ...s horizontally a minimum of 5 12 7 cm beyond the bottom of the cabinets Locate the range out of kitchen traffic paths and drafty locations to prevent poor air circulation If the range is located near a window NEVER hang long curtains or paper blinds on that window They could blow over the surface burners and ignite causing a fire hazard LOCATION SAFETY WARNING To reduce the risk of fire electric s...

Страница 13: ...Select cookware that is designed for top range cooking Use cookware that is large enough to cover the burner grates Adjust the burner flames so that the flames do not extend beyond the bottom of the cookware COOKTOP SAFETY WARNING To reduce the risk of fire electric shock personal injuries and or death obey the following precautions Make sure all burners are off when not in use Do not use aluminiu...

Страница 14: ... warming Do not wear loose or hanging garments when using the range They could ignite and burn you if they touch a surface burner To avoid cookware discoloration deformity and or carbon monoxide poisoning do not use cookware that is substantially larger than the grate Make sure cookware handles are turned to the side or rear of the cooktop but not over other surface burners Stand away from the ran...

Страница 15: ...he range can melt the plastic and may cause pressure build up in closed plastic containers The melted plastic may clog the vents at the rear of the range Clogged vents may cause incorrect combustion which could result in gas leaks and fire And you may get severe burns if you touch the surfaces near the vent while the oven is operating Do not place portable appliances or any other object other than...

Страница 16: ...cooking purposes only Do not touch the interior drawer surface or heating element These surfaces may be hot and could burn you Do not use aluminium foil or foil liners anywhere in the oven Do not use aluminium foil or like material to cover any holes or passages in the oven bottom or to cover an oven rack Stand away from the oven when opening the oven door Keep the oven free from grease buildup Wh...

Страница 17: ...emperatures high enough to burn away food soils in the oven The range is extremely hot during a self cleaning cycle Do not touch any surfaces of the range during a self cleaning cycle Keep children away from the oven during a self cleaning cycle Before starting a self cleaning cycle remove all racks cookware and utensils from the oven Only porcelain coated oven racks may be left in the oven Before...

Страница 18: ...oor 08 Warming drawer 09 Broil oven burner 10 Oven light 11 Convection fan Convection heater 12 Oven rack system 13 Bake oven burner What s included Surface burner grates 3 Surface burners and caps 5 Flat rack 2 Temp probe 1 Griddle 1 Wok grate 1 Gliding rack 1 NX58H9950W Only Split rack 1 NX58H9500W NX58K9500W Only If you need an accessory marked with a you can buy it from the Samsung Contact Cen...

Страница 19: ...ode 07 Keep Warm Keep cooked food warm at lower temperatures between 150 F and 200 F 66 C and 93 C 08 Self Clean Burn off food residues at very high temperatures 09 Touch to Wake Up Activate the control panel display 10 Delay Start Set the oven to start at a certain time 11 Cooking Time Set the cooking time 12 Temp Probe Activate the temperature probe mode 13 Numbers Use to set the time temperatur...

Страница 20: ...ant to set the clock correctly to ensure automatic features work properly This product supports two time formats 12 hour default and 24 hour To set the clock time 3 1 2 1 Press the Clock button To select AM PM press it again 2 Enter the current time using the number pad 3 Press the START SET button to confirm the settings To change the time format 2 1 1 3 1 Press the Options button and then 5 on t...

Страница 21: ...e Timer button again 4 When the set time elapses the oven beeps and displays the End message Press the Timer button to delete the message Oven vent cooling vent Cooling vent Oven vent Both the oven vent and the cooling vent are located at the back of the oven range Proper air circulation prevents combustion problems and ensures good performance Do not block the vent or its surroundings with object...

Страница 22: ...fied for top of range cooking or oven use Size limitations 6 or less CAUTION Do not place a small pan or pot with a bottom diameter of about 6 or less on the center grate This cookware may tip over Use the rear burners for this small sized cookware Always make sure cookware handles are turned to the side or rear of the cooktop but not over other surface burners This will minimize the chance of bur...

Страница 23: ...eter The utensil may tip over Do not use an oversized utensil The burner flames may spread out causing damage nearby Do not use the wok grate with the griddle at the same time This cooktop is not designed to flame foods or cook with a wok or wok ring attachment If foods are flamed they should only be flamed under a ventilation hood that is on Griddle The removable coated griddle provides an extra ...

Страница 24: ...iddle rusty Remove the rust before or during use of the griddle Gas burners LR LR RR RR LF LF RF RF C C Each burner has a corresponding knob that enables you to set the flame level from LO to HI In addition each burner has a LITE setting that is designed only for ignition The burner indicators are located above the corresponding knob showing which burner the knob controls Each burner is designed f...

Страница 25: ...lighter to ignite the burner 3 After the burner is lit turn the control knob to adjust the flame level Flame level The flames on the burners should always stay under the cookware and should not extend beyond the cookware bottom at any time WARNING Flames larger than the cookware bottom may result in a fire or physical injury When you set a burner to simmer do not turn the burner knob quickly Watch...

Страница 26: ...nge the default temperature 350 F You can set the oven to any temperature from 175 F to 550 F 3 Press the START SET button The gas oven preheats until it reaches the temperature you set When preheating is complete place the food in the gas oven and then close the door 4 When cooking is complete press the OFF CLEAR button and then take out the food NOTE To change the temperature during cooking repe...

Страница 27: ...temperature for convection baking Convection roasting Good for larger tender cuts of meat uncovered For best performance place a broiler pan and grid under the meat or poultry The pan catches grease spills and the grid prevents grease spatters Heated air circulates over under and around the food Meat and poultry are browned on all sides as if they were cooked on a rotisserie See the Roasting guide...

Страница 28: ...probe lets you cook roasts and poultry to the exact internal temperature you want taking the guess work out of determining whether a piece of meat is done or not You can use the temperature probe with the oven set to Bake Convection Bake or Convection Roast When you use the temperature probe the internal temperature is shown on the display when it reaches 100 F 1 Push the temperature probe into th...

Страница 29: ... above the operation will shut off automatically Temperature table Type of food Internal temperature F Beef Lamb Rare 140 150 Medium 160 170 Well done 175 185 Pork 175 185 Poultry 185 195 CAUTION To protect the temperature probe be careful not to insert the probe so that it comes out of the meat Make sure that the probe is inserted around the center of the meat Do not store the probe in the oven D...

Страница 30: ... 26 30 375 191 Turkey Whole Unstuffed 10 16 10 16 325 163 Turkey Whole Unstuffed 18 24 8 15 325 163 Turkey Breasts 4 6 18 23 325 163 Cornish Hen 1 1 5 50 75 total 325 163 Food Amount lb Roasting time minutes per pound Temperature F C Lamb Half Leg 3 4 Medium 25 30 325 163 Well Done 30 35 325 163 Whole Leg 6 7 Medium 25 30 325 163 Well Done 30 35 325 163 NOTE Stuffed turkey requires additional roas...

Страница 31: ...hicken pieces 2 5lbs Hi 4 18 20 12 15 Broil skin side down first Spread open Brush with melted butter before and halfway through broiling Fish Fish Fillets 0 25 to 0 5 thick Hi 5 or 4 6 10 3 4 0 5 thick Hi 5 or 4 7 10 5 6 Handle and turn very carefully Brush with lemon butter before and during cooking if desired Food Quantity and or Thickness Power Rack position 1st side time min 2nd side time min...

Страница 32: ...he oven racks only when the oven is cool When placing an oven rack in the topmost rack position position 7 make sure the rack is situated stably on the embossed stop Multi rack Baking Cakes pans position Cakes pans position Cookie sheets position Cookie sheets position 5 3 5 2 When baking cakes on two racks place the racks in position 3 and 5 for the best performance When baking cookies on two rac...

Страница 33: ...ode such as Bake 3 If necessary change the temperature using the number pad 4 Press the Cooking Time button 5 Set the cooking time between 1 minute and 9 hours and 99 minutes 9 99 using the number pad 6 Press the START SET button The oven will automatically light and start preheating The temperature will increase until it reaches the temperature you set 7 When preheating is complete the oven start...

Страница 34: ...the set time and turns off automatically when it completes cooking NOTE To change the starting time press the Delay Start button and enter a new starting time Then press the START SET button To change the programmed cooking time press the Cooking Time button and enter a different time Then press the START SET button Special features Healthy Cook Healthy Cook provides 6 different specialized cookin...

Страница 35: ...th a cool oven CAUTION Do not use Bread proof when the oven temperature is above 100 F If temperature is above 100 F this mode won t be able to use Wait until the oven cools down Do not use Bread proof for warming food The proofing temperature is not hot enough to keep food warm Place the dough in a heat safe container on rack position 3 or 4 and cover it with a cloth or with plastic wrap The plas...

Страница 36: ... lower the temperature to the warming default and keep that temperature until the warming finishes or is canceled The Sabbath Option K For use on the Jewish Sabbath Holidays Use this option only for baking on the Jewish Sabbath Holidays For more information visit the website at http www star k org With the Sabbath option The oven temperature can be set higher or lower after you have set this optio...

Страница 37: ...Sabbath observance turn off the Sabbath option by pressing and holding Bake and Touch to Wake Up simultaneously for at least 3 seconds CAUTION Do not attempt to activate any other functions except for Bake when the Sabbath option is on Only the following buttons will function properly Number Pad Bake Oven Start Set and Oven Off Do not open the oven door or change the oven temperature for about 30 ...

Страница 38: ...ad 2 Press the Options button to select a higher or lower temperature 3 Enter an adjusting temperature value 0 35 using the number pad 4 Press the START SET button to save the changes NOTE This adjustment does not affect the broiling or the self cleaning temperature and is retained in memory after a power failure Favorite Cook Create a favorite cooking recipe with 3 different personalized settings...

Страница 39: ...RT SET button to save the changes Temp Unit F C Change the temperature format of the oven to Fahrenheit or Centigrade The default is Fahrenheit 2 1 1 3 1 Press the Options button and then 3 on the number pad 2 Press 1 Fahrenheit or 2 Celsius on the number pad 3 Press the START SET button to save the changes Auto Conversion Auto Conversion automatically converts regular baking temperatures to conve...

Страница 40: ...es Sound Mute unmute the oven 2 1 1 3 1 Press the Options button and then 8 on the number pad 2 Press 1 unmute or 2 mute on the number pad 3 Press the START SET button to save the changes Demo mode This is used by retailers for display purposes only In this mode the heating element does not operate 2 1 1 3 1 Press the Options button and then 9 on the number pad 2 Press 1 Off or 2 On on the number ...

Страница 41: ... to Convection Bake Others Oven light Turns the oven light on and off Press the Oven Light button to turn the oven light on and off Oven lock Lock the control panel and the door to prevent accidental operations and or product tipping 3 seconds 3 seconds Press and hold the OFF CLEAR button for 3 seconds to lock or unlock both the control panel and the door When the Oven Lock is on the oven panel do...

Страница 42: ...urning off the warming operation in 3 hours Knob dial does not return to Off position automatically Recommendations Temperature Food type Low Soft rolls empty dinner plates Medium Roasts beef pork lamb casseroles vegetables eggs pastries biscuits hard rolls gravies High Poultry pork chops hamburgers pizza bacon fried foods NOTE For best performance do not keep food in the warming drawer for longer...

Страница 43: ...tainless steel surface 1 Remove any spills spots and grease stains using a soft wet cloth 2 Apply an approved stainless steel cleanser to a cloth or paper towel 3 Clean one small area at a time rubbing with the grain of the stainless steel if applicable 4 When done dry the surface using a soft dry cloth 5 Repeat steps 2 through 4 as many times as necessary CAUTION Do not use a steel wool pad or ab...

Страница 44: ... center at 1 800 SAMSUNG 726 7864 For online shopping visit http www samsungparts com Default aspx and search for part DG81 01629A Racks To keep the racks clean remove them from the cavity and soak them in lukewarm soapy water Then scour impurities off of the racks using a plastic scouring pad If the racks do not slide in and out smoothly after you have cleaned them rub the side rail guides with w...

Страница 45: ...py water Then rinse and dry them thoroughly 3 Clean the stainless steel surfaces using stainless steel cleaner 4 Reinsert the knobs into the control valve stems CAUTION Do not leave racks in the oven during the self cleaning cycle The extreme heat generated in this cycle can permanently peel off the rack coating and make it difficult to remove the rack Do not spray cooking oil or lubricant directl...

Страница 46: ...cooktop surface for cleaning purposes The gas lines leading to the burner manifolds can be damaged resulting in a fire or system failure Do not pour water into the cooktop well while cleaning the cooktop This could leak down into the range gas and electrical systems creating a risk of electrical shock or high levels of Carbon Monoxide due to corrosion of the gas valves or ports Keep oven vent duct...

Страница 47: ...if it appears blocked If you clean the head with water assemble it only after it is completely dry If the head is wet it might prevent the burners from igniting Do not attempt to remove center oval burner cap from the head Self cleaning This self cleaning oven uses high temperatures well above cooking temperatures to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powder...

Страница 48: ...the surface burners while the gas oven is performing a self cleaning cycle To delay starting the self cleaning cycle 2 3 4 1 Repeat steps 1 and 2 on the previous page 2 Press the Delay Start button The oven door locks 3 Set the time you want the oven to start self cleaning using the number pad 4 Press the START SET button The oven will start self cleaning at your specified time To cancel the self ...

Страница 49: ...e sure the gas oven is turned off and cool before replacing the oven light NOTE The oven light does not operate during the self cleaning cycle Remove the racks if they are in the way to the oven light Reinstallation Oven door To remove the oven door 1 Turn off the oven 2 Fully open the oven door 3 Pull the hinge locks away from the oven body and down toward the door frame into the unlocked positio...

Страница 50: ...he door 3 Open the door fully If you cannot open the door fully the hinge arms are not properly in the hinge slots 4 Lock the hinge arms by pushing them up against the front frame of the oven 5 Close the door and make sure it opens and closes normally Warming drawer 1 Slide open the drawer until it stops 2 Locate the roller guide clips on either side Take the drawer by both hands Pull down the lef...

Страница 51: ...show the Lock icon Hold the oven door open and press the START SET button for 3 seconds The oven will beep and the Lock icon will turn off Gas Pressure Regulator shut off switch is in the off position Call a qualified service technician Troubleshooting If you encounter a problem with the gas oven first check the table below and try the suggestions Checkpoints Gas safety Problem Possible cause Acti...

Страница 52: ...se Action The oven control beeps and displays an information code You have a function information code See the Information codes chart on page 56 Press the OFF CLEAR button and restart the oven If the problem persists disconnect all power to the range for at least 30 seconds and then reconnect the power If this does not solve the problem call for service Very large or yellow oven burner flames The...

Страница 53: ...ling before starting the self cleaning cycle If smoke persists press the OFF CLEAR button Open the windows to clear the smoke from the room After the oven has cooled and unlocked wipe up excessive soil and reset the oven for self cleaning Problem Possible cause Action Oven light lamp will not turn on The oven door lock is turned on The display will show the Lock icon Hold the oven door open and pr...

Страница 54: ...e dust or ash is normal This can be wiped clean with a damp cloth Set the self cleaning cycle for a longer cleaning time The cycle was not long enough to burn off the dirt buildup Extremely dirty ovens require hand cleaning of excessive spillovers and food buildup before starting a self cleaning cycle Multiple self cleaning cycles may be necessary to completely clean the oven Steam or smoke coming...

Страница 55: ...perly Reset the controls as described on page 42 The Self Clean or Sabbath function is being used The warming drawer will not operate when either of these functions is operating Try again after these functions are completed or cancelled The oven controls have been locked Unlock the controls and try again There is a blown fuse or tripped circuit breaker Replace blown fuse or reset tripped circuit b...

Страница 56: ... timers not set correctly See pages 20 and 21 Food does not broil properly in the oven Oven controls not set properly See page 28 Oven door was not closed during broiling See page 26 The rack has not been properly positioned See broiling guide on page 32 Information codes Code symbol Meaning Solution Shorted Key Press the OFF CLEAR button and restart the oven If the problem persists disconnect all...

Страница 57: ...pairing a product or replace the product with a new or reconditioned product Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original product s warranty or ninety 90 days whichever is longer All replaced parts and products are the property of SAMSUNG and you must return them to SAMSUNG This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship enco...

Страница 58: ...ON WHICH THE CLAIM IS BASED AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state SAMSUNG does not warrant uninterrupted or erro...

Страница 59: ...rranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty shall not cover cases of incorrect electric current voltage or supply light bulbs house fuses house wiring cost of a service call for instructions or fixing installation errors Furthermore damage to the cooktop caused by the use of cleaners other than the recommended cleaners and pads and damage to the cooktop caused by hardened sp...

Страница 60: ...SUNG at Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 and www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Registration Please register your product online at www samsung com register Questions For questions about features operation performance parts accessories or service call 1 800 SAMSUNG 726 7864 or visit ou...

Страница 61: ...Memo ...

Страница 62: ...R COMMENTS COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U S A Consumer Electronics 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 00566A 14 Scan the QR code or visit www samsung com spsn to view our helpful How to Videos and Live Shows Requires reader to be installed on your smartphone ...

Страница 63: ...Estufa de gas deslizable Manual del usuario NX58H9950W NX58H9500W NX58K9500W ...

Страница 64: ...l dispositivo anti inclinación en la parte posterior derecha o izquierda de la base de la estufa d No opere la estufa sin el dispositivo anti inclinación en su lugar y conectado e No hacerlo puede provocar la muerte o quemaduras serias a niños o adultos ADVERTENCIA Si no se sigue la información de este manual con exactitud podrían producirse incendios o explosiones causantes de daños a la propieda...

Страница 65: ...odidad del cliente gracias a su diseño cuidadoso y elegante ADVERTENCIA No se pare sobre la puerta del horno de la estufa ni se apoye o siente sobre ella Puede causar que la estufa se incline o vuelque produciendo quemaduras o lesiones severas Confirme que el dispositivo anti inclinación se encuentre instalado correctamente Luego para verificar que dicho dispositivo esté conectado tome el borde su...

Страница 66: ...pción general 18 Esquema 18 Elementos incluidos 18 Panel de control 19 Antes de comenzar 20 Modo de visualización 20 Reloj 20 Temporizador de cocina 21 Ventilación del horno orificios de refrigeración 21 Estufa de gas 21 Utensilio de cocina 22 Rejilla para wok 23 Comal 23 Quemadores de gas 24 Ignición 25 Horno de gas 26 Modo de cocción 26 Guía de recetas 30 Parrillas 32 Opciones de cocción 33 Func...

Страница 67: ...quipos eléctricos y de gas con piezas móviles pueden ser peligrosos Lea las instrucciones de seguridad importantes para este artefacto incluidas en este manual Las instrucciones deben seguirse para minimizar el riesgo de lesión muerte o daño a la propiedad Guarde este manual No lo deseche SÍMBOLOS USADOS EN ESTE MANUAL ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones grave...

Страница 68: ...icies calientes Mantenga todos los agarradores aislantes alejados de las llamas abiertas cuando levante los recipientes Jamás utilice una toalla o una tela voluminosa como agarrador aislante No utilice la estufa para calentar recipientes cerrados con alimentos No golpee el vidrio del horno SEGURIDAD GENERAL ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica lesiones personales y o m...

Страница 69: ...ados Desenchufe o desconecte la alimentación antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación Asegúrese de que todas las carnes de res y de ave se cocinen bien La carne de res debe cocinarse siempre a una temperatura interna de 160 F 71 C La carne de ave debe cocinarse siempre a una temperatura interna de 180 F 82 C Enseñe a los niños que no deben tocar ni jugar con los controles ni con ning...

Страница 70: ...ga las instrucciones del proveedor de gas Si no puede comunicarse con el proveedor de gas llame al departamento de bomberos No use agua para apagar un fuego provocado por la grasa Para extinguir el fuego de la materia grasa apague la fuente de calor y extinga el fuego con una tapa que ajuste bien o utilice un extinguidor de incendios de polvo químico seco o de espuma para usos diversos Si la grasa...

Страница 71: ...que dispone de un enchufe con conexión a tierra El enchufe debe enchufarse firmemente en un tomacorriente que esté correctamente instalado y que disponga de conexión a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales Si no está seguro de si el tomacorriente está conectado correctamente a tierra debe verificarlo un electricista matriculado Verificación de pérdidas de gas La prueba de pérdidas...

Страница 72: ...es viejos Asegúrese de que el dispositivo anti inclinación esté correctamente instalado en la estufa Consulte las instrucciones de instalación para obtener más información Debido al tamaño y al peso de la estufa se necesitan dos personas o más para moverla Retire toda la cinta y el material de empaque La estufa está equipada con un enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra Este cable debe enchuf...

Страница 73: ...dos los accesorios de la cubierta del horno y del cajón inferior Las rejillas y los comales son pesados Tenga cuidado al manipularlos Asegúrese de que no se hayan aflojado piezas durante el transporte No debe instalarse en un área expuesta al goteo de agua o al aire libre Asegúrese de que un técnico de servicio o instalador calificado instale y ajuste correctamente la estufa según el tipo de gas n...

Страница 74: ... de los lugares de la cocina con tráfico y corrientes de aire para evitar una circulación de aire insuficiente Si se coloca la estufa cerca de una ventana JAMÁS cuelgue cortinas largas ni persianas de papel en esa ventana Podrían volar sobre los quemadores superiores y prenderse fuego causando así un peligro de incendio SEGURIDAD DE LA UBICACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio desca...

Страница 75: ...ma de la estufa Seleccione recipientes lo suficientemente grandes como para cubrir las rejillas de los quemadores Ajuste las llamas de los quemadores de modo que no se extiendan más allá de la base de los recipientes SEGURIDAD DE LA CUBIERTA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica lesiones personales y o muerte obedezca las siguientes precauciones Asegúrese de que todos l...

Страница 76: ...den incendiarse y producirle quemaduras si tocan el quemador superior Para evitar que los recipientes se decoloren se deformen o que se produzca un envenenamiento por monóxido de carbono no utilice recipientes que superen considerablemente el tamaño de la rejilla Asegúrese de que las manijas de los recipientes queden orientadas hacia un lado o hacia la parte posterior de la cubierta pero nunca sob...

Страница 77: ...o o apenas después de haberlo apagado No deje elementos plásticos sobre la parte superior de la estufa El aire caliente de las ventilaciones en la parte superior de la estufa puede derretir el plástico y puede causar una acumulación de presión en recipientes de plástico cerrados El plástico derretido puede obstruir las ventilaciones en la parte posterior de la estufa Las ventilaciones obstruidas p...

Страница 78: ... solamente para cocinar No toque la superficie interior del cajón ni el elemento calentador Es posible que estas superficies estén calientes y podrían ocasionarle quemaduras No utilice papel o cubiertas de aluminio en ninguna parte del horno No utilice papel de aluminio ni materiales similares para cubrir orificios o pasajes de la parte inferior del horno ni para cubrir una parrilla del horno Guar...

Страница 79: ...s como para eliminar por incineración los restos de alimentos en el horno La estufa está extremadamente caliente durante el ciclo de auto limpieza No toque ninguna superficie de la estufa durante el ciclo de auto limpieza Mantenga alejados a los niños durante el ciclo de autolimpieza Antes de iniciar un ciclo de auto limpieza retire todas las parrillas los recipientes y los utensilios del horno So...

Страница 80: ...entamiento 09 Quemador del horno para asar a la parrilla 10 Luz del horno 11 Ventilador de convección Calentador de convección 12 Sistema de parrillas del horno 13 Quemador del horno para hornear Elementos incluidos Rejillas de los quemadores superiores 3 Quemadores superiores y tapas 5 Parrilla plana 2 Sonda de temperatura 1 Comal 1 Rejilla para wok 1 Parrilla deslizante 1 Solo NX58H9950W Parrill...

Страница 81: ...te Mantener los alimentos cocinados calientes a baja temperatura entre 150 F y 200 F 66 C y 93 C 08 Auto limpieza Quemar residuos de alimentos a temperaturas muy elevadas 09 Tocar para activar Activar la pantalla del panel de control 10 Inicio retardado Programar el horno para que se inicie a una hora determinada 11 Tiempo de cocción Establecer el tiempo de cocción 12 Sonda de temperatura Activar ...

Страница 82: ...s funciones automáticas funcionen correctamente Este producto admite dos formatos de hora 12 horas predeterminado y 24 horas Para configurar la hora del reloj 3 1 2 1 Presione el botón Clock Reloj Para seleccionar AM PM vuelva a presionarlo 2 Ingrese la hora actual usando el teclado numérico 3 Presione el botón START SET INICIO CONFIGURAR para confirmar los ajustes Para cambiar el formato de hora ...

Страница 83: ...ha transcurrido el tiempo fijado el horno emite una señal sonora y en la pantalla se ve el mensaje End Presione el botón Timer Temporizador para borrar el mensaje Ventilación del horno orificios de refrigeración Orificios de refrigeración Ventilación del horno Tanto la ventilación del horno como los orificios de refrigeración se ubican en la parte posterior de la estufa de gas La adecuada circulac...

Страница 84: ...as o en el horno Limitaciones de tamaño 6 o menos PRECAUCIÓN No coloque una olla o sartén pequeña con un diámetro de fondo de alrededor de 6 o menos en la rejilla central Este utensilio podría volcarse Utilice los quemadores traseros para estos utensilios de tamaño pequeño Asegúrese siempre de que las manijas de los recipientes queden orientadas hacia un lado o hacia la parte posterior de la cubie...

Страница 85: ...ro para wok El utensilio podría volcarse No utilice un utensilio de gran tamaño Las llamas del quemador podrían esparcirse y causar daños en las inmediaciones No utilice la rejilla para wok con el comal al mismo tiempo Esta cubierta no está diseñada para flambear alimentos ni para cocinar con un wok o con el accesorio del aro para wok Si se flambean alimentos solo debe hacerse debajo de una campan...

Страница 86: ...el uso del comal Quemadores de gas TI TI TD TD DI DI DD DD C C Cada quemador tiene una perilla correspondiente que le permite ajustar el nivel de la llama de LO Bajo a HI Alto Además cada quemador tiene un ajuste LITE Encender diseñado solamente para la ignición Los indicadores de los quemadores están situados sobre la perilla correspondiente para mostrar qué quemador controla dicha perilla Cada q...

Страница 87: ...vez encendido el quemador gire la perilla de control para ajustar el nivel de la llama Nivel de la llama Las llamas de los quemadores siempre deben permanecer debajo de los recipientes de cocción y no deben extenderse más allá del fondo del utensilio en ningún momento ADVERTENCIA Si las llamas son mayores que el fondo del recipiente pueden provocar un incendio o lesiones físicas Cuando coloca un q...

Страница 88: ...rminada 350 F Puede configurar el horno en cualquier temperatura desde 175 F hasta 550 F 3 Presione el botón START SET INICIO CONFIGURAR El horno a gas se precalienta hasta que alcanza la temperatura que usted ha configurado Al finalizar el precalentamiento coloque los alimentos en el horno a gas y luego cierre la puerta 4 Al finalizar la cocción presione el botón OFF CLEAR APAGAR BORRAR y luego r...

Страница 89: ...cuado para cortes de carne tiernos más grandes destapados Para obtener mejores resultados coloque una asadera y una rejilla debajo de la carne vacuna o la carne de ave La asadera retiene los derrames de grasa y la rejilla evita las salpicaduras de grasa El aire caliente circula sobre debajo y alrededor de la comida Las carnes incluidas las aves se doran por todos lados como si hubiesen sido cocida...

Страница 90: ...ra dar vuelta los alimentos El aire que escapa del horno estará muy caliente Sonda de temperatura La sonda de temperatura le permite cocinar carnes asadas y aves a la temperatura interna exacta que desea eliminando así el trabajo de adivinar para determinar si un trozo de carne está cocido o no Puede usar la sonda con el horno configurado en Hornear Hornear por convección o Asar por convección Al ...

Страница 91: ...emperatura alcance el valor fijado Una vez que la sonda cumpla con cualquiera de las condiciones de arriba el funcionamiento se apagará automáticamente Tabla de temperaturas Tipo de alimento Temperatura interna F Res cordero Poco hecho 140 150 Al punto 160 170 Muy hecho 175 185 Carne de cerdo 175 185 Ave 185 195 PRECAUCIÓN Para proteger la sonda de temperatura tenga cuidado de no insertarla de mod...

Страница 92: ...5 3 5 26 30 375 191 Pavo entero sin rellenar 10 16 10 16 325 163 Pavo entero sin rellenar 18 24 8 15 325 163 Pechugas de pavo 4 6 18 23 325 163 Gallina de Cornualles 1 1 5 50 75 total 325 163 Alimento Cantidad lb Tiempo para asar minutos por libra Temperatura F C Cordero Media pierna 3 4 Al punto 25 30 325 163 Muy hecho 30 35 325 163 Pierna entera 6 7 Al punto 25 30 325 163 Muy hecho 30 35 325 163...

Страница 93: ...ar primero con la piel hacia abajo Abrir para extender Cepillar con mantequilla derretida antes de asar y en la mitad del asado a la parrilla Alimento Cantidad y o grosor Potencia Posición de la parrilla Tiempo primer lado min Tiempo segundo lado min Pescado Filetes de pescado 0 25 a 0 5 de espesor Alta 5 o 4 6 10 3 4 0 5 espesor Alta 5 o 4 7 10 5 6 Manejar y dar vuelta con mucho cuidado Cepillar ...

Страница 94: ...rno se encuentre frío Cuando coloque una parrilla en la posición superior posición 7 asegúrese de que la parrilla se apoye en forma estable en el tope incorporado Horneado en parrillas múltiples Posición de los recipientes para tortas Posición de los recipientes para tortas Posición de las bandejas para galletas Posición de las bandejas para galletas 5 3 5 2 Cuando hornee en 2 parrillas colóquelas...

Страница 95: ...o Bake Hornear 3 Si es necesario cambie la temperatura usando el teclado numérico 4 Presione el botón Cooking Time Tiempo de cocción 5 Fije el tiempo de cocción entre 1 minuto y 9 horas y 99 minutos 9 99 usando el teclado numérico 6 Presione el botón START SET INICIO CONFIGURAR El horno se iniciará automáticamente y comenzará a precalentarse La temperatura aumenta hasta que alcanza la temperatura ...

Страница 96: ... se completa la cocción NOTA Para cambiar la hora de inicio presione el botón Delay Start Inicio retardado e ingrese la nueva hora de inicio Luego presione el botón START SET INICIO CONFIGURAR Para cambiar el tiempo de cocción programado presione el botón Cooking Time Tiempo de cocción e ingrese un tiempo distinto Luego presione el botón START SET INICIO CONFIGURAR Funciones especiales Comida salu...

Страница 97: ...uperior a los 100 F Si la temperatura supera los 100 F este modo no podrá utilizarse Espere hasta que el horno se enfríe No utilice la opción de entibiar pan para leudado para calentar alimentos La temperatura no estará lo suficientemente caliente como para mantener los alimentos calientes Coloque la masa en un recipiente resistente al calor en la posición de la parrilla 3 o 4 y cúbrala con un pañ...

Страница 98: ...aja la temperatura al valor predeterminado de calentamiento y mantiene esa temperatura hasta que el calentamiento termine o se cancele La opción Shabat K Para uso en el Shabat y otras fechas sagradas judías Use esta opción solo para hornear en el Shabat y otras fechas sagradas judías Para obtener más información visite el sitio web http www star k org Con la opción Shabat La temperatura del horno ...

Страница 99: ... apague la opción Shabat manteniendo presionados los botones Bake Hornear y Touch to Wake Up Tocar para activar simultáneamente por al menos 3 segundos PRECAUCIÓN No intente activar ninguna otra función excepto la de Hornear cuando la opción Shabat está activa Solo los siguientes botones funcionarán correctamente Teclado numérico Hornear Inicio Configurar horno y Apagar horno No abra la puerta del...

Страница 100: ...el botón Options Opciones para seleccionar una temperatura más alta o más baja 3 Ingrese un valor de temperatura de ajuste 0 35 usando el teclado numérico 4 Presione el botón START SET INICIO CONFIGURAR para guardar los cambios NOTA Este ajuste no afecta a la temperatura de asar a la parrilla o auto limpieza y se conserva en la memoria después de un corte de energía eléctrica Cocción favorita Cree...

Страница 101: ...dar los cambios Temperatura Unidad F C Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Centígrados El ajuste predeterminado es Fahrenheit 2 1 1 3 1 Presione el botón Options Opciones y luego 3 en el teclado numérico 2 Presione 1 Fahrenheit o 2 Celsius en el teclado numérico 3 Presione el botón START SET INICIO CONFIGURAR para guardar los cambios Autoconversión La autoconversión de con...

Страница 102: ...ido 2 1 1 3 1 Presione el botón Options Opciones y luego 8 en el teclado numérico 2 Presione 1 Desactivado o 2 Activado en el teclado numérico 3 Presione el botón START SET INICIO CONFIGURAR para guardar los cambios Modo demostración Lo utilizan los minoristas para fines de exhibición únicamente En este modo el elemento calentador no funciona 2 1 1 3 1 Presione el botón Options Opciones y luego 9 ...

Страница 103: ...near por convección Otros Luz del horno Activa o desactiva la luz del horno Presione el botón Oven Light Luz del horno para activar o desactivar la luz del horno Bloqueo del horno Bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el producto se incline 3 segundos 3 segundos Mantenga presionado el botón OFF CLEAR APAGAR BORRAR durante 3 segundos para bloquear o desb...

Страница 104: ...ación de calentamiento en 3 horas La perilla de disco no regresa automáticamente a la posición de apagado Recomendaciones Temperatura Tipo de alimento Bajo Panecillos blandos platos de mesa vacíos Al punto Carnes asadas res cerdo cordero guisos verduras huevos pastelería galletas panecillos crocantes jugos de cocción y salsas Alto Aves chuletas de cerdo hamburguesas pizza tocino alimentos fritos N...

Страница 105: ...de acero inoxidable 1 Elimine derrames manchas y grasa de la estufa con un paño suave humedecido 2 Aplique un limpiador de acero inoxidable aprobado a un paño húmedo o una toalla de papel 3 Limpie un área pequeña cada vez frotando en la dirección del grano del acero inoxidable si fuese el caso 4 Cuando finalice seque la superficie con un paño suave seco 5 Repita los pasos 2 a 4 tantas veces como s...

Страница 106: ...SUNG 726 7864 Para hacer la compra en línea visite http www samsungparts com Default aspx y busque la referencia DG81 01629A Parrillas Para mantener las parrillas limpias retírelas de la cavidad y remójelas en agua tibia y jabón Luego quite las impurezas de las parrillas con una esponja de pulir plástica Si las parrillas no se deslizan hacia adentro y hacia afuera sin problemas después de haberlas...

Страница 107: ...nosa tibia Enjuáguelas y séquelas completamente 3 Limpie las superficies de acero inoxidable con limpiador para acero inoxidable 4 Vuelva a colocar las perillas en los vástagos de la válvula de control PRECAUCIÓN No deje las parrillas en el horno durante el ciclo de auto limpieza El calor extremo generado en este ciclo puede pelar de forma permanente el recubrimiento de la parrilla y hacer que sea...

Страница 108: ...ibuidores de los quemadores se pueden dañar y provocar un incendio o una falla del sistema No vierta agua en el hueco de la cubierta mientras limpia la cubierta Esta podría filtrase en los sistemas eléctricos y de gas de la estufa creando un riesgo de descarga eléctrica o elevados niveles de monóxido de carbono debido a la corrosión de las válvulas o los puertos del gas Mantenga los conductos de v...

Страница 109: ...s posible que el cabezal del quemador se bloquee con comida o polvo Limpie el cabezal si parece estar bloqueado Si limpia el cabezal con agua ensámblelo solo después de que esté completamente seco Si el cabezal está húmedo podría impedir que se enciendan los quemadores No intente retirar la tapa del quemador central ovalado del cabezal Auto limpieza Este horno auto limpiante utiliza altas temperat...

Страница 110: ...UCIÓN No utilice los quemadores superiores cuando el horno de gas ejecute un ciclo de auto limpieza Para retardar el inicio del ciclo de auto limpieza 2 3 4 1 Repita los pasos 1 y 2 en la página anterior 2 Presione el botón Delay Start Inicio retardado La puerta del horno se traba 3 Ajuste la hora a la cual desea que el horno inicie la auto limpieza utilizando el teclado numérico 4 Presione el bot...

Страница 111: ...rno de gas esté apagado y frío antes de reemplazar la luz del horno NOTA La luz del horno no funciona durante el ciclo de auto limpieza Retire las parrillas si obstaculizan el acceso a la luz del horno Reinstalación Puerta del horno Para retirar la puerta del horno 1 Apague el horno 2 Abra completamente la puerta del horno 3 Jale las trabas de la bisagra fuera del cuerpo del horno y hacia abajo ha...

Страница 112: ...rta por completo Si no puede abrir la puerta por completo los brazos de las bisagras no están correctamente colocados en las ranuras 4 Bloquee los brazos de las bisagras empujándolos contra el marco frontal del horno 5 Cierre la puerta y asegúrese de que abra y cierre con normalidad Cajón de calentamiento 1 Deslice el cajón hacia afuera hasta que se detenga 2 Localice los ganchos de los rieles a c...

Страница 113: ...l icono de Bloqueo Mantenga la puerta del horno abierta y presione el botón START SET INICIO CONFIGURAR durante 3 segundos El horno emitirá una señal sonora y el icono de Bloqueo se apagará El interruptor de cierre del Regulador de presión de gas está en posición OFF Apagado Llame a un técnico de servicio calificado Resolución de problemas Si encuentra algún problema con el horno a gas verifique p...

Страница 114: ...ñal sonora y muestra un código de información Usted tiene un código de información de función Consulte la tabla Códigos de información en la página 56 Presione el botón OFF CLEAR APAGAR BORRAR y reinicie el horno Si el problema persiste desconecte toda alimentación eléctrica a la estufa durante por lo menos 30 segundos y luego reconecte la alimentación eléctrica Si esto no soluciona el problema ll...

Страница 115: ...funciones de cocción y limpieza Problema Causa posible Acción La luz del horno lámpara no se enciende El bloqueo de la puerta del horno está activado La pantalla mostrará el icono de Bloqueo Mantenga la puerta del horno abierta y presione el botón START SET INICIO CONFIGURAR durante 3 segundos El horno emitirá una señal sonora y el icono de Bloqueo se apagará Se ha activado la función Shabat SAb y...

Страница 116: ...entilador de convección no funciona El ventilador comienza automáticamente cuando el horno llega a la temperatura de precalentamiento Problema Causa posible Acción Humo excesivo durante un ciclo de autolimpieza Esta es la primera vez que se ha limpiado el horno Esto es normal El horno siempre emitirá más humo la primera vez que se limpia Limpie toda la suciedad excesiva antes de iniciar el ciclo d...

Страница 117: ...a parte inferior del horno Retire el papel de aluminio El reloj o los temporizadores no están configurados correctamente Consulte las páginas 20 y 21 Cajón de calentamiento Problema Causa posible Acción El cajón de calentamiento no funciona Los controles no se han configurado correctamente Restablezca los controles según se describe en la página 42 Se está utilizando la función de Autolimpieza o S...

Страница 118: ...iona el problema póngase en contacto con un centro de servicio local de Samsung Problema de sensor del horno abierto Problema de sensor del horno en cortocircuitos Recalentamiento del horno Error de la traba de la puerta Problema Causa posible Acción Los alimentos no se asan correctamente en el horno Los controles del horno no están configurados correctamente Consulte la página 28 La puerta del ho...

Страница 119: ...era discreción de SAMSUNG SAMSUNG podrá usar piezas nuevas o reacondicionadas para la reparación del producto o reemplazar el producto por un producto nuevo o reacondicionado La vigencia de la garantía de las piezas y los productos reemplazados será por el período restante de la garantía original del producto o por un período de noventa 90 días el que sea el más largo Todas las piezas y los produc...

Страница 120: ...NDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular Esta garantía le otorga derechos específicos e incluso usted también puede te...

Страница 121: ...inal que resta o noventa 90 días el período que sea el más prolongado Esta garantía limitada no cubre casos de corriente voltaje o alimentación eléctrica incorrectos bombillas de luz fusibles y cableado en la casa el costo de las llamadas al servicio técnico para solicitar instrucciones ni la corrección de errores de instalación Tampoco están cubiertos los daños a la cubierta causados por el uso d...

Страница 122: ...arantía comuníquese con SAMSUNG a Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 y www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Registro Registre su producto en línea en www samsung com register Preguntas Si tiene preguntas sobre funciones operación rendimiento piezas accesorios o servicio llame al 1 800 SAMS...

Страница 123: ...Notas ...

Страница 124: ...S O COMENTARIOS PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U S A Consumer Electronics 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 00566A 14 Escanee el código QR o visite www samsung com spsn para ver nuestros útiles videos instructivos y programas en vivo Requiere un lector instalado en su t...

Страница 125: ...Cuisinière à gaz encastrable Manuel d utilisation NX58H9950W NX58H9500W NX58K9500W ...

Страница 126: ...utilisez pas la cuisinière si le dispositif anti basculement n est pas en place et bien fixé e Le non respect de cette consigne peut entraîner des brûlures graves ou des blessures mortelles chez l enfant et l adulte AVERTISSEMENT Si vous ne respectez pas scrupuleusement les informations contenues dans ce manuel vous risquez de provoquer un incendie ou une explosion et par conséquent des dégâts mat...

Страница 127: ...tilisateur accompagnée d une conception soignée et élégante AVERTISSEMENT Ne marchez pas ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte du four de la cuisinière L appareil risquerait de basculer et provoquer de graves blessures Confirmez que le dispositif anti basculement est correctement installé Puis vérifiez que le dispositif anti basculement est fixé saisissez l arrière de la cuisiniè...

Страница 128: ...iée à l auto nettoyage du four 17 Présentation 18 Disposition 18 Accessoires fournis 18 Tableau de commande 19 Avant de commencer 20 Mode d affichage 20 Horloge 20 Minuterie de cuisine 21 Ventilation du four orifice de refroidissement 21 Cuisinière à gaz 21 Récipient 22 Grille du Wok 23 Gril 23 Brûleurs à gaz 24 Allumage 25 Four à gaz 26 Mode de cuisson 26 Guide des recettes 30 Grilles 32 Options ...

Страница 129: ...s les appareils électriques et à gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger Veuillez lire les consignes de sécurité importantes pour cet appareil dans ce manuel Ces instructions doivent être respectées afin de minimiser les risques de blessures graves voire mortelles ou de dégâts matériels Conservez ce manuel Veuillez ne pas le jeter SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL AVERTISSEMENT Risqu...

Страница 130: ...rsque les maniques entrent en contact avec des surfaces chaudes Éloignez les des flammes nues lorsque vous soulevez les ustensiles de cuisson N utilisez jamais de serviette ou tout autre torchon volumineux comme manique N utilisez pas la cuisinière pour chauffer des conteneurs d aliment non ouverts Évitez tout choc sur la vitre du four SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incen...

Страница 131: ... se fassent piéger à l intérieur Débranchez la cuisinière ou mettez la hors tension avant de procéder à une réparation Assurez vous que la viande et la volaille sont totalement cuites La viande doit toujours être cuite à une température de 160 F 71 C La volaille devrait toujours être cuite à une température interne de 180 F 82 C Apprenez aux enfants à ne pas toucher aux commandes ou aux autres élé...

Страница 132: ... gaz à partir du téléphone d un voisin Suivez les instructions de votre fournisseur de gaz Si vous n arrivez pas à joindre votre fournisseur de gaz appelez les pompiers N utilisez pas d eau pour éteindre les flammes de friture Pour éteindre les flammes de friture éteignez la source de chaleur et étouffez les flammes à l aide d un couvercle hermétique ou en utilisant un extincteur multifonction à p...

Страница 133: ...min de sortie en cas de dysfonctionnement ou de panne Cette cuisinière est équipée d un cordon disposant d une prise de mise à la terre La fiche doit être branchée sur une prise secteur posée et mise à la terre conformément à la législation en vigueur Si vous n êtes pas sûr que la prise soit correctement mise à la terre consultez un électricien qualifié afin qu il vérifie Vérification des fuites d...

Страница 134: ...isez pas d anciens connecteurs de flexibles Assurez vous que le dispositif anti basculement est correctement installé sur la cuisinière Reportez vous aux consignes d installation pour plus d informations Compte tenu de la taille et du poids de la cuisinière deux personnes ou plus sont nécessaires pour la déplacer Cette cuisinière est fournie avec une prise tripolaire reliée à la terre Ce cordon do...

Страница 135: ...e la table de cuisson du four et ou du tiroir inférieur Les grilles et les poêles sont lourdes Soyez prudent lorsque vous les manipulez Assurez vous qu aucune pièce ne se soit desserrée durant l expédition N installez pas votre cuisinière dans un endroit où elle est exposée à des égouttements d eau ou à des conditions climatiques extérieures Assurez vous que votre cuisinière est correctement insta...

Страница 136: ...n dehors des courants d air afin d éviter une mauvaise circulation de l air Si la cuisinière est placée à proximité d une fenêtre n accrochez JAMAIS de longs rideaux ou de stores en papier sur cette fenêtre Ils peuvent voler au dessus des brûleurs de surface et s enflammer provoquant un risque d incendie SÉCURITÉ DE L EMPLACEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de choc électrique d...

Страница 137: ...pour la cuisson en surface de la cuisinière Utilisez des ustensiles suffisamment grands pour couvrir la grille du brûleur Ajustez les flammes du brûleur de sorte qu elles ne s étendent pas au delà du fond de l ustensile SÉCURITÉ LIÉE À LA TABLE DE CUISSON AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de choc électrique de blessures et ou de mort respectez les précautions suivantes Assurez vous q...

Страница 138: ...tilisez cette cuisinière S ils entrent en contact avec un brûleur de surface ils pourront s enflammer et vous brûler Pour éviter la décoloration des ustensiles leur déformation et ou l empoisonnement par monoxyde de carbone n utilisez pas d ustensiles beaucoup plus grands que la grille Vérifiez toujours que les manches d ustensiles sont dirigées vers les côtés ou l arrière de la table de cuisson e...

Страница 139: ...que par dessus la cuisinière L air chaud provenant des orifices de ventilation au dessus de la cuisinière peut faire fondre le plastique et provoquer une accumulation de pression dans les récipients en plastique fermés Le plastique fondu risque d obstruer les orifices de ventilation situés à l arrière de la cuisinière En cas d orifices de ventilation obstrués la combustion risque de mal se faire e...

Страница 140: ...a cuisson Ne touchez pas les surfaces internes du tiroir ou les éléments chauffants Ces surfaces peuvent être chaudes au point de provoquer des brûlures N utilisez pas de papier aluminium ou de barquettes en aluminium dans le four N utilisez pas de feuille d aluminium ou de matériau semblable pour couvrir des orifices ou des passages au bas du four ou pour couvrir une grille du four Eloignez vous ...

Страница 141: ...samment élevées pour brûler les résidus alimentaires dans le four La cuisinière est extrêmement chaude pendant un cycle d autonettoyage Ne touchez pas les surfaces de la cuisinière pendant un cycle d auto nettoyage Tenez les enfants éloignés du four pendant un cycle d auto nettoyage Avant de démarrer un cycle d auto nettoyage retirez toutes les grilles et ustensiles du four Seules les grilles reco...

Страница 142: ...r gril 10 Éclairage du four 11 Ventilateur de convection Résistance de convection 12 Système de grille du four 13 Brûleur de four pour cuisson Accessoires fournis Grilles du brûleur de surface 3 Brûleurs de surface et chapeaux de brûleurs 5 Grille plate 2 Sonde thermique 1 Gril 1 Grille de Wok 1 Grille coulissante 1 NX58H9950W Uniquement Grille en deux pieces 1 NX58H9500W NX58K9500W Uniquement Si ...

Страница 143: ... et le mode de cuisson par convection 07 Maintien au chaud Maintient les aliments cuits au chaud à basse température entre 150 F et 200 F 66 C et 93 C 08 Auto nettoyage Brûle les résidus d aliments à très haute température 09 Touche de réveil Active l affichage du tableau de commande 10 Départ différé Réglez le four pour qu il démarre à une certaine heure 11 Temps de cuisson Règle le temps de cuis...

Страница 144: ...e les fonctions automatiques fonctionnent correctement Cet appareil prend en charge deux formats d heure 12 heures par défaut et 24 heures Pour régler l heure 3 1 2 1 Appuyez sur le bouton Clock Horloge Pour sélectionner AM ou PM appuyez à nouveau 2 Saisissez l heure actuelle à l aide du pavé numérique 3 Appuyez sur le bouton START SET DÉMARRAGE RÉGLAGE pour confirmer les réglages Pour changer le ...

Страница 145: ...imer Minuterie 4 Lorsque la durée réglée est écoulée le four sonne et affiche le message End Fin Appuyez sur le bouton Timer Minuterie pour supprimer le message Ventilation du four orifice de refroidissement Orifice de refroidissement Ventilation du four Les ventilations du four et de refroidissement sont situées à l arrière de la cuisinière Une circulation d air correcte évite les problèmes de co...

Страница 146: ...le 6 maximum ATTENTION Ne placez pas de petite casserole ou plat avec un fond d un diamètre d environ 6 ou moins sur la grille centrale Cet ustensile peut basculer Utilisez les brûleurs arrière pour les ustensiles de petite taille Vérifiez toujours que les manches d ustensiles sont dirigées vers les côtés ou l arrière de la table de cuisson et non au dessus des brûleurs de surface Cela minimisera ...

Страница 147: ...ustensile peut basculer N utilisez pas d ustensile volumineux Les flammes du brûleur peuvent s étendre provoquant des dommages au voisinage N utilisez pas la grille du wok et le gril simultanément Cette table de cuisson n est pas conçue pour faire flamber des aliments ou pour cuisiner avec un wok ou un anneau wok Si vous faites flamber des aliments faites le sous une hotte de ventilation allumée G...

Страница 148: ...tion du gril Brûleurs à gaz LR LR RR RR LF LF RF RF C C A chaque brûleur correspond un bouton qui vous permet de régler le niveau de la flamme de LO à HI En outre chaque brûleur dispose d un réglage LITE ALLUMAGE qui est uniquement destiné à l allumage Les indicateurs de brûleur sont situés au dessus du bouton correspondant indiquant le brûleur commandé par le bouton Chaque brûleur est destiné à u...

Страница 149: ...u brûleur pour l allumer 3 Lorsque le brûleur est allumé tournez le bouton de commande pour ajuster le niveau de la flamme Niveau de flamme Les flammes des brûleurs doivent toujours rester sous l ustensile et ne doivent jamais s étendre en dehors du fond de l ustensile AVERTISSEMENT Des flammes dépassant le fond de l ustensile peuvent provoquer un incendie ou une blessure Lorsque vous réglez un br...

Страница 150: ...mpérature par défaut 350 F Vous pouvez régler le four sur une température comprise entre 175 F et 550 F 3 Appuyez sur le bouton START SET DÉMARRAGE RÉGLAGE Le four à gaz est en préchauffage jusqu à ce qu il atteigne la température réglée Lorsque le préchauffage est terminé placez les aliments dans le four et fermez la porte 4 Lorsque la cuisson est terminée appuyez sur le bouton OFF CLEAR ARRÊT EF...

Страница 151: ...os morceaux de viande non couvert Pour obtenir de meilleures performances placez une lèchefrite et une grille sous la viande ou la volaille La lèchefrite récupère les éclaboussures de graisse tandis que la grille sert à les éviter L air chaud circule sur sous et autour des aliments La viande et la volaille sont dorées de toute part comme après une cuisson en rôtissoire Voir le Guide de rôtissage à...

Страница 152: ...u four Sonde thermique La sonde thermique vous permet de cuire des rôtis et de la volaille à la température interne exacte désirée et vous permet ainsi de déterminer plus facilement si une pièce de viande est cuite ou non Vous pouvez utiliser la sonde thermique avec le four réglé sur Bake Convection Bake ou Convection Roast Cuisson Cuisson par convection ou Rôtissage par convection Lorsque vous ut...

Страница 153: ...is que le fonctionnement de la sonde remplit les conditions ci dessus il se coupe automatiquement Tableau des températures Type d aliment Température interne F Boeuf Agneau Saignant 140 150 À point 160 170 Bien cuit 175 185 Porc 175 185 Volaille 185 195 ATTENTION Pour protéger la sonde thermique soyez attentif à ne pas insérer la sonde de façon à ce qu elle sorte des aliments Assurez vous que la s...

Страница 154: ... Dinde entière non farcie 10 16 10 16 325 163 Dinde entière non farcie 18 24 8 15 325 163 Blancs de dinde 4 6 18 23 325 163 Poulet de Cornouailles 1 1 5 50 à 75 min au total 325 163 Aliment Quantité lb Durée de rôtissage minutes par livre Température F C Agneau Demi gigot 3 4 À point 25 30 325 163 Bien cuit 30 35 325 163 Gigot entier 6 7 À point 25 30 325 163 Bien cuit 30 35 325 163 REMARQUE Une d...

Страница 155: ...rillez d abord le côté peau vers le bas Ouvrez en écartant Badigeonnez de beurre fondu avant de griller et à mi cuisson Aliment Quantité et ou épaisseur Puissance Hauteur de grille Temps pour le 1er côté en min Temps pour le 2ème côté en min Poisson Filets de poisson 0 25 à 0 5 d épaisseur Élevé 5 ou 4 6 10 3 4 0 5 d épaisseur Élevé 5 ou 4 7 10 5 6 Manipulez et retournez avec précaution Selon vos ...

Страница 156: ...froid Lorsque vous posez la grille sur la position la plus haute position 7 veillez à ce qu elle soit placée de façon stable sur la butée en relief Cuisson à grilles multiples Position des plats à pâtisseries Position des plats à pâtisseries Position des plaques à biscuits Position des plaques à biscuits 5 3 5 2 Lors de la cuisson de gâteaux sur deux grilles placez les grilles dans la position 3 e...

Страница 157: ...ue Bake Cuisson traditionnelle 3 Si nécessaire modifiez la température à l aide du pavé numérique 4 Appuyez sur le bouton Cooking Time Temps de cuisson 5 Réglez le temps de cuisson entre 1 minute et 9 heures et 99 minutes 9 99 à l aide du pavé numérique 6 Appuyez sur le bouton START SET DÉMARRAGE RÉGLAGE Le four s allume automatiquement et le préchauffage démarre La température augmente jusqu à at...

Страница 158: ... est terminée REMARQUE Pour modifier l heure de départ appuyez sur le bouton Delay Start Départ différé et entrez une nouvelle heure de départ Puis appuyez sur le bouton START SET DÉMARRAGE RÉGLAGE Pour modifier le temps de cuisson programmé appuyez sur le bouton Cooking Time Temps de cuisson et entrez un temps différent Puis appuyez sur le bouton START SET DEMARRAGE REGLAGE Fonctions spéciales Cu...

Страница 159: ...e réglage de la température Pour de meilleurs résultats démarrez toujours l option Bread proof Pain précuit dans un four froid ATTENTION N utilisez pas le mode Bread proof Pain précuit lorsque la température du four est supérieure à 100 F Si la température est supérieure à 100 F ce mode sera inutilisable Attendez jusqu à ce que le four refroidisse N utilisez pas Bread proof Pain précuit pour récha...

Страница 160: ...on minutée appuyez sur le bouton Keep Warm Maintien au chaud en mode de cuisson minutée Lorsque la cuisson minutée est terminée le four abaissera la température jusqu à la température de maintien au chaud par défaut et la conservera jusqu à la fin ou l annulation du maintien au chaud L option Shabbat K Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs Utilisez uniquement cette option pour la cuisson lor...

Страница 161: ...é le Shabbat désactivez l option Shabbat en maintenant appuyés simultanément les boutons Bake Cuisson traditionnelle et Touch to Wake Up Touche de réveil pendant 3 secondes ATTENTION Ne tentez pas d activer aucune autre fonction à l exception de Bake Cuire lorsque l option Shabbat est activée Seuls les boutons suivants fonctionnent correctement Number Pad Pavé numérique Bake Cuisson traditionnelle...

Страница 162: ...ions pour sélectionner une température supérieure ou inférieure Le réglage par défaut est Off Désactivé 3 Entrez une valeur d ajustement de la température 0 à 35 à l aide du pavé numérique 4 Appuyez sur START SET DÉMARRAGE REGLAGE pour enregistrer les modifications REMARQUE Cet ajustement n affecte pas la température du gril ou de l auto nettoyage il est mémorisé après une coupure d alimentation C...

Страница 163: ...rmet de modifier le format de la température du four en Fahrenheit ou Centigrade Par défaut l affichage indique des degrés Fahrenheit 2 1 1 3 1 Appuyez sur le bouton Options puis 3 sur le pavé numérique 2 Appuyez sur 1 Fahrenheit ou 2 Celsius sur le pavé numérique Le réglage par défaut est 12 hour 12 heures 3 Appuyez sur START SET DÉMARRAGE REGLAGE pour enregistrer les modifications Conversion aut...

Страница 164: ...du four 2 1 1 3 1 Appuyez sur le bouton Options puis 8 sur le pavé numérique 2 Appuyez sur 1 son rétabli ou 2 son coupé sur le pavé numérique 3 Appuyez sur START SET DÉMARRAGE REGLAGE pour enregistrer les modifications Mode Démo Utilisé par les points de vente au détail à des fins d affichage uniquement Dans ce mode l élément chauffant ne fonctionne pas 2 1 1 3 1 Appuyez sur le bouton Options puis...

Страница 165: ...ette fonction active et désactive l éclairage du four Appuyez sur le bouton Oven Light Éclairage four pour éclairer ou éteindre le four Verrouillage du four Verrouille le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement accidentel et ou le basculement de l appareil 3 secondes 3 secondes Maintenez appuyé le bouton OFF CLEAR ARRÊT EFFACER pendant 3 secondes pour verrouiller ou déverroui...

Страница 166: ...ffage en 3 heures Le bouton de réglage ne revient pas en position Off Désactivé automatiquement Consignes Température Type d aliment Low Faible Petits pains mous assiettes vides Medium À point Rôtis boeuf porc agneau plats mijotés légumes oeufs pâtisseries biscuits petits pains durs sauces High Élevée Volaille côtelettes de porc hamburgers pizza bacon aliments fris REMARQUE Pour de meilleurs résul...

Страница 167: ...face en acier inoxydable 1 Retirez toutes les traces de projections les taches et la graisse à l aide d un chiffon doux humide 2 Appliquez un nettoyant adapté à l acier inoxydable sur un chiffon ou une serviette en papier 3 Nettoyez une petite zone à la fois en frottant si possible l inox dans le sens du grain 4 Une fois terminé séchez la surface à l aide d un chiffon doux et sec 5 Répétez les éta...

Страница 168: ...à l adresse http www samsungparts com Default aspx et recherchez la référence DG81 01629A Grilles Pour conserver les grilles propres retirez les de la cavité et faites les tremper dans de l eau tiède savonneuse Puis éliminez les impuretés des grilles en utilisant une éponge à récurer en plastique Si les grilles ne glissent pas vers l intérieur ou l extérieur avec régularité après les avoir nettoyé...

Страница 169: ...et séchez les complètement 3 Nettoyez les surfaces en acier inoxydable à l aide d un agent nettoyant pour acier inoxydable 4 Réinsérez les boutons sur les tiges des vannes de commande ATTENTION Ne laissez pas les grilles dans le four pendant le cycle de nettoyage automatique La chaleur extrême générée durant ce cycle peut détacher de manière permanente le revêtement de la grille et rendre ensuite ...

Страница 170: ...de nettoyage Les conduits de gaz alimentant les coupelles de brûleurs peuvent être endommagés entraînant un incendie ou une défaillance du système Lors du nettoyage de la table de cuisson ne versez pas d eau sur celle ci L eau pourrait couler dans les systèmes d alimentation en gaz et dans les circuits électriques de la cuisinière entraînant un risque d électrocution ou un niveau élevé de monoxyde...

Страница 171: ...Nettoyez la tête si elle semble obstruée Si vous nettoyez la tête à l eau ne la reassemblez qu une fois qu elle est parfaitement sèche Une tête mouillée peut empêcher les brûleurs de s allumer N essayez pas d enlever le chapeau du brûleur oval central de la tête Auto nettoyage Le cycle d auto nettoyage produit une température très élevée bien supérieure aux températures de cuisson afin de brûler c...

Страница 172: ...s de surface alors que le four à gaz effectue un cycle d auto nettoyage Pour retarder le démarrage du cycle d auto nettoyage 2 3 4 1 Répétez les étapes 1 et 2 de la page précédente 2 Appuyez sur le bouton Delay Start Départ différé La porte du four se verrouille 3 Réglez l heure à laquelle vous souhaitez que le four démarre l auto nettoyage en utilisant le pavé numérique 4 Appuyez sur le bouton ST...

Страница 173: ...gaz est éteint et froid avant de procéder au remplacement de son éclairage REMARQUE L éclairage est désactivé durant le cycle d auto nettoyage Retirez les grilles si elles se trouvent au niveau de l éclairage du four Réinstallation Porte du four Pour retirer la porte du four 1 Éteignez le four 2 Ouvrez la porte au maximum 3 Tirez les verrous de la charnière hors du corps du four et abaissez les ve...

Страница 174: ...e complètement les bras de charnière ne peuvent pas être correctement positionnés dans les logements de charnière 4 Verrouillez les bras de charnière en les poussant vers le haut contre l encadrement avant du four 5 Fermez la porte et assurez vous qu elle s ouvre et se ferme normalement Tiroir chauffe plat 1 Faites glisser le tiroir pour l ouvrir jusqu à ce qu il arrive en butée 2 Repérez les clip...

Страница 175: ...our ouverte et appuyez sur le bouton START SET DÉMARRAGE RÉGLAGE pendant 3 secondes Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l écran Le commutateur pour désactiver le régulateur de pression de gaz se trouve sur la position off désactivé Contactez un technicien de maintenance qualifié Dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre four à gaz consultez tout d abord l...

Страница 176: ...tion La commande du four émet un signal sonore et affiche un code d information Vous avez un code d information de fonction Reportez vous au tableau Codes d erreur à la page 56 Appuyez sur le bouton OFF CLEAR ARRÊT EFFACER et redémarrez le four Si le problème persiste coupez l alimentation de la cuisinière pendant 30 secondes puis rétablissez la Si le problème n est pas résolu contactez le service...

Страница 177: ... L éclairage du four lampe ne s allume pas Le verrouillage de la porte du four est activé L icône de verrouillage s affiche Maintenez la porte du four ouverte et appuyez sur le bouton START SET DÉMARRAGE RÉGLAGE pendant 3 secondes Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l écran La fonction Sabbath Shabbat a été activée SAb et l heure actuelle s affichent Toutes les com...

Страница 178: ...t ouverte Le ventilateur de convection ne fonctionne pas Le ventilateur s allume automatiquement lorsque le four atteint la température de préchauffe Problème Cause possible Action Fumée excessive durant un cycle d auto nettoyage Le four a été nettoyé pour la première fois Ceci est tout à fait normal Lors du premier nettoyage du four la fumée dégagée sera plus importante Essuyez toutes les éclabou...

Страница 179: ...pier aluminium L horloge ou les minuteries n ont pas été correctement réglées Voir pages 20 et 21 Tiroir chauffe plat Problème Cause possible Action Le tiroir chauffe plat ne fonctionne pas Les commandes n ont pas été correctement réglées Réinitialisez les commandes comme décrit en page 42 La fonction d auto nettoyage ou Sabbath Shabbat est en cours d utilisation Le tiroir chauffe plat ne fonction...

Страница 180: ...née correctement Reportez vous au guide de cuisson au gril page 32 Codes d erreur Code Signification Solution Touche court circuitée Appuyez sur le bouton OFF CLEAR ARRÊT EFFACER et redémarrez le four Si le problème persiste coupez l alimentation de la cuisinière pendant au moins 30 secondes puis rétablissezla Si le problème n est pas résolu contactez un centre de services Samsung Capteur du four ...

Страница 181: ...roduits de rechange sont garantis pendant la partie restante de la garantie initiale du produit ou alors pendant quatre vingt dix 90 jours selon la période qui est la plus longue Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et vous devez les restituer à SAMSUNG La présente garantie limitée couvre les défauts de fabrication au niveau des pièces et de la main d œuvre survenan...

Страница 182: ... ESCOMPTÉES QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES Certains États et certaines juridictions n autorisent pas l exclusion ou les limitations pour dommages accessoires ou indirects Il est donc possible que les limitations ou exclusions ci dessus ne s appliquent pas à votre cas Cette garantie vous confère...

Страница 183: ...urs selon l éventualité la plus éloignée La présente garantie limitée ne peut s étendre aux cas d alimentation ou de tension électrique incorrectes d ampoules inappropriées d installations électriques défectueuses aux cas de demandes d assistance pour information ou de résolutions d erreurs d installation En outre elle ne prend pas en charge l endommagement de la table de cuisson qui résulterait d...

Страница 184: ...ie contactez SAMSUNG à l adresse suivante Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 et www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Enregistrement Veuillez enregistrer votre produit sur www samsung com register Questions Pour les questions sur les fonctions le fonctionnement la performance les pièces les...

Страница 185: ...Notes ...

Страница 186: ...UNE QUESTION UN COMMENTAIRE PAYS TÉLÉPHONE OU SITE INTERNET U S A Consumer Electronics 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 00566A 14 Scannez le code QR ou rendez vous sur le site www samsung com spsn tpour voir nos vidéos et démonstrations en direct d utilisation Requiert l inst...

Отзывы: