background image

24

_ table de cuisson

uTiLiSaTioN deS réciPieNTS

L'utilisation de l'ustensile de cuisine approprié permet d'éviter de nombreux problèmes 

tels qu'une cuisson inégale ou un temps de cuisson trop long. Utiliser une casserole 

adaptée permet de réduire les temps de cuisson et de cuire uniformément les aliments. 

Vérifiez que les récipients ont les caractéristiques suivantes :

• 

Fond plat et bords droits.

• 

Couvercle hermétique.

• 

Le poids du manche ne fait pas incliner la casserole.

• 

Casserole bien équilibrée.

• 

La taille de la casserole est adaptée à la quantité d'aliments à préparer et à la taille 

du brûleur de surface.

• 

Matériau permettant une bonne conduction de la chaleur.

• 

Le diamètre du récipient doit toujours correspondre à celui de la flamme du brûleur 

de surface.

Le matériau de l'ustensile de cuisine assure que la chaleur émise par le brûleur de 

surface se propage uniformément et rapidement au fond de la casserole.

aLumiNium

 : Excellent conducteur thermique. Certains types d'aliments font noircir 

l'aluminium (Les ustensiles en aluminium anodisé résistent aux taches et aux piqûres).

cuiVre

 : Excellent conducteur thermique mais se décolore facilement.

acier iNoXYdaBLe

 : Conducteur thermique lent entraînant une cuisson inégale. 

Durable, facile à nettoyer et résistant aux taches.

FoNTe

 : Mauvais conducteur, mais conserve bien la chaleur. La cuisson n'est uniforme 

qu'une fois la température de cuisson atteinte.

caSSeroLe émaiLLée

 : Les caractéristiques de chauffage varient en fonction du 

matériau de base.

Verre

 : Conducteur thermique lent. Des ustensiles en verre sont conçus pour deux 

utilisations - sur la table de cuisson et dans le four. Utilisez les ustensiles uniquement si 

leur utilisation est désignée.

Ne placez pas de petite casserole ou plat avec 

un fond d’un diamètre d’environ 2,5 cm ou moins 

sur la grille centrale. Sinon, il est fort probable 

que la casserole ou le plat bascule. Nous vous 

recommandons fortement de placer les petits plat ou 

casserole à l’arrière des deux grilles latérales.

griLLe du BrÛLeur ceNTraL

Des cuisinières à gaz Samsung sont livrés avec une grille du brûleur 

central. Cette grille se place au-dessus du brûleur ovale central. La grille 

du brûleur central ne doit pas être utilisée à la place d'un autre brûleur. 

N'utilisez pas d'autres grilles centrales avec cette cuisinière.

grille du brûleur central

Содержание NX58H5600S series

Страница 1: ...Free Standing Gas Range user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product NX58H5650W NX58H5600S NX58J5600S ENGLISH ...

Страница 2: ...t your new range has more space than many other leading brands in the United States and Canadian markets This means greater convenience for you when cooking for the holidays or when entertaining A cooktop with 5 burners Power burners simmer burners as well as a center oval burner provide flexible cooktop heat for a variety of cookware The center oval burner provides even heating over large areas s...

Страница 3: ...AUTION Means that there is a potential risk for personal injury or property damage CAUTION To reduce the risk of fire explosion electric shock or personal injury when using your gas range follow these basic safety precautions Do NOT attempt Do NOT disassemble Do NOT touch Follow directions explicitly Unplug the power cord from the electrical outlet Make sure the range is plugged into an earth grou...

Страница 4: ... in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS DO NOT try to light any appliance DO NOT touch any electrical switch DO NOT use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualifie...

Страница 5: ...ly tipping the range forward The anti tip device should engage and prevent the range from tipping over If the range is pulled out away from the wall for any reason make sure the anti tip device is reengaged after the range has been pushed back into place Follow the installation instructions found in the Installation Manual Failure to follow these instructions can result in death serious personal i...

Страница 6: ...Installation Instructions Never try to repair or replace this appliance on your own unless it is specifically recommended in this manual This appliance should be serviced only by a qualified service technician Know the location of the gas shut off valve and how to shut it off if necessary Properly remove or destroy the packaging materials after the appliance is unpacked Electrical Mechanical Unplu...

Страница 7: ...ith grates or griddle Teach children not to touch or play with the controls or any part of the range We recommend you utilize the control door lockout feature to reduce the risk of mis use by children Before disposing of the range cut off the power cord to prevent it from being connected to a power source Remove the door to prevent children and animals from getting trapped Fire Do not touch oven b...

Страница 8: ... the heat source and smother the fire with tight fitting lid or use a multipurpose dry chemical or foam type fire extinguisher Never leave surface units unattended at high heat settings Boilovers cause smoke and greasy spillovers could ignite Do not use a flame to check for gas leaks Instead use a brush to spread a soapy water mixture around the area you are checking If there is a gas leak you wil...

Страница 9: ...ce If the burner caps are not in place you can damage the controls or cause an unintended large or dangerous flame Heating of beverages can result in delayed eruptive boiling To prevent delayed eruptive boiling ALWAYS allow heated beverages to stand at least 20 seconds after you have turned the burner off so that the temperature in the liquid can stabilize In the event of scalding follow these FIR...

Страница 10: ... Canada installation must conform with the current Natural Gas Installation Code CAN CGA B149 1 or the current Propane Installation Code CAN CGA B149 2 and with local codes where applicable This range has been design certified by ETL according to ANSI Z21 1 latest edition and Canadian Gas Association according to CAN CGA 1 1 latest edition Do not install this range in a place which is exposed to a...

Страница 11: ...s recommended DO NOT plug more than one appliance into this circuit The range is supplied with a 3 pronged grounded plug This cord MUST be plugged into a mating grounded 3 prong outlet that meets all local codes and ordinances If you are unsure your electrical outlet is properly grounded have it checked by a licensed electrician If codes permit the use of a separate ground wire we recommend that a...

Страница 12: ...ur range to utilize LP gas the installer must replace the 5 surface burner orifices and 2 oven orifices with the provided LP orifice set and reverse the GPR adapter WARNING These adjustments must be made by a qualified service technician in accordance with the manufacturer s instructions and all codes and requirements of the authority having jurisdiction Failure to follow these instructions could ...

Страница 13: ...ct combustion Air openings are located behind the range under the oven control panel at the top and bottom of the oven door and under the lower warming or storage drawer Large scratches on or sharp blows to the door glass can cause the glass to break or shatter Make sure the wall coverings around the range can withstand heat up to 200 F 93 C generated by the range Avoid placing cabinets above the ...

Страница 14: ...se an explosion Never leave the surface burners unattended at HIGH flame settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers can ignite Stand away from the range when frying Adjust the top burner flame size so it does not extend beyond the edge of the cookware Flames that extend past cookware edges can be hazardous To decrease spattering when cooking foods with lots of liquid such as meat sauce...

Страница 15: ...k ring attachment If foods are flamed they should only be flamed under a ventilation hood that is on Always make sure foods being fried are thawed and dried Moisture of any kind can cause hot fat to bubble up and over the sides of the pan Never move a pan or deep fat fryer full of hot fat Always let it cool before moving Always make sure the controls are OFF and the grates are cool before you remo...

Страница 16: ...urns Do not use the oven for storage Stored items can be damaged or ignite Keep the oven free from grease buildup Reposition oven racks only when the oven is cool to prevent burning or personal injury Do not heat unopened containers Pressure in the container could build up resulting in an explosion and or personal injury Only use glass cookware that is recommended for use in gas ovens This prevent...

Страница 17: ...pening the drawer Escaping hot air and or steam can cause burns or personal injury Do not use aluminum foil to line the lower drawer Aluminum foil will trap heat and alter the warming performance of the drawer It could also damage the interior finish Never use the lower warming drawer in the upper oven Never put the lower warming drawer in the upper oven during a self cleaning cycle Never leave ja...

Страница 18: ...minum foil before using the self cleaning operation Never self clean with the lower drawer or drawer pan placed in the oven If the self cleaning operation malfunctions turn off the oven disconnect the power supply and contact a qualified service technician Do not use oven cleaners Commercial oven cleaners or oven liners should NEVER be used in or around any part of the oven Residue from oven clean...

Страница 19: ... 38 Convection baking and roasting 41 Timed cooking 43 Delay timed cooking 45 Broiling 47 Keep warm 48 Using the easy cook feature 51 Favorite cooking 53 Sabbath function 55 Extra features USING THE WARMING DRAWER 57 57 About the warming drawer Model NX58H5650W only 58 Turning the warming drawer on or off MAINTAINING YOUR APPLIANCE 59 59 Care and cleaning of the oven 63 Care and cleaning of the co...

Страница 20: ...ide Oven light 1 Bake oven burner Broil oven burner Convection fan 1 Convection heater not shown Cooktop burner control knobs 5 Left front burner control Left rear burner control Center burner control Right rear burner control Right front burner control OVEN COMPONENTS Oven racks 2 Glide rack 1 as equipped Removable oven floor Removable oven door WARMING DRAWER COMPONENTS Removable warming drawer ...

Страница 21: ...ol knobs 5 Left front burner control Left rear burner control Center burner control Right rear burner control Right front burner control OVEN COMPONENTS Oven racks 2 Removable oven bottom Removable oven door STORAGE DRAWER COMPONENTS Removable Storage drawer 1 DISPLAY OVEN VENT centered under oven control panel COOKTOP COMPONENTS Heavy duty continuous cast grates Left burner grate Center burner gr...

Страница 22: ...r side burner for melting chocolate MANUALLY LIGHTING A GAS SURFACE BURNER If a power failure occurs the surface burners can still be lit manually Use extreme caution when manually lighting a surface burner 1 Hold a long gas grill lighter to the surface burner you want to light 2 Push in and turn the control knob for that burner to the LITE position 3 After the burner has lit set the control knob ...

Страница 23: ...ght and left front side burner spreads out the heat with a larger circle of flames BURNER POSITION FUNCTION TYPE OF FOOD RIGHT FRONT RF Quick heating Boiling Food RIGHT REAR RR Low simmering Chocolate Casseroles Sauces CENTER Using Griddle Pancakes Hamburgers Fried Eggs Hot Sandwiches LEFT FRONT LF Quick heating Boiling Food LEFT REAR LR General heating Low simmering General Food Tomato Sauce Cass...

Страница 24: ...tting COPPER Excellent heat conductor but discolors easily STAINLESS STEEL Slow heat conductor with uneven cooking results Is durable easy to clean and resists staining CAST IRON A poor conductor but retains heat very well Cooks evenly once cooking temperature is reached ENAMELWARE Heating characteristics will vary depending on base material GLASS Slow heat conductor Glass cookware is designed for...

Страница 25: ...ize Do not remove the wok grate until the cooktop grates surfaces and wok grate are completely cooled When using the cooktop oven or broil systems the wok grate on the cooktop may become very hot Always use oven gloves when placing or removing the wok grate Do not use a pan or pot with a flat bottom or a pan or pot with a diameter that is smaller the wok ring diameter Otherwise it is likely that t...

Страница 26: ...heat Time Preheat Condition Cook Condition Pancakes 5 min 5 MED HI 4 MED Hamburgers 5 min 7 HI 5 MED HI Fried Eggs 5 min 7 HI 5 MED LO Bacon None 4 MED Breakfast Sausages 5 min 7 HI 5 MED Grilled Cheese Sandwich 4 min 7 HI 6 MED HI DO NOT remove the griddle plate until the cooktop grates surfaces and griddle plate are completely cooled The griddle plate on the cooktop may become very hot when usin...

Страница 27: ...ng DO NOT use metal utensils that can damage the griddle surface Do not use the griddle as a cutting board DO NOT place or store items on the griddle plate DO NOT use the griddle after turning it over on the grate DO NOT use the griddle plate for another purpose Avoid cooking extremely greasy foods grease spill over can occur The griddle can become hot when surrounding burners are in use ...

Страница 28: ... All oven operations are controlled with electronic touch pads Use the following pads to program and operate all oven cooking cleaning and timing functions All programmed settings and cooking statuses will show on the digital display 2 3 4 5 1 6 7 10 9 11 12 13 14 15 16 17 18 8 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 ...

Страница 29: ...ental tipping of the range Touch pads will not work and the oven door will stay locked until this function is turned off 9 NUMBER PADS Touch these pads to set the desired times temperatures and preset oven functions 10 KEEP WARM Touch this pad to keep cooked foods warm after cooking This lowers the oven temperature and maintains it at 150 F to 200 F 66 C to 93 C 11 SELF CLEAN Activates the self cl...

Страница 30: ...BROIL Lo Hi SELF CLEAN 2 hours 4 hours CONVECTION BAKE 150 F 66 C 550 F 288 C CONVECTION ROAST 150 F 66 C 550 F 288 C KEEP WARM 3 hours WARMING DRAWER 3 hours BREAD PROOF 12 hours Model NX58H5650W Only If you set Conversion On for Convection Bake and or Convection Roast you can set the minimum temperature to 175 F 79 C Always bake and or broil with the oven door closed If you open the oven door wh...

Страница 31: ...he number pads e g 1 3 0 The display will show the time of day and the Start indicator will blink 3 Press the START SET pad to set and start the clock The display will show the time of day and the Start indicator will turn off How to change between a 12 hour and 24 hour display 1 Press and hold the Clock and 0 pads for 3 seconds The display will show the present mode e g 12Hr If one pad is pressed...

Страница 32: ...n off or cancel the timer The display will show Timer and hr min will blink in the display hr min characters are not displayed on the NX58H5600S NX58J5600S hr 2 Press the number pads to enter the amount of time you want in minutes or hours and minutes e g 1 5 The set time will show in the display hr hr 3 Press the Timer On Off pad to start the timer The display will show the remaining time When ti...

Страница 33: ...t rack position position 7 make sure the rack is stably situated on the embossed stop Oven rack positions TYPE OF FOOD RACK POSITION Hamburgers and steaks 6 or 7 Toasts 5 or 6 Biscuits muffins brownies cookies 4 Bundt or pound cakes 3 Angel food cake pies 2 Roasts small or large ham turkeys 1 or 2 Baking layer cakes Centering the baking pans in the oven will produce better cooking results When bak...

Страница 34: ... makes food preparation easier especially when preparing heavier dishes The Gliding Rack has 2 glide tracks that allow you to extend the food out the oven with touching the sided of the oven walls Installing the Gliding rack With the Gliding rack in the Closed position and the oven off carefully insert the Gliding Rack between the guides until the rack reaches the back When using the Gliding Rack ...

Страница 35: ... Do not block or place items in front of the oven vent Proper air circulation prevents oven burner combustion problems and ensures good cooking results Since the vent and area around the vent can become hot use care when placing items near the oven vent Hot steam could heat or melt items placed in front of the oven vent OVEN LIGHT The oven has a light that is located on the rear oven wall in the u...

Страница 36: ...tomatically light and start preheating The display will show a blinking along with 150 Bake and the bake element icon until the oven reaches 150 Then the display will just show the actual oven temperature When the oven reaches the desired baking temperature it will beep 6 times 5 Place the food in the oven and close the oven door Preheating is very important for good baking results 6 When baking i...

Страница 37: ...e pad to toggle between or temperature adjustments 3 Press the number pads for the desired temperature adjustment for example 1 0 The display will show AdJ and 10 4 Press the START SET pad The oven will beep twice and the display will show the time of day The next time you bake the oven will use the new temperature setting This adjustment will not affect the broiling or the self cleaning temperatu...

Страница 38: ...when cooked on flat cookie sheets When convection baking on a single rack place the oven rack in position 3 or 4 When convection baking on multiple racks place the oven racks in position 2 and 5 The oven automatically adjusts the temperature for convection baking with the Convection Auto Conversion feature See page 51 for details Convection roasting Good for larger tender cuts of meat uncovered Pl...

Страница 39: ...n bake element and fan icons until the oven reaches 150 Then the display will just show the actual oven temperature When the oven reaches the desired baking or roasting temperature it will beep 6 times 5 Place the food in the oven and close the oven door Preheating is very important for good baking results All roasting should be done on a broil pan and grid 6 When baking or roasting is complete re...

Страница 40: ...70 F 77 C Chops 0 5 to 1 in thick 2 chops 30 40 total 350 F 177 C 170 F 77 C 4 chops 40 50 total 350 F 177 C 170 F 77 C 6 chops 45 55 total 350 F 177 C 170 F 77 C Poultry Chicken Whole 2 5 to 3 5 lb 26 30 375 F 191 C 180 F 82 C Turkey Whole Unstuffed 10 to 16 lb 10 16 325 F 163 C 180 F 82 C Turkey Whole Unstuffed 18 to 24 lb 8 15 325 F 163 C 180 F 82 C Turkey Breasts 4 to 6 lb 18 23 325 F 163 C 17...

Страница 41: ...oking is completed Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning How to set the oven for timed cooking 1 Position the oven rack in the desired location Place the food in the oven and close the oven door 2 Press the Bake pad The default temperature 350 will blink on the display If the default temperature is the desired cooking temperature skip to step 4 3 Press the number pads for ...

Страница 42: ... the cooking time has elapsed the oven will automatically shut off and the display will show the time of day hr To change a programmed baking temperature press the Bake pad enter the new baking temperature and press the START SET pad If the oven temperature is above the new setting the oven will beep 6 times then show the new setting The oven will complete cooking at the new temperature To change ...

Страница 43: ... completed Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning How to set the oven for delay timed cooking 1 Position the oven rack in the desired location Place the food in the oven and close the oven door 2 Press the pad for the desired cooking operation e g Bake The default temperature 350 and the Start indicator will blink on the display If the default temperature is the desired coo...

Страница 44: ...f day To change a programmed starting time press the Delay Start pad enter the new starting time and then press the START SET pad The oven will start cooking at the new start time To change a programmed baking temperature press the Bake pad enter the new baking temperature and then press the START SET pad If the oven temperature is above the new setting the oven will beep 6 times then show the new...

Страница 45: ...e Recommended broiling guide on page 42 Close the oven door 2 Press the Broil pad once for Hi and twice for Lo The oven will beep every time a pad is pressed The Start indicator will blink to the right of Hi or Lo and Broil on the display Use Lo to cook foods such as poultry or thick cuts of meat thoroughly without overbrowning them 3 Press the START SET pad The oven will automatically light the t...

Страница 46: ...an frying is recommended Slash fat Well Done 6 12 14 6 8 Medium 1 5 in thick 2 to 2 5 lbs 6 15 18 14 17 Well Done 6 18 22 17 19 Chicken 1 whole cut up 2 to 2 5 lbs Split lengthwise 4 30 35 15 20 Broil skin side down first Spread open Brush with melted butter before and halfway through broiling 2 breasts 5 15 20 7 12 Fish Fillets 0 25 to 0 5 in thick 6 6 10 3 4 Handle and turn very carefully Brush ...

Страница 47: ...nder the time of day and Warm on the display 3 Press the START SET pad The oven will automatically light and start preheating to the Keep Warm temperature approx 170 F 77 C The display will show the oven element icon Warm and the time of day When warming is completed press the OFF CLEAR pad to shut off the oven or to cancel Keep Warm at any time The display will show the time of day To program Kee...

Страница 48: ...ng times Slow Cook The Slow Cook feature can be used to cook food more slowly at lower oven temperatures The extended cooking times allow better distribution of flavors in many recipes This feature is ideal for roasting beef pork poultry Slow cooking meats may cause the exterior of meats to become dark but nor burnt This is normal How to set the Slow Cook 1 Press the Slow Cook pad once for HI or t...

Страница 49: ... START SET pad to start the dehydrate mode 4 When the food is dehydrate press the OFF CLEAR pad Do not preheat the oven for this function After drying the food keep it in a cool and dry place If the temperature setting is out of range an error will be displayed Recommended Dehydrate guide Category Rack position Recommened weight g Optium temp Single rack Multi rack Vegetables 3 or 4 2 and 5 250 to...

Страница 50: ...l appear in the display Because these functions produce the best results when started while the oven is cool we recommend that you wait until the oven has cooled down and Hot disappears from the display To avoid lowering the oven temperature and lengthening proofing time do not open the oven door unnecessarily Check bread products early to avoid over proofing Do not use the proofing mode for warmi...

Страница 51: ...default temperature is the desired cooking temperature skip to step 3 2 Press the number pads for the desired cooking temperature for example 3 7 5 The selected cooking temperature will blink on the display 3 Press the Favorite Cook pad the number of times that corresponds to where you want to store the operation and temperature 1 time for recipe 1 2 times for recipe 2 3 times for recipe 3 The cor...

Страница 52: ...A will blink to the left of the default or actual temperature until the selected temperature is reached The oven will beep 6 times The default or actual temperature the cooking function the cooking function icon and the time of day will be displayed When the oven reaches the desired cooking temperature it will beep 6 times 4 Place the food in the oven and close the oven door Preheating is very imp...

Страница 53: ...d is pressed until the Sabbath function is activated The default temperature 350 will blink on the display If the default temperature is the desired cooking temperature skip to step 4 3 Press the number pads for the desired cooking temperature for example 3 7 5 The selected cooking temperature will blink on the display 4 Press the START SET pad 5 Press and hold the Clock and Timer On Off pad at th...

Страница 54: ...isplay You can set the time to any length of time between 1 minute and 9 hours and 99 minutes Proceed with step 4 from How to set the Sabbath function hr How to change the temperature and exit the Sabbath function To change a programmed baking temperature press the Bake pad enter the new baking temperature and press the START SET pad In approximately 20 seconds the control panel will click and the...

Страница 55: ...Hr 2 Press the 0 pad to select ON 12 Hr or OFF Hr 3 Press the START SET pad to save and start the feature settings Fahrenheit or Centigrade Temperature Selection The oven control can be programmed to display temperatures in Fahrenheit or Centigrade The oven has been preset at the factory to display in Fahrenheit How to change the display from Fahrenheit to Centigrade or from Centigrade to Fahrenhe...

Страница 56: ...me time for 3 seconds The display will show Con On enabled or Con OFF disabled The default setting is Con OFF 2 Press the 0 pad to select Con On or Con OFF 3 Press the START SET pad to save and set the auto conversion feature Sound On Off By using this feature you can set the oven controls to operate silently How to turn the sound on or off 1 Press the Oven Light and 0 pads at the same time for 3 ...

Страница 57: ... the warranty Do not line the warming drawer with aluminum foil Foil is an excellent heat insulator and will trap heat beneath it This will upset the performance of the drawer and could damage the interior finish Do not put liquid or water in the warming drawer All foods placed in the warming drawer should be covered with a lid or aluminum foil When warming pastries or breads vent the cover to all...

Страница 58: ...ress the Warming Drawer pad until the drawer shuts off Pressing the OFF CLEAR pad does not turn off the warming drawer Recommended settings DRAWER SETTING TYPE OF FOOD LOW Soft rolls empty dinner plates MED Roasts beef pork lamb casseroles vegetables eggs pastries biscuits hard rolls gravies HIGH Poultry pork chops hamburgers pizza bacon fried foods Different types of food may be placed in the war...

Страница 59: ... areas can be cleaned with warm soapy water Never use steel wool or abrasive cleansers Protect the surface from sharp objects All of the above items can damage the surface Oven control panel 1 To lock the oven controls and the oven door press and hold the OFF CLEAR pad for 3 seconds This prevents accidental oven operation and appliance tipping The oven will beep and the display will show Loc the t...

Страница 60: ...h a damp soft cloth 2 Apply an approved stainless steel cleaner to a damp clean cloth or paper towel Clean a small area carefully following the instructions on the cleaner Stainless steel should always be cleaned with the grain in the stainless steel if applicable 3 Dry and buff with a clean dry soft cloth 4 Repeat steps 2 and 3 as necessary Do not spray any type of cleaner into the manifold panel...

Страница 61: ... samsung com ca and reference DG81 01629A If you want to buy directly connect to http www samsungparts com Default aspx To lubricate the slides 1 Remove the rack from the oven See removing the gliding rack in the USING THE GLIDING RACK section 2 Fully extend the rack on a table or countertop Newspaper may be placed underneath the rack for easy cleanup 3 If there is debris in the slide tracks wipe ...

Страница 62: ...or has multiple surfaces that require different cleaning techniques The gasket on the inside surface of the oven door should never be cleaned or moved to clean other surfaces The gasket is made of woven material which is essential for a good heat seal The inside door surface outside of the gasket should be cleaned by hand with hot soapy water and a soapy plastic scouring pad Rinse and dry thorough...

Страница 63: ...washer safe 3 Clean the control knobs in warm soapy water Rinse and completely dry all surfaces including back and stem hole Do not use spray cleaners on the surface burner control panel Spray entering the valve holes could contact electrical components resulting in death personal injury or product damage 4 Clean stainless steel surfaces with stainless steel cleaner on a damp soft cloth See page 5...

Страница 64: ... use steel wool pads or abrasive cleaners on any burner part 6 Rinse thoroughly and completely dry all parts before they are reassembled Starter electrodes are not removable and should only be wiped clean when the controls are in the OFF position 7 Set all burner heads on top of the manifold valves in the same location you removed them from The hole on the side of the burner heads goes over the el...

Страница 65: ...F can be interchangeably used Precise Simmer Burner RR Flat surface Concave line 9 Replace burner grates on top of the range cooktop 10 Push in and turn each surface burner control knob to the LITE position let each burner light and then set each control knob back to a burner setting to make sure each burner operates properly ...

Страница 66: ...l scratch and damage the surface 1 Make sure all surface burners are OFF 2 When surfaces have cooled remove the burner grates Do not remove or lift the cooktop during cleaning Doing so could damage the gas lines leading to the surface burner manifolds causing poor and or dangerous operation 3 Clean the cooktop surface with warm soapy water and a soft damp cloth If spill goes under a surface burner...

Страница 67: ...ersonal injury due to electric shock 1 Make sure the oven and the light bulb are cool 2 Open the oven door If the oven racks are in the way they can be repositioned or removed before you change the oven light 3 Turn the glass light cover in the rear upper right corner counterclockwise to remove it 4 Turn the bulb counterclockwise to remove it from its socket 5 Replace the bulb with a new 40 watt a...

Страница 68: ...ccidentally being turned on while the door is removed To remove the door 1 Completely open the oven door 2 Unlock the two hinge locks Pull each hinge lock down towards the door frame to unlock them so they look like the illustration to the right 3 Close the door to the removal position approximately 5 degrees from vertical 4 Firmly grasp both sides of the oven door and lift the door up and out unt...

Страница 69: ...inge arms into the slots in the bottom sides of the door frame When the door is held at about 5 degrees the hinge arms will slide in and down 4 Completely open the oven door If the door will not fully open the hinge arms are not correctly inserted into the slots in the bottom of the door 5 Lock both hinge locks Push each lock up against the front frame of the oven cavity 6 Close the door 7 Reconne...

Страница 70: ...nds push down on the left clip and lift up on the right clip to release the clips Pull the drawer the rest of the way out 3 Clean the drawer in warm soapy water Rinse and dry thoroughly To replace the warming drawer 1 Position the ends of the full extension roller guide rails in the side rails in the drawer opening 2 Push in the drawer to close it and snap the locking clips into place Right roller...

Страница 71: ...wer pull it out until the top of the drawer sides come out of the two nylon drawer guides Then lift to remove the drawer 3 Clean the drawer in warm soapy water Rinse and dry thoroughly To replace the storage drawer 1 Place the top of both drawer sides in the openings on the two nylon drawer guides and push in enough to support the drawer 2 Replace any stored content and push in the drawer while sl...

Страница 72: ...It will damage the automatic door locking system The door automatically locks when the self cleaning cycle is started and stays locked until the cycle is cancelled and the oven temperature is below 350 F Be careful opening the oven door after a self cleaning cycle The oven will still be VERY HOT and hot air and steam might escape when the door is opened Before a self cleaning cycle Remove the rack...

Страница 73: ...start the cycle The display will show Clean and the selected cleaning cycle time and the Lock icon will blink until the door is locked Then the Lock icon will stay on until the cycle is over and the oven temperature is below 350 F 177 C The oven temperature will rise and hold the preset self clean temperature for the duration of the selected cleaning cycle The display will count down the cleaning ...

Страница 74: ...t indicator will blink under the selected cleaning cycle time hr 3 Press the Delay Start pad The display will show Delay and 4 Press the number pads to set the time you want the oven to turn on e g 4 3 0 The Start indicator will blink under the selected delay start time and Delay on the display 5 Press the START SET pad The display will show the Delay Start time and the Lock icon The oven door loc...

Страница 75: ...cycle The oven is still very hot when the door unlocks Escaping hot air and or steam could burn you The internal oven temperature must be below 350 F for the automatic door lock to disengage The door lock must be disengaged before another cooking function can be set After the oven has cooled wipe down the oven surfaces with a damp cloth to remove any ash residue Stubborn spots can be cleaned with ...

Страница 76: ...damaged or uneven Make sure the floor is level strong and stable If the floor sags or slopes contact a carpenter Check and level the range See the Installation Instructions The kitchen cabinets are not properly aligned and make the range appear to be not level Ensure that cabinets are square and provide sufficient room for installation The oven control beeps and displays an error code You have a f...

Страница 77: ...ut oven burners do not light The oven door lock is turned on The display will show the Lock icon Hold the oven door open and press the START SET pad for 3 seconds The oven will beep and the Lock icon will turn off Gas Pressure Regulator shut off switch is in the off position Call a qualified service technician Display goes blank The electrical outlet Ground Fault Interrupter GFI or GFCI has been t...

Страница 78: ...gnals press and hold the SABBATH pad for 3 seconds Oven light lamp will not turn on The oven door lock is turned on The display will show the Lock icon Hold the oven door open and press the START SET pad for 3 seconds The oven will beep and the Lock icon will turn off The Sabbath function has been activated SAb and the time of day will show in the display All other controls and signals will be dea...

Страница 79: ... function Excessive smoking during a self cleaning cycle This is the first time the oven has been cleaned This is normal The oven will always smoke more the first time it is cleaned Wipe up all excessive soiling before starting the self cleaning cycle If smoke persists press the OFF CLEAR pad Open the windows to clear the smoke from the room After the oven has cooled and unlocked wipe up excessive...

Страница 80: ...working The fan starts automatically when the oven meets the preheat temperature Warming drawer will not work Model NX58H5650W The controls are not set properly Reset the controls as described on pages 57 and 58 The Self Clean or Sabbath function is being used The warming drawer will not operate during either of these operations Try again after the function is completed or cancelled The oven contr...

Страница 81: ...disconnect all power to the range for at least 30 seconds and then reconnect the power If this does not solve the problem call for service See the instructions below this chart Oven sensor opened problem Oven sensor shorted problem Oven overheating Door locking error For any codes not listed above or if the suggested solution does not fix the problem call 1 800 SAMSUNG 1 800 726 7864 ...

Страница 82: ...rrors Furthermore damage to the cooktop caused by the use of cleaners other than the recommended cleaners and pads and damage to the cooktop caused by hardened spills of sugary materials or melted plastic that are not cleaned according to the directions in the use and care guide are not covered SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error free operation of the product EXCEPT AS SET FORTH HEREIN...

Страница 83: ...NG 726 7864 and www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French REGISTRATION Please register your product online at www samsung com register QUESTIONS For questions about features operation performance parts accessories or service call 1 800 726 7864 or visit our Web site at www samsung com www samsung com ca Model Serial Please attach your receipt or a copy to this manual ...

Страница 84: ...mproper installation or perform normal cleaning or maintenance QUESTIONS OR COMMENTS COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U S A Consumer Electronics 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 00526A 05 ...

Страница 85: ...Estufa de pie de gas manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung NX58H5650W NX58H5600S NX58J5600S ESPAÑOL ...

Страница 86: ...chas otras marcas principales en los mercados estadounidense y canadiense Esto significa mayor comodidad para usted cuando cocine para festividades o cuando reciba huéspedes Una cubierta con 5 quemadores Los quemadores de potencia los quemadores a fuego lento así como el quemador ovalado central ofrecen un calor de cubierta flexible para una variedad de recipientes de cocción El quemador ovalado c...

Страница 87: ...n posible riesgo de lesiones personales o daño a la propiedad PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio explosión descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice su estufa de gas siga estas instrucciones básicas de seguridad NO intentar NO desensamblar NO tocar Siga las instrucciones fielmente Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente Asegúrese de que la estufa esté conecta...

Страница 88: ... u otros artefactos QUÉ HACER SI HAY OLOR A GAS NO intente encender ningún artefacto NO toque ningún interruptor eléctrico NO utilice ningún teléfono dentro del edificio Llame inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no puede comunicarse con el proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio téc...

Страница 89: ...car que la instalación se haya realizado correctamente El dispositivo anti inclinación debe conectarse y evitar que la estufa se incline Si por alguna razón se separa la estufa de la pared asegúrese de que vuelva a conectarse el dispositivo anti inclinación luego de volver a colocar la estufa en su lugar Siga las instrucciones de instalación que se encuentran en el Manual de instalación No seguir ...

Страница 90: ... artefacto usted mismo a menos que este manual lo recomiende específicamente Este artefacto debe ser reparado únicamente por un técnico de servicio calificado Debe conocer la ubicación de la válvula de cierre del gas y cómo cortar éste si es necesario Destruya o quite adecuadamente los materiales de embalaje luego de desembalar el artefacto Electricidad mecánica Desenchufe o desconecte la alimenta...

Страница 91: ...s a los niños que no deben tocar ni jugar con las rejillas y los comales Enseñe a los niños que no deben tocar ni jugar con los controles ni con ninguna parte de la estufa Recomendamos utilizar la función de bloqueo de los controles la puerta para reducir el riesgo de que los niños los usen incorrectamente Antes de desechar la estufa corte el cable de alimentación para evitar que se lo conecte a u...

Страница 92: ...se cree un incendio más grande y se genere un peligro para la salud Para extinguir el fuego de la materia grasa apague la fuente de calor y extinga el fuego con una tapa que ajuste bien o utilice un extinguidor de incendios de polvo químico seco o de espuma para usos diversos Nunca deje sin atención unidades de superficie reguladas a altas temperaturas Los derrames por exceso de hervor producen hu...

Страница 93: ...ta que tengan las tapas en su lugar Si las tapas de los quemadores no está en su lugar usted puede dañar los controles o causar un incendio involuntario grande o peligroso El calentamiento de bebidas puede provocar un retraso en el punto de ebullición Para evitar el retraso en el punto de ebullición SIEMPRE deje reposar las bebidas calentadas durante al menos 20 segundos después de apagar el quema...

Страница 94: ... de instalación para gas natural CAN CGA B149 1 actual o con el Código de instalación para propano CAN CGA B149 2 actual y con los códigos locales cuando corresponda El diseño de esta estufa ha sido certificado por ETL según la versión más reciente de ANSI Z21 1 y por Canadian Gas Association Asociación de Gas de Canadá según la versión más reciente de CAN CGA 1 1 No instale esta estufa en un luga...

Страница 95: ...tor NO conecte más de un electrodoméstico a este circuito La estufa está equipada con un enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra Este cable DEBE enchufarse a un tomacorriente adecuado de 3 clavijas con conexión a tierra que cumpla todos los códigos y ordenanzas locales Si no está seguro de que el tomacorriente disponga a conexión a tierra debe verificarlo un electricista matriculado Si los cód...

Страница 96: ...en su estufa el instalador debe reemplazar los 5 orificios de los quemadores superiores y los 2 orificios del horno con el juego de orificios para LP y también debe invertir el adaptador GPR ADVERTENCIA Estos ajustes debe realizarlos un técnico de servicio calificado de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los códigos y requisitos de la autoridad pertinente No seguir estas inst...

Страница 97: ... de la estufa debajo del panel de control en las partes superior e inferior de la puerta del horno y debajo del cajón inferior de almacenamiento o calentamiento Las grandes rayaduras o los golpes fuertes en la puerta de vidrio pueden hacer que el vidrio se rompa o estalle Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa soporten el calor hasta 200 F 93 C generado por la es...

Страница 98: ...cia en la configuración de llama HIGH Alta Los derrames por exceso de hervor producen humo y los derrames de sustancias grasas pueden arder en llamas Aléjese de la estufa durante la cocción mediante fritura Ajuste el tamaño de la llama del quemador superior para que no sobresalga de los bordes del recipiente Las llamas que se extienden fuera de los bordes del recipiente pueden ser peligrosas Para ...

Страница 99: ...el aro para wok Si se flambean alimentos solo debe hacerse debajo de una campana de ventilación encendida Asegúrese siempre de que los alimentos que se van a freír estén descongelados y secos Cualquier tipo de humedad puede causar que la grasa caliente burbujee y se derrame del recipiente Jamás mueva un recipiente o freidora de inmersión que esté llena de grasa caliente Siempre deje que se enfríe ...

Страница 100: ...o como lugar de almacenamiento Los elementos almacenados pueden dañarse o prenderse fuego Mantenga el horno libre acumulaciones de grasa Cambie de posición las parrillas del horno solo cuando el horno esté frío para evitar quemaduras o lesiones personales No caliente envases que no hayan sido abiertos La presión en el recipiente podría acumularse y causar una explosión o lesiones personales Utilic...

Страница 101: ...asionarle quemaduras Sea precavido al abrir el cajón El vapor o aire caliente que escapen pueden producir quemaduras o lesiones personales No utilice papel de aluminio para revestir el cajón inferior El papel de aluminio atrapará el calor y modificará el rendimiento del calentamiento del cajón Además podría dañar el acabado interior No use el cajón inferior de calentamiento en el horno superior No...

Страница 102: ...s de realizar la operación de auto limpieza Nunca realice la auto limpieza si el cajón inferior o el recipiente del cajón están en el horno Si la operación de auto limpieza funciona mal apague el horno desconecte el suministro eléctrico y comuníquese con un técnico de servicio calificado No utilice limpiadores de hornos Los limpiadores comerciales de hornos o los forros para hornos no deben utiliz...

Страница 103: ...ión y asar al horno por convección 41 Cocción regida por temporizador 43 Cocción temporizada diferida 45 Asar a la parrilla 47 Mantener caliente 48 Cómo utilizar la función de cocción fácil 51 Cocción favorita 53 Función shabat 55 Funciones adicionales USO DEL CAJÓN DE CALENTAMIENTO 57 57 Acerca del cajón de calentamiento Modelo NX58H5650W solamente 58 Encendido y apagado del cajón de calentamient...

Страница 104: ... hornear Quemador del horno para asar a la parrilla Ventilador de convección 1 Calentador de convección no se muestra Perillas de control de quemadores de la cubierta 5 Control del quemador delantero izquierdo Control del quemador trasero izquierdo Control del quemador central Control del quemador trasero derecho Control del quemador delantero derecho COMPONENTES DEL HORNO Parrillas del horno 2 Pa...

Страница 105: ...mador central Control del quemador trasero derecho Control del quemador delantero derecho COMPONENTES DEL HORNO Parrillas de horno 2 Parte inferior desmontable del horno Puerta del horno desmontable COMPONENTES DEL CAJÓN DE ALMACENAMIENTO Cajón de almacenamiento desmontable 1 PANTALLA ABERTURA DE VENTILACIÓN DEL HORNO centrada debajo del panel de control del horno COMPONENTES DE LA CUBIERTA DE COC...

Страница 106: ...E UN QUEMADOR SUPERIOR DE GAS Si se produce un corte de energía eléctrica los quemadores superiores igualmente pueden encenderse en forma manual Utilice una precaución extrema cuando encienda un quemador exterior en forma manual 1 Lleve un encendedor de la parrilla de gas largo al quemador superior que desea encender 2 Empuje la perilla de control correspondiente al quemador y gírela a la posición...

Страница 107: ...erecho e izquierdo esparcen el calor con un círculo de llamas más grande POSICIÓN DEL QUEMADOR FUNCIÓN TIPO DE ALIMENTO DELANTERO DERECHO DD Calentamiento rápido Comida hervida TRASERO DERECHO TD Cocción a fuego lento baja Chocolate guisos salsas CENTRO Uso de comales Panqueques hamburguesas huevos fritos sándwiches calientes DELANTERO IZQUIERDO DI Calentamiento rápido Comida hervida TRASERO IZQUI...

Страница 108: ... a las picaduras COBRE Excelente conductor de calor pero su color se altera con facilidad ACERO INOXIDABLE Lento conductor de calor los resultados de cocción pueden ser desparejos Es duradero fácil de limpiar y resistente a las manchas HIERRO FUNDIDO Mal conductor de calor pero retiene muy bien el calor Una vez alcanzada la temperatura necesaria produce cocción uniforme UTENSILIOS ESMALTADOS Las c...

Страница 109: ...ama No quite la rejilla para wok hasta que las rejillas de la cubierta las superficies y la rejilla para wok se hayan enfriado completamente Cuando se utiliza la cubierta el horno o los sistemas de asado a la parrilla la rejilla para wok que se encuentra sobre la cubierta puede calentarse mucho Siempre use guantes para horno cuando coloque o quite la rejilla para wok No utilice una olla o sartén c...

Страница 110: ...n de cocción Panqueques 5 min 5 mediana alta 4 mediana Hamburguesas 5 min 7 alta 5 mediana alta Huevos fritos 5 min 7 alta 5 mediana baja Tocino Ninguna 4 mediana Salchichas para el desayuno 5 min 7 alta 5 mediana Emparedado de queso grillado 4 min 7 alta 6 mediana alta NO quitar la placa del comal hasta que las rejillas de la cubierta las superficies y la placa del comal se hayan enfriado complet...

Страница 111: ...O utilice utensilios de metal que puedan dañar la superficie del comal No utilice el comal como tabla para cortar NO coloque ni almacene objetos sobre la placa del comal NO utilice el comal luego de darlo vuelta sobre la rejilla NO utilice la placa del comal para otros fines Evite cocinar alimentos extremadamente grasosos ya que pueden ocurrir derrames El comal puede calentarse cuando se utilizan ...

Страница 112: ...s hornos se controlan con teclas táctiles electrónicas Utilice las siguientes teclas para programar y operar todas las funciones de cocción limpieza y temporización del horno Todos los ajustes programados y los estados de cocción se mostrarán en la pantalla digital 2 3 4 5 1 6 7 10 9 11 12 13 14 15 16 17 18 8 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 ...

Страница 113: ...dental de la estufa Las teclas táctiles no funcionarán y la puerta del horno permanecerá bloqueada hasta que se desactive esta opción 9 TECLADO NUMÉRICO Toque estas teclas para establecer los tiempos las temperaturas y las funciones programadas del horno 10 KEEP WARM MANTENER CALIENTE Toque esta tecla para mantener los alimentos calientes tras la cocción Reduce la temperatura del horno y la mantie...

Страница 114: ...EAR POR CONVECCIÓN 150 F 66 C 550 F 288 C CONVECTION ROAST ASAR POR CONVECCIÓN 150 F 66 C 550 F 288 C KEEP WARM MANTENER CALIENTE 3 horas WARMING DRAWER CAJÓN DE CALENTAMIENTO 3 horas BREAD PROOF ENTIBIAR PAN PARA LEUDADO 12 horas Solo modelo NX58H5650W En el caso de configurar Conversion On Conversión activada para Hornear por convección y o Asar por convección puede ajustar la temperatura mínima...

Страница 115: ...lla mostrará la hora del día y el indicador Start Inicio parpadeará 3 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR para configurar y poner en funcionamiento el reloj La pantalla mostrará la hora del día y el indicador Start Inicio se apagará Cómo efectuar el cambio para ver ciclos de 12 horas o de 24 horas 1 Mantenga presionadas las teclas Clock Reloj y 0 durante 3 segundos La pantalla mostrará e...

Страница 116: ...La pantalla mostrará Timer Temporizador y hr min parpadeará en la pantalla Los caracteres de hr min no se muestran en los modelos NX58H5600S NX58J5600S hr 2 Presione las teclas numéricas para ingresar la cantidad de tiempo que desea en minutos o en horas y minutos por ej 1 5 El tiempo ingresado aparecerá en la pantalla hr hr 3 Presione la tecla Timer On Off Activar Desactivar temporizador para ini...

Страница 117: ...sición superior posición 7 asegúrese de que la parrilla se apoye en forma estable en el tope incorporado Posiciones de las parrillas en el horno TIPO DE ALIMENTO POSICIÓN DE LA PARRILLA Hamburguesas y bistec 6 o 7 Tostadas 5 o 6 Panecillos muffins brownies galletas 4 Panqués o pasteles en molde savarin 3 Pastel de ángel pasteles 2 Carnes asadas pequeñas o grandes jamón pavos 1 o 2 Cómo hornear pas...

Страница 118: ...totalmente extensible facilita la preparación de alimentos especialmente cuando se preparan platos más pesados La parrilla deslizante tiene dos carriles que le permiten extraer los alimentos del horno sin tocar los costados de las paredes del horno Instalación de la parrilla deslizante Con la parrilla deslizante en la posición cerrada y el horno apagado inserte cuidadosamente la parrilla entre las...

Страница 119: ...aire evita los problemas de combustión del quemador del horno y asegura los buenos resultados de cocción Dado que la abertura de ventilación y el área que la rodea pueden calentarse tenga cuidado cuando coloque elementos cerca de la abertura de ventilación del horno El vapor caliente podría calentar o derretir elementos colocados delante de la abertura de ventilación del horno LUZ DEL HORNO El hor...

Страница 120: ...amente y comenzará a precalentarse La pantalla mostrará un que parpadea junto con 150 Bake Hornear y el icono del elemento de horneado hasta que el horno alcance los 150 Luego la pantalla solo mostrará la temperatura real del horno Cuando el horno alcance la temperatura de horneado deseada emitirá una señal sonora 6 veces 5 Coloque la comida en el horno y cierre la puerta del horno El precalentami...

Страница 121: ... para seleccionar los ajustes de temperatura o 3 Presione las teclas numéricas para establecer el ajuste de temperatura deseado por ejemplo 1 0 La pantalla mostrará AdJ y 10 4 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR El horno emitirá una señal sonora dos veces y la pantalla mostrará la hora del día La próxima vez que hornee el horno utilizará el nuevo ajuste de temperatura Este ajuste no afec...

Страница 122: ...nea en una única parrilla coloque la parrilla del horno en la posición 3 o 4 Cuando hornee por convección en varias parrillas coloque las parrillas en las posiciones 2 y 5 El horno ajusta automáticamente la temperatura para hornear por convección con la función de Auto conversión por convección Consulte la página 51 para obtener más detalles Asar por convección Adecuado para cortes de carne tierno...

Страница 123: ...s de elemento de horneado por convección y ventilador hasta que el horno llegue a los 150 Luego la pantalla solo mostrará la temperatura real del horno Cuando el horno alcance la temperatura de horneado o asado deseada emitirá una señal sonora 6 veces 5 Coloque la comida en el horno y cierre la puerta del horno El precalentamiento es muy importante para obtener buenos resultados en el horneado Se ...

Страница 124: ... hueso 3 a 5 lb 22 28 350 F 177 C 170 F 77 C Chuletas grosor de 0 5 a 1 pulg 2 chuletas 30 40 total 350 F 177 C 170 F 77 C 4 chuletas 40 50 total 350 F 177 C 170 F 77 C 6 chuletas 45 55 total 350 F 177 C 170 F 77 C Ave Pollo entero 2 5 a 3 5 lb 26 30 375 F 191 C 180 F 82 C Pavo entero sin relleno 10 a 16 lb 10 16 325 F 163 C 180 F 82 C Pavo entero sin relleno 18 a 24 lb 8 15 325 F 163 C 180 F 82 C...

Страница 125: ...brevedad La ingestión de alimentos en mal estado puede producir intoxicación alimentaria Cómo programar el horno para cocción regida por el temporizador 1 Coloque la parrilla del horno en la posición deseada Coloque la comida en el horno y cierre la puerta del horno 2 Presione la tecla Bake Hornear La temperatura predeterminada 350 parpadeará en la pantalla Si la temperatura predeterminada es la t...

Страница 126: ...ará automáticamente y la pantalla mostrará la hora del día hr Para cambiar una temperatura de horneado programada presione la tecla Bake Hornear ingrese la nueva temperatura de horneado y presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR Si la temperatura del horno es superior al nuevo ajuste el horno emitirá una señal sonora 6 veces y luego mostrará el nuevo ajuste El horno completará la cocción a la...

Страница 127: ... La ingestión de alimentos en mal estado puede producir intoxicación alimentaria Cómo programar el horno para cocción temporizada diferida 1 Coloque la parrilla del horno en la posición deseada Coloque la comida en el horno y cierre la puerta del horno 2 Presione la tecla para el funcionamiento en la cocción deseada por ej Bake Hornear La temperatura predeterminada 350 y el indicador Start Inicio ...

Страница 128: ... la tecla Delay Start Inicio retardado ingrese el nuevo tiempo de inicio y luego presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR El horno comenzará la cocción a la nueva hora de inicio Para cambiar una temperatura de horneado programada presione la tecla Bake Hornear ingrese la nueva temperatura de horneado y luego presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR Si la temperatura del horno es superior...

Страница 129: ...Broil Asar a la parrilla una vez para Hi Alto y dos veces para Lo Bajo El horno emitirá una señal sonora cada vez que se presione la tecla El indicador Start Inicio parpadeará a la derecha de Hi Alto o Lo Bajo y Broil Asar a la parrilla en la pantalla Use Lo Bajo para cocinar comidas tales como aves o cortes de carne gruesos sin tostarlos en exceso 3 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR E...

Страница 130: ... 6 12 14 6 8 Al punto 1 5 pulg espesor 2 a 2 5 lbs 6 15 18 14 17 Muy hecho 6 18 22 17 19 Pollo 1 entero trozado 2 a 2 5 libras abrir a lo largo 4 30 35 15 20 Asar primero con la piel hacia abajo Abrir para extender Cepillar con mantequilla derretida antes de asar y en la mitad del asado a la parrilla 2 pechugas 5 15 20 7 12 Filetes de pescado 0 25 a 0 5 pulg de espesor 6 6 10 3 4 Manejar y dar vue...

Страница 131: ...en la pantalla 3 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR El horno se encenderá y comenzará automáticamente el precalentamiento hasta la temperatura de Mantener caliente aprox 170 F 77 C La pantalla mostrará el icono del elemento del horno Warm Calentar y la hora del día Cuando finalice el calentamiento presione la tecla OFF CLEAR APAGAR BORRAR para apagar el horno o para cancelar Mantener ca...

Страница 132: ...o Cocción lenta Se puede utilizar la función de cocción lenta para cocinar alimentos más lentamente a temperaturas del horno más bajas Los tiempos de cocción prolongados permiten una mejor distribución de sabores en muchas recetas Esta función es ideal para asar carne cerdo y aves Cocinar lentamente las carnes puede provocar que la parte exterior se oscurezca pero no se queme Esto es normal Cómo c...

Страница 133: ...la START SET INICIO CONFIGURAR para iniciar el modo de deshidratar 4 Cuando el alimento esté deshidratado presione la tecla OFF CLEAR APAGAR BORRAR No precaliente el horno para esta función Después de secar los alimentos guárdelos en un lugar fresco y seco Si el ajuste de temperatura está fuera del rango se mostrará un error Guía de recomendaciones para deshidratar Categoría Posición de la parrill...

Страница 134: ...recerá en la pantalla Dado que estas funciones producen mejores resultados si se inician cuando el horno esta frío le recomendamos que aguarde hasta que el horno se haya enfriado y Hot Caliente desaparezca de la pantalla Para evitar reducir la temperatura del horno y extender el tiempo de leudado no abra la puerta del horno si no fuese necesario Controle el pan y alimentos similares para evitar qu...

Страница 135: ...deseada de cocción pase directamente al paso 3 2 Presione las teclas numéricas para establecer la temperatura de cocción deseada por ejemplo 3 7 5 La temperatura de cocción seleccionada parpadeará en la pantalla 3 Presione la tecla Favorite Cook Cocción favorita la cantidad de veces que corresponda al lugar donde desee almacenar el proceso de cocción y la temperatura 1 vez para la receta 1 2 veces...

Страница 136: ... parpadeará a la izquierda de la temperatura predeterminada o real hasta que se alcance la temperatura seleccionada El horno emitirá una señal sonora 6 veces La temperatura predeterminada o real la función de cocción el icono de función de cocción y la hora del día aparecerán en la pantalla Cuando el horno alcanza la temperatura de cocción deseada emite una señal sonora 6 veces 4 Coloque la comida...

Страница 137: ...la función Shabat La temperatura predeterminada 350 parpadeará en la pantalla Si la temperatura predeterminada es la temperatura deseada de cocción pase directamente al paso 4 3 Presione las teclas numéricas para establecer la temperatura de cocción deseada por ejemplo 3 7 5 La temperatura de cocción seleccionada parpadeará en la pantalla 4 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR 5 Mantenga ...

Страница 138: ...la pantalla Puede configurar el tiempo en cualquier extensión de tiempo entre 1 minuto y 9 horas y 99 minutos Proceda con el paso 4 de Cómo configurar la función Shabat hr Cómo cambiar la temperatura y salir de la función shabat Para cambiar una temperatura de horneado programada presione la tecla Bake Hornear ingrese la nueva temperatura de horneado y presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR...

Страница 139: ...ecla 0 para seleccionar ON 12 Hr u OFF Hr 3 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR para guardar e iniciar el ajuste de la función Selección de temperatura en fahrenheit o centígrados Se puede programar el control del horno para que las temperaturas se muestren en grados Fahrenheit o Centígrados El horno viene de fábrica configurado para mostrar las temperaturas en Fahrenheit Cómo cambiar la...

Страница 140: ...do La configuración predeterminada es Con OFF Convección desactivada 2 Presione la tecla 0 para seleccionar Con On Conversión activada o Con OFF Conversión desactivada 3 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR para guardar y establecer la función de autoconversión Activar o desactivar las señales sonoras Mediante esta función se pueden configurar los controles del horno para que funcionen si...

Страница 141: ...l cajón de calentamiento con papel de aluminio El papel de aluminio es un excelente aislante de calor y el calor quedará atrapado debajo de él Esto alterará el funcionamiento del cajón y podría dañar su acabado interior No coloque líquidos o agua dentro del cajón de calentamiento Todos los alimentos colocados dentro del cajón de calentamiento deben cubrirse con una tapa o papel de aluminio Cuando ...

Страница 142: ...ecla Warming Drawer Cajón de calentamiento hasta que el cajón se apague Presionar la tecla OFF CLEAR APAGAR BORRAR no apaga el cajón de calentamiento Regulaciones recomendadas AJUSTE DEL CAJÓN TIPO DE COMIDA BAJO Panecillos blandos platos de mesa vacíos MED Carnes asadas res cerdo cordero guisos verduras huevos pastelería galletas panecillos crocantes jugos de cocción y salsas ALTO Aves chuletas d...

Страница 143: ... use lana de acero ni limpiadores abrasivos Proteja la superficie de los objetos filosos Todos estos elementos pueden dañar la superficie Panel de control del horno 1 Para bloquear los controles del horno y la puerta del horno mantenga presionada la tecla OFF CLEAR APAGAR BORRAR durante 3 segundos Esto evita el funcionamiento accidental del horno y que el artefacto se incline El horno emitirá una ...

Страница 144: ...lique un limpiador de acero inoxidable aprobado a un paño húmedo limpio o una toalla de papel Limpie una pequeña área con cuidado siguiendo las instrucciones del limpiador El acero inoxidable siempre debe limpiarse en la dirección del grano del acero inoxidable si corresponde 3 Seque y lustre con un paño limpio suave y seco 4 Repita los pasos 2 y 3 según sea necesario No rocíe ningún tipo de limpi...

Страница 145: ...y busque la referencia DG81 01629A Si quiere comprarlo directamente vaya a http www samsungparts com Default aspx Lubricación de los deslizadores 1 Quite la parrilla del horno Consulte cómo quitar la parrilla deslizante en la sección USO DE LA PARRILLA DESLIZANTE 2 Extienda totalmente la parrilla sobre una mesa o mesada Se puede colocar periódico debajo de la parrilla para una limpieza fácil 3 Si ...

Страница 146: ...a del horno tiene múltiples superficies que requieren distintas técnicas de limpieza La junta en la superficie interior de la puerta del horno nunca debe limpiarse ni moverse para limpiar otras superficies La junta está confeccionada con un material tejido que es esencial para un cierre bien sellado La superficie interior de la puerta fuera de la juta debe limpiarse a mano con agua jabonosa calien...

Страница 147: ...llas de control en agua jabonosa tibia Enjuague y seque por completo todas las superficies incluidos el orificio del vástago y la parte posterior No use limpiadores en aerosol sobre el panel de control de los quemadores superiores Si el rocío ingresa a los orificios de las válvulas podría entrar en contacto con los componentes eléctricos y causar la muerte lesiones personales o daños al producto 4...

Страница 148: ...onjas de lana de acero ni limpiadores abrasivos en ninguna parte de los quemadores 6 Enjuague bien y seque por completo todas las partes antes de que se vuelvan a montar Los electrodos de encendido no son desmontables y solo deben limpiarse cuando los controles están en posición OFF Apagado 7 Coloque los cabezales de los quemadores sobre las mismas válvulas en las que estaban antes de extraerlos E...

Страница 149: ...lento de precisión TD Superficie plana Línea cóncava 9 Vuelva a colocar las rejillas de los quemadores sobre la parte superior de la cubierta de cocción de la estufa 10 Presione y gire cada perilla de control de los quemadores superiores a la posición LITE Encender deje que se encienda cada quemador y luego vuelva a ajustar la perilla de control a un ajuste del quemador para asegurarse de que cada...

Страница 150: ... que todos los quemadores superiores estén en OFF Apagado 2 Cuando las superficies se enfrían retire las rejillas de los quemadores No retire ni levante la cubierta durante la limpieza Hacerlo podría dañar las líneas de gas que llevan a los distribuidores de los quemadores superiores generando un mal funcionamiento o un funcionamiento peligroso 3 Limpie la superficie de la cubierta con agua jabono...

Страница 151: ...illa se encuentren fríos 2 Abra la puerta del horno Si las parrillas del horno representan un obstáculo pueden cambiarse de lugar o retirarse antes de cambiar la luz del horno 3 Gire la cubierta de vidrio de la luz en el ángulo trasero superior derecho en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarla 4 Gire la bombilla en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarla de su casq...

Страница 152: ...a retirar la puerta 1 Abra completamente la puerta del horno 2 Desbloquee las dos trabas de las bisagras Empuje cada traba de bisagra hacia abajo hacia el marco de la puerta para desbloquearlas para que queden como se indica en la ilustración a la derecha 3 Cierre la puerta en la posición de remoción de la puerta aproximadamente 5 grados de la posición vertical 4 Sujete firmemente ambos lados de l...

Страница 153: ...as en la parte inferior del marco de la puerta Con la puerta abierta alrededor de 5 grados los brazos de la bisagra se podrán deslizar hacia dentro y hacia abajo 4 Abra completamente la puerta del horno Si la puerta no se abre por completo los brazos de las bisagras no están correctamente insertados en las ranuras en la parte inferior de la puerta 5 Bloquee ambas trabas de las bisagras Empuje cada...

Страница 154: ...manos baje el gancho de la izquierda y levante el gancho de la derecha para liberarlos Termine de sacar el resto del cajón 3 Limpie el cajón en agua jabonosa tibia Enjuague y seque bien Para volver a colocar el cajón de calentamiento 1 Coloque los extremos de los rieles de la guía giratoria de extensión completa en los rieles laterales en la abertura del cajón 2 Empuje el cajón para cerrarlo y pre...

Страница 155: ...ior de los laterales del cajón salgan de las dos guías de nailon del cajón Luego levante para retirar el cajón 3 Limpie el cajón en agua jabonosa tibia Enjuague y seque bien Para volver a colocar el cajón de almacenamiento 1 Coloque la parte superior de los dos laterales del cajón en las aberturas de las dos guías de nailon del cajón y empuje hacia adentro lo suficiente como para que sostengan el ...

Страница 156: ...a automática de la puerta La puerta se bloquea automáticamente cuando se inicia el ciclo de auto limpieza y se mantiene bloqueada hasta que se cancela el ciclo y la temperatura del horno es inferior a 350 F Tenga cuidado al abrir la puerta del horno después de un ciclo de auto limpieza El horno aún estará MUY CALIENTE y podría salir aire caliente y vapor al abrir la puerta Antes de un ciclo de aut...

Страница 157: ...r el ciclo La pantalla mostrará Clean Limpiar y el tiempo del ciclo de limpieza seleccionado y el icono de Bloqueo parpadeará hasta que se bloquee la puerta Luego el icono de Bloqueo permanecerá encendido hasta que el ciclo finalice y la temperatura del horno sea inferior a los 350 F 177 C La temperatura del horno aumentará y mantendrá la temperatura de auto limpieza predeterminada mientras dure e...

Страница 158: ...mpo del ciclo de limpieza seleccionado hr 3 Presione la tecla Delay Start Inicio retardado La pantalla mostrará Delay Retardo y 4 Presione las teclas numéricas para establecer la hora a la que desea que el horno se encienda por ej 4 3 0 El indicador Start Inicio parpadeará debajo de la hora de inicio retardado seleccionada y Delay Retardo en la pantalla 5 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGU...

Страница 159: ...a puerta se desbloquea El aire caliente y el vapor que salen podrían quemarlo La temperatura interna del horno debe estar por debajo de los 350 F para que la traba automática de la puerta se desconecte La traba de la puerta debe desconectarse antes de que se pueda establecer otra función de cocción Una vez que se enfrió el horno limpie las superficies del horno con un paño húmedo para retirar cual...

Страница 160: ... cocina los que están desalineados y hacen que la estufa parezca desnivelada Asegúrese de que los gabinetes se encuentren en escuadra y dejan suficiente lugar para la instalación El control del horno emite una señal sonora y muestra un código de error Usted tiene un código de error de función Consulte la tabla Solución de problemas y códigos de información en la página 76 Presione la tecla OFF CLE...

Страница 161: ...El horno emitirá una señal sonora y el icono de Bloqueo se apagará El interruptor de cierre del Regulador de presión de gas está en posición OFF Apagado Llame a un técnico de servicio calificado La pantalla queda en blanco El tomacorriente eléctrico equipado con un interruptor de falla a tierra GFI o GFCI se ha disparado y debe reiniciarse Su control digital se ha dañado Reemplace el fusible o rei...

Страница 162: ...antenga presionada la tecla SABBATH Shabat durante 3 segundos La luz del horno lámpara no se enciende El bloqueo de la puerta del horno está activado La pantalla mostrará el icono de Bloqueo Mantenga la puerta del horno abierta y presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR durante 3 segundos El horno emitirá una señal sonora y el icono de Bloqueo se apagará Se ha activado la función Shabat SAb y...

Страница 163: ... se ha limpiado el horno Esto es normal El horno siempre emitirá más humo la primera vez que se limpia Limpie toda la suciedad excesiva antes de iniciar el ciclo de auto limpieza Si el humo persiste presione la tecla OFF CLEAR APAGAR BORRAR Abra las ventanas para sacar el humo del lugar Una vez que el horno se enfrió y desbloqueó limpie la suciedad excesiva y reinicie el horno para la auto limpiez...

Страница 164: ...8H5650W Los controles no se han configurado correctamente Restablezca los controles según se describe en las paginas 57 y 58 Se está utilizando la función de Auto limpieza o Shabat El cajón de calentamiento no funcionará durante ninguna de estas operaciones Vuelva a intentarlo después de que la función finalice o se cancele Los controles del horno se han bloqueado Desbloquee los controles y vuelva...

Страница 165: ...ca a la estufa durante por lo menos 30 segundos y luego reconecte la alimentación eléctrica Si esto no soluciona el problema llame al servicio de reparaciones Consulte las instrucciones debajo de esta tabla Problema de sensor del horno abierto Problema de sensor del horno en cortocircuitos Recalentamiento del horno Error de la traba de la puerta Para códigos no indicados anteriormente o si la solu...

Страница 166: ...icitar instrucciones ni la corrección de errores de instalación Tampoco están cubiertos los daños a la cubierta causados por el uso de productos y elementos de limpieza distintos de los productos y esponjas recomendadas y daños a la cubierta causados por derrames endurecidos de sustancias azucaradas o plásticos fundidos que no hubiesen sido limpiados de acuerdo con las instrucciones incluidas en l...

Страница 167: ...UNG 726 7864 y www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French REGISTRO Registre su producto en línea en www samsung com register PREGUNTAS Si tiene preguntas sobre funciones operación rendimiento piezas accesorios o servicio llame al 1 800 726 7864 o visite nuestro sitio Web en www samsung com www samsung com ca Modelo Serie Adjunte su recibo o una copia a este manual Es p...

Страница 168: ...igo QR o visite www samsung com spsn para ver nuestros útiles videos instructivos y programas en vivo Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U S A Consumer Electronics 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support Fr...

Страница 169: ...Cuisinière à gaz non encastrable de la cuisinière électrique Un monde de possibilités Nous vous remercions d avoir choisi ce produit Samsung NX58H5650W NX58H5600S NX58J5600S FRANÇAIS ...

Страница 170: ...nière dispose d un espace bien plus important que toutes les marques concurrentes présentes sur les marchés américain et canadien Il vous est désormais plus facile de cuisiner pendant les fêtes ou pour le plaisir Table de cuisson à 5 brûleurs Des brûleurs haute puissance des brûleurs de mijotage ainsi qu un brûleur ovale central fournissent une chaleur de cuisson réglable pour une grande variété d...

Страница 171: ...isque potentiel de blessures ou de dégâts matériels ATTENTION Afin de réduire les risques d incendie d explosion d électrocution ou de blessures lors de l utilisation de votre cuisinière à gaz vous devez respecter ces règles de sécurité de base Interdit NE PAS démonter NE PAS toucher Suivez scrupuleusement les consignes Débranchez le cordon d alimentation de la prise murale Assurez vous que la cui...

Страница 172: ...s à proximité de cet appareil ou de tout autre DANS LE CAS OÙ VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ N allumez AUCUN appareil NE touchez AUCUN commutateur électrique N utilisez PAS de téléphone dans votre immeuble Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d un voisin Suivez les instructions de votre fournisseur de gaz Si vous n arrivez pas à joindre votre fournisseur de gaz appele...

Страница 173: ...on en basculant la cuisinière avec précaution en avant Veillez à ce que le dispositif anti basculement soit en place afin d empêcher la cuisinière de basculer Si la cuisinière est pour une quelconque raison retirée du mur assurez vous que le dispositif anti basculement est convenablement remonté une fois que la cuisinière est remise en place Respectez les consignes d installations décrites dans le...

Страница 174: ... d installation Ne réparez ni ne remplacez jamais cet appareil vous même sauf si le présent manuel vous y autorise L entretien de cet appareil doit impérativement être assuré par un technicien qualifié Vous devez connaître l emplacement de la vanne de fermeture de gaz et savoir comment celle ci se ferme le cas échéant Enlevez ou détruisez correctement l emballage une fois l appareil déballé Électr...

Страница 175: ...illons d utiliser la fonction de verrouillage des commandes de la porte afin de réduire tout risque d utilisation incorrecte par des enfants Avant de mettre votre cuisinière au rebut débranchez le cordon d alimentation Retirez la porte afin d éviter que des enfants ou des animaux ne se fassent piéger à l intérieur de l appareil Incendie Ne touchez pas les brûleurs du four les brûleurs du tiroir ou...

Страница 176: ...orporels Eteignez la source de chaleur et étouffez les flammes à l aide d un couvercle hermétique ou en utilisant un extincteur multifonction à poudre ou à mousse Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu un brûleur fonctionne à puissance élevée En cas de débordement les particules graisseuses provenant des aliments risquent de s enflammer N utilisez pas de flamme pour vérifie...

Страница 177: ...eurs chapeaux sont correctement installés Si les chapeaux des brûleurs ne sont pas correctement installés les commandes peuvent être endommagées et la flamme risque d être anormalement grande ou dangereuse Si vous faites réchauffer des liquides l ébullition peut survenir à retardement Pour éviter une ébullition à retardement des liquides laissez les TOUJOURS reposer au moins une vingtaine de secon...

Страница 178: ...llation Code Code d installation du gaz naturel CAN CGA B149 1 en vigueur ou au Propane Installation Code Code d installation du propane CAN CGA B149 2 en vigueur ainsi qu aux codes locaux qui s appliquent Cette cuisinière a été certifiée par ETL selon ANSI Z21 1 dernière édition et par la Canadian Gas Association l Association canadienne du gaz selon CAN CGA 1 1 dernière édition N installez pas c...

Страница 179: ...trique dédié de 120 V 60 Hz 20 A CA avec fusible pour cet appareil Il est recommandé d utiliser un fusible à retardement ou un disjoncteur à retardement NE branchez PAS plus d un seul appareil sur ce circuit Cette cuisinière est fournie avec une prise tripolaire reliée à la terre Ce cordon DOIT être branché dans une prise murale tripolaire mise à la terre et être conforme aux normes électriques en...

Страница 180: ...cien qualifié pour remplacer cette dernière AVERTISSEMENTS RELATIFS À L INSTALLATION Assurez vous que votre cuisinière est correctement installée et mise à la terre par un installateur qualifié conformément aux instructions d installation L installation et l entretien doivent être effectués par des monteurs d installations au gaz ou des techniciens de maintenance qualifiés Assurez vous que votre c...

Страница 181: ... cuisinière directement sur une moquette de cuisine sauf si vous placez une couche de contreplaqué de 0 25 pouces ou un isolant similaire entre la cuisinière et la moquette Veillez à ne jamais obstruer les orifices de ventilation ouvertures d air de la cuisinière Ils permettent à l air d entrer et de sortir ce qui est nécessaire pour que la cuisinière fonctionne correctement avec un combustible ap...

Страница 182: ...umés Si l allumage a échoué laissez le bouton sur Off Désactiver et attendez jusqu à ce que le gaz échappé ait disparu Si vous utilisez la cuisinière alors que le brûleur ne s est pas correctement allumé le gaz échappé peut provoquer une explosion Ne laissez jamais les brûleurs de surface sans surveillance lorsqu un brûleur fonctionne à puissance élevée HIGH En cas de débordement les particules gr...

Страница 183: ...enant de l orifice de ventilation risque de faire fondre le plastique ou d augmenter la pression de façon dangereuse dans des récipients en plastique fermés Cette table de cuisson n est pas conçue pour faire flamber des aliments ou pour cuisiner avec un wok ou un anneau wok Si vous faites flamber des aliments faites le sous une hotte de ventilation allumée Assurez vous toujours que les aliments à ...

Страница 184: ...four Les éléments rangés dans le four peuvent être endommagés ou s enflammer Évitez l accumulation de graisses dans le four Replacez les grilles du four uniquement lorsque le four est froid afin d éviter des brûlures ou des blessures Ne faites pas chauffer des récipients fermés L accumulation de pression dans le récipient pourrait le faire exploser et ou provoquer des blessures Utilisez uniquement...

Страница 185: ...rudent à l ouverture du tiroir L air chaud et ou la vapeur sortant du tiroir peuvent provoquer des brûlures et des blessures N utilisez pas de papier aluminium pour tapisser le tiroir inférieur Le papier aluminium enfermerait la chaleur et modifierait la qualité de chauffe du tiroir Il peut aussi endommager la finition intérieure N utilisez jamais et ne nettoyez jamais vous même la lèchefrite du t...

Страница 186: ...uisson la sonde du four et le papier d aluminium avant de démarrer le cycle d auto nettoyage Ne lancez jamais l auto nettoyage si une lèchefrite du tiroir ou du tiroir supérieur se trouve dans le four En cas de dysfonctionnement du mode d auto nettoyage éteignez le four débranchez l alimentation et contactez un technicien de maintenance qualifié N utilisez pas de nettoyant pour four N utilisez JAM...

Страница 187: ...re cuire de la pâte crue 38 Cuisson et rôtissage par convection 41 Cuisson minutée 43 Cuisson minutée différée 45 Cuisson au gril 47 Maintien au chaud 48 Utilisation de la fonction cuisson facile 51 Cuisson personnalisée 53 Fonctionb Shabbat 55 Fonctions complémentaires UTILISATION DU TIROIR CHAUFFE PLAT 57 57 À propos du tiroir chauffe plat modèle NX58H5650W uniquement 58 Activation ou désactivat...

Страница 188: ...NTI BASCULEMENT 1 COMPOSANTS DU FOUR Guide de position des grilles du four Eclairage du four 1 Brûleur de four pour cuisson Brûleur de four pour gril Ventilateur de convection 1 Résistance de convection non illustré Boutons de commande des brûleurs de la table de cuisson 5 Commande du brûleur avant gauche Commande du brûleur arrière gauche Commande du brûleur central Commande du brûleur arrière dr...

Страница 189: ...ur amovible COMPOSANTS DU TIROIR DE RANGEMENT Tiroir de rangement amovible 1 COMMANDE NUMÉRIQUE DU FOUR VENTILATION DU FOUR centrée sous le tableau de commande du four COMPOSANTS DE LA TABLE DE CUISSON Grilles en fonte épaisses et continues Grille du brûleur gauche Grille du brûleur central Grille du brûleur droit Chapeaux des brûleurs de la table de cuisson Brûleurs de la table de cuisson Têtes d...

Страница 190: ...re du chocolat ALLUMER MANUELLEMENT UN BRÛLEUR DE SURFACE À GAZ En cas de coupure d électricité les brûleurs de surface peuvent toujours être allumés manuellement Soyez extrêmement prudents lorsque vous allumez un brûleur de surface manuellement 1 Approchez un allume gaz du brûleur de surface que vous souhaitez allumer 2 Réglez le bouton de ce brûleur sur la position LITE ALLUMAGE en poussant dess...

Страница 191: ... brûleurs situés sur les côtés avant droit et gauche diffusent la chaleur grâce à un cercle de flammes plus large POSITION DU BRÛLEUR FONCTION TYPE D ALIMENTS AVANT DROIT AvD Cuisson rapide Faire bouillir des aliments ARRIÈRE DROIT ArD Mijotage à basse température Chocolat plats mijotés sauces CENTRE Utilisation du gril Crêpes hamburgers œufs sur le plat sandwichs chauds AVANT GAUCHE AvG Cuisson r...

Страница 192: ...hes et aux piqûres CUIVRE Excellent conducteur thermique mais se décolore facilement ACIER INOXYDABLE Conducteur thermique lent entraînant une cuisson inégale Durable facile à nettoyer et résistant aux taches FONTE Mauvais conducteur mais conserve bien la chaleur La cuisson n est uniforme qu une fois la température de cuisson atteinte CASSEROLE ÉMAILLÉE Les caractéristiques de chauffage varient en...

Страница 193: ...e NE retirez PAS la grille avant qu elle même les autres grilles et la surface de cuisson n aient totalement refroidies Attention la grille du wok peut devenir très chaude lorsque vous utilisez la table de cuisson le four ou les systèmes de gril Portez toujours de maniques lorsque vous devez la manipuler N utilisez jamais de casserole ou de fait tout à fond plat ou de diamètre inférieur à celui de...

Страница 194: ...en fonction des conditions de cuisson Type d aliment Temps de préchauffage Condition de préchauffage Condition de cuisson Crêpes 5 min 5 MED HI MOYEN ÉLEVÉ 4 MED MOYEN Hamburgers 5 min 7 HI ÉLEVÉ 5 MED HI MOYEN ÉLEVÉ Œufs au plat 5 min 7 HI ÉLEVÉ 5 MED LO MOYEN FAIBLE Bacon Aucune 4 MED MOYEN Saucisses 5 min 7 HI ÉLEVÉ 5 MED MOYEN Sandwich au fromage fondu 4 min 7 HI ÉLEVÉ 6 MED HI MOYEN ÉLEVÉ NE ...

Страница 195: ...effet Remarque importante NE FAITES PAS surchauffer le gril Ceci pourrait endommager le revêtement non fixé N utilisez PAS d ustensiles en métal pouvant endommager la surface du gril Ne vous servez PAS du gril comme d une planche à découper Ne placez et ne rangez PAS d articles sur la plaque du gril N utilisez PAS le gril après l avoir retourné sur la grille N utilisez PAS la plaque du gril pour t...

Страница 196: ...e four est contrôlé au moyen de touches tactiles Utilisez les touches suivantes pour programmer et utiliser les fonctions de cuisson de nettoyage et de minuterie Les réglages programmés et l état des modes de cuisson s affichent sur l écran numérique 2 3 4 5 1 6 7 10 9 11 12 13 14 15 16 17 18 8 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 ...

Страница 197: ... four et de verrouiller la porte pour éviter de faire basculer la cuisinière Les touches ne fonctionnent pas et la porte du four est verrouillée tant que cette fonction reste activée 9 TOUCHES NUMÉRIQUES Permettent de régler les durées les températures et les programmes de cuisson automatique du four 10 MAINTIEN AU CHAUD Permet de conserver au chaud les aliments une fois la cuisson terminée Ceci a...

Страница 198: ...eures CUISSON PAR CONVECTION 150 F 66 C 550 F 288 C RÔTISSAGE PAR CONVECTION 150 F 66 C 550 F 288 C MAINTIEN AU CHAUD 3 heures TIROIR CHAUFFE PLAT 3 heures BREAD PROOF LEVÉE 12 heures Model NX58H5650W Only Si vous choisissez Conversion On at Convection Bake and or Convection Roast Conversion activée pour la cuisson par convection et ou le rôtissage par convection vous pouvez régler la température ...

Страница 199: ...rique ex 1 3 0 L écran affiche l heure et le symbole Start Démarrage clignote 3 Appuyez sur le bouton START SET DÉPART RÉGLAGE pour régler et démarrer l horloge L écran affiche l heure et le symbole Start Démarrage s éteint Comment passer du format 12 heures au format 24 heures 1 Appuyez sur les touches Clock Horloge et 0 pendant 3 secondes Le format actuel s affiche ex 12Hr Si vous appuyez d abor...

Страница 200: ...tiver ou annuler la minuterie L écran affiche Timer Minuterie et hr min clignote à l écran les caractères hr min ne s affchent pas sur le modèle NX58H5600S NX58J5600S hr 2 Saisissez la durée de votre choix minutes ou heures et minutes à l aide du pavé numérique ex 1 5 Le temps réglé s affiche hr hr 3 Appuyez sur le bouton Timer On Off Activation Désactivation de la minuterie pour démarrer la minut...

Страница 201: ... veillez à ce qu elle soit placée de façon stable sur le stoppeur brocardé afin de ne pas tomber Hauteurs de grille TYPE D ALIMENTS HAUTEUR DE GRILLE Hamburgers et steaks 6 ou 7 Toasts 5 ou 6 Biscuits muffins brownies cookies ou tartes 4 Couronne ou quatre quarts 3 Gâteau des anges tartes 2 Rôtis petits ou gros jambon dinde 1 ou 2 Cuisson de gâteaux étagés Centrer les moules dans le four permet un...

Страница 202: ...ille entièrement coulissante facilite la préparation des plats en particulier lorsqu ils sont cuisinés dans des récipients lourds La grille est équipée de deux rails coulissants vous permettant de faire sortir le plat du four sans risquer de toucher les parois de ce dernier Comment installer la grille coulissante Assurez vous que la grille coulissante est en position fermée et insérez la entièreme...

Страница 203: ...onne circulation de l air évite les problème de combustion des brûleurs du four et permet une meilleure cuisson La ventilation et la surface qui l entoure peuvent chauffer faites donc attention en plaçant des éléments près de la ventilation La vapeur chaude pourrait chauffer ou faire fondre des objets placés devant la ventilation ÉCLAIRAGE DU FOUR Le four dispose d une lumière située sur la paroi ...

Страница 204: ...quement et le préchauffage démarre L écran affiche un clignotant ainsi que 150 Bake Cuisson traditionnelle et le symbole du mode de cuisson jusqu à ce que le four atteigne cette température Ensuite l écran n affiche que la température actuelle du four Lorsque le four atteint la température de cuisson souhaitée un signal sonore retentit 6 fois 5 Placez les aliments dans le four et fermez la porte L...

Страница 205: ...uisson traditionnelle pour alterner entre les réglages de température ou 3 Appuyez sur les chiffres de la température souhaitée 1 0 L écran affiche AdJ et 10 4 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE Un signal sonore retentit deux fois et l écran affiche l heure actuelle À la prochaine cuisson le four utilisera le nouveau réglage de température Ce réglage n affecte en rien les températures ...

Страница 206: ...ates Si vous utilisez la cuisson par convection sur une seule grille placez la sur la position 3 ou 4 Si vous utilisez la cuisson par convection sur plusieurs grilles placez les sur les positions 2 et 5 Le four règle automatiquement la température de cuisson par convection avec le programme Convection Auto Conversion Convection par conversion automatique Voir page 51 pour plus d informations Rôtis...

Страница 207: ...tion jusqu à ce que le four atteigne cette température Ensuite l écran n affiche que la température actuelle du four Lorsque le four atteint la température de cuisson ou de rôtissage souhaitée un signal sonore retentit 6 fois 5 Placez les aliments dans le four et fermez la porte Le préchauffage est très important pour une bonne cuisson Il est conseillé d utiliser la lèchefrite et la grille pour un...

Страница 208: ...es 30 à 40 min au total 177 C 350 F 77 C 160 F 4 côtelettes 40 à 50 min au total 177 C 350 F 77 C 160 F 6 côtelettes 45 à 55 min au total 177 C 350 F 77 C 160 F Volaille Poulet entier 1 1 à 1 5 kg 2 5 à 3 5 lb 26 30 191 C 375 F 82 C 180 F Dinde entière non fourrée 8 à 11 kg 10 à 16 lb 10 16 163 C 325 F 82 C 180 F Dinde entière non fourrée 8 à 11 kg 18 à 24 lb 8 15 163 C 325 F 82 C 180 F Blancs de ...

Страница 209: ...du four une fois la cuisson terminée La consommation d aliments gâtés peut entraîner des maladies liées à un empoisonnement alimentaire Comment régler le four pour la cuisson minutée 1 Positionnez la grille sur l emplacement de votre choix Placez les aliments dans le four et fermez la porte 2 Appuyez sur le bouton Bake Cuisson traditionnelle La température par défaut 350 clignote à l écran Si la t...

Страница 210: ...n est écoulé le four s éteint automatiquement et l écran affiche l heure actuelle hr Pour changer une température de cuisson programmée appuyez sur la touche Bake Cuisson traditionnelle entrez la nouvelle température puis appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE Si la température du four est inférieure au nouveau réglage un signal sonore retentit 6 fois puis affiche les données entrées Le fo...

Страница 211: ...oivent être retirés rapidement du four une fois la cuisson terminée La consommation d aliments gâtés peut entraîner des maladies liées à un empoisonnement alimentaire Comment régler le four pour la cuisson minutée différée 1 Positionnez la grille sur l emplacement de votre choix Placez les aliments dans le four et fermez la porte 2 Appuyez sur la touche du mode de cuisson souhaité ex Bake Cuisson ...

Страница 212: ...r la touche Delay Start Départ différé entrez la nouvelle heure puis appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE Le four commence la cuisson à la nouvelle heure Pour changer une température de cuisson programmée appuyez sur la touche Bake Cuisson traditionnelle entrez la nouvelle température puis appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE Si la température du four est inférieure au nouveau ...

Страница 213: ... 42 Fermez la porte du four 2 Appuyez sur la touche Broil Gril une fois pour sélectionner Hi Élevé ou deux fois pour sélectionner Lo Faible Un signal sonore retentit à chaque fois que vous appuyez sur une touche Le symbole Start Démarrage clignote à droite du symbole Hi Élevé ou Lo Faible et de Broil Gril à l écran Sélectionnez Lo Faible pour cuire des aliments tels que de la volaille ou des morce...

Страница 214: ...se Bien cuit 6 12 14 6 8 Moyen 900 à 1300 g 2 à 2 5 lbs de 3 8 cm d épaisseur 1 5 po 6 15 18 14 17 Bien cuit 6 18 22 17 19 Poulet 1 poulet entier de 900 à 1300 g 2 à 2 5 lbs coupé dans la longueur 4 30 35 15 20 Grillez d abord le côté peau vers le bas Ouvrez en écartant Badigeonnez de beurre fondu avant de griller et à mi cuisson 2 blancs 5 15 20 7 12 Filets de poisson 0 6 à 1 3 cm 0 25 à 0 5 po d...

Страница 215: ...cateur Warm Chaud à l écran 3 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE Le four s éclaire automatiquement et commence le préchauffage de la température Keep Warm Maintien au chaud environ 77 C 170 F L écran affiche le symbole du four Warm Chaud et l heure Une fois le chauffage terminé appuyez sur la touche OFF CLEAR ARRÊT EFFACER pour éteindre le four ou annuler le maintien au chaud à tout mo...

Страница 216: ...low Cook Cuisson lente peut être utilisée pour cuire les aliments plus lentement à une température plus basse Un temps de cuisson plus long permet une meilleure diffusion des arômes dans de nombreuses recettes Cette fonction est idéale pour faire rôtir du bœuf du porc et de la volaille La cuisson lente de la viande peut lui donner un aspect foncé sans qu elle soit brûlée Ceci est tout à fait norma...

Страница 217: ...RT RÉGLAGE pour lancer la déshydratation 4 Lorsque les aliments sont déshydratés appuyez à nouveau sur le bouton OFF CLEAR ARRÊT EFFACER Cette fonction ne nécessite pas de préchauffage Une fois que les aliments sont déshydratés conservez les dans un endroit frais et sec Si vous sélectionnez une température située en dehors de la plage un message d erreur s affiche Déshydrater Guide Catégorie Haute...

Страница 218: ...our assurer des résultats optimaux il est préférable de démarrer cette fonction à four froid C est pourquoi nous vous conseillons d attendre que le four ait refroidi et que l indication Hot Chaud disparaisse de l affichage Pour éviter de réduire la température du four et d augmenter le temps de levée n ouvrez pas la porte du four inutilement Vérifiez les produits pâtissiers assez rapidement pour é...

Страница 219: ...défaut 350 clignote à l écran Si la température par défaut est celle que vous désirez passez à l étape 3 2 Appuyez sur les chiffres de la température de cuisson souhaitée 3 7 5 La température de cuisson choisie clignote à l écran 3 Appuyez sur la touche Favorite Cook Cuisson personnalisée autant de fois que nécessaire pour obtenir l emplacement de stockage de la fonction et de la température 1 foi...

Страница 220: ...lectionné pour cette recette 3 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE clignote à gauche de la température par défaut ou actuelle jusqu à ce que la température sélectionnée soit atteinte Un signal sonore retentit 6 fois La température par défaut ou actuelle le mode de cuisson son symbole et l heure s affichent Lorsque le four atteint la température de cuisson souhaitée un signal sonore rete...

Страница 221: ...ous appuyez sur une touche jusqu à ce que la fonction Sabbath Shabbat soit activée La température par défaut 350 clignote à l écran Si la température par défaut est celle que vous désirez passez à l étape 4 3 Appuyez sur les chiffres de la température de cuisson souhaitée 3 7 5 La température de cuisson choisie clignote à l écran 4 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE 5 Maintenez simulta...

Страница 222: ... le temps de cuisson pour une durée comprise entre 1 minute et 9 heures et 99 minutes Passez ensuite à l étape 4 de la section Comment régler la fonction Sabbath hr Comment régler la fonction Sabbath Shabbat Pour changer une température de cuisson programmée appuyez sur la touche Bake Cuisson traditionnelle entrez la nouvelle température puis appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE Dans env...

Страница 223: ...puyez sur la touche 0 pour sélectionner ON ACTIVÉ 12Hr ou OFF DÉSACTIVÉ Hr 3 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE pour enregistrer et démarrer le dispositif Sélection de la température en Fahrenheit ou en Centigrade Le four peut être programmé pour afficher la température en degrés Fahrenheit ou Celsius Par défaut le four est réglé pour que la température s affiche en degrés Fahrenheit C...

Страница 224: ...on Off conversion inactive La valeur par défaut est Con OFF 2 Appuyez sur la touche numérique 0 pour sélectionner Con On Conv activée ou Con OFF Conv désactivée 3 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE pour enregistrer et régler la conversion automatique Activation désactivation du son Cette fonction vous permet de régler le four de sorte à ce que les commandes fonctionnent de manière sile...

Страница 225: ... chauffe plat de papier d aluminium Le papier d aluminium est un excellent isolant thermique et aurait pour conséquence d emprisonner la chaleur Son utilisation est susceptible de perturber le fonctionnement du tiroir et d endommager la finition intérieure Ne placez pas de liquide ou d eau dans le tiroir chauffe plat Tous les aliments placés dans le tiroir chauffe plat doivent être recouverts d un...

Страница 226: ...uche Warming Drawer Tiroir chauffe plat jusqu à ce qu il s éteigne Appuyer sur la touche OFF CLEAR ARRÊT EFFACER ne permet pas d éteindre le tiroir chauffe plat Réglages recommandés RÉGLAGE DU TIROIR TYPE D ALIMENTS FAIBLE Petits pains mous assiettes vides MED Rôtis boeuf porc agneau plats mijotés légumes oeufs pâtisseries biscuits petits pains durs sauces ÉLEVÉE Volaille côtelettes de porc hambur...

Страница 227: ... verre ou de nettoyant abrasif Protégez les surfaces des objets coupants Tous les objets cités peuvent endommager la surface Tableau de commande du four 1 Pour verrouiller les commandes et la porte du four maintenez la touche OFF CLEAR ARRÊT EFFACER enfoncée pendant 3 secondes Ceci évite les risques de mise en fonctionnement accidentelles du four et le basculement de l appareil Un signal sonore re...

Страница 228: ...oux propre et sec 4 Répétez les étapes 2 et 3 si nécessaire Ne vaporisez aucun type de nettoyant dans les trous du panneau de la coupelle Dans ces trous se trouvent des commutateurs d allumage supportant le courant qui éclaire la surface des brûleurs Vaporiser un produit à l intérieur peut endommager la cuisinière Grilles de cuisson Si vous laissez les grilles dans le four durant un cycle d auto n...

Страница 229: ...avail Vous pouvez placer un journal sous la grille pour vous faciliter le nettoyage 3 Si vous constatez la présence de débris sur les glissières essuyez les à l aide d une serviette en papier Le lubrifiant au graphite retiré lors de l essuyage doit être remplacé Reportez vous aux étapes 4 à 7 4 Secouez le lubrifiant au graphite avant de l ouvrir En commençant par le mécanisme de glissière côté gau...

Страница 230: ...e surfaces qui nécessitent des techniques de nettoyage différentes Le joint sur la surface intérieure de la porte du four ne doit jamais être nettoyé ou enlevé pour nettoyer d autres surfaces Le joint est constitué d un matériau tissé essentiel à son bon fonctionnement La surface intérieure de la porte autour du joint doit être nettoyée à la main avec de l eau chaude savonneuse ou une éponge à réc...

Страница 231: ... les boutons de commande à l eau chaude savonneuse Rincez et séchez intégralement toutes les surfaces dont l arrière et le trou de la tige N utilisez pas de spray nettoyant sur le tableau de commande des brûleurs de surface Si des éclaboussures entrent dans les trous de la vanne elles peuvent entraîner des dégâts matériels des blessures individuelles ou des blessures mortelles 4 Nettoyez les surfa...

Страница 232: ...pon à récurrer métallique ou de nettoyants abrasifs sur une des parties du brûleur 6 Rincez abondamment et séchez intégralement toutes les parties avant de les rassembler Les électrodes de démarrage ne sont pas amovibles et ne doivent être nettoyés à l aide d un chiffon que lorsque les commandes sont sur la position OFF ARRÊT 7 Placez toutes les têtes des brûleurs au dessus des vannes de coupelle ...

Страница 233: ...isés de façon interchangeable Brûleur de mijotage précis ArD Surface plate Ligne concave 9 Replacez les grilles des brûleurs sur la plaque de cuisson de la cuisinière 10 Enfoncez et tournez chaque bouton de commande des brûleurs de surface sur la position LITE ALLUMER puis remettez les sur le réglage du brûleur pour s assurer qu ils fonctionnent correctement ...

Страница 234: ...e 1 Assurez vous que tous les brûleurs sont éteints 2 Lorsque les surfaces ont refroidi enlevez les grilles des brûleurs N enlevez pas ou ne soulevez pas la plaque de cuisson pendant le nettoyage Sinon vous risquez d endommager les conduites de gaz menant jusqu aux coupelles des brûleurs entraînant ainsi un fonctionnement défectueux et ou dangereux 3 Nettoyez la surface de la plaque de cuisson ave...

Страница 235: ...z vous que le four et l ampoule sont froids 2 Ouvrez la porte du four Si les grilles du four gênent elles peuvent être changées de place ou retirées avant le changement de l ampoule du four 3 Tournez le cache en verre de l ampoule situé dans le coin supérieur droit de la paroi du fond dans le sens anti horaire 4 Tournez l ampoule dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour la retirer de s...

Страница 236: ...un allumage involontaire du four alors que la porte est retirée Pour retirer la porte 1 Ouvrez complètement la porte du four 2 Déverrouillez les deux verrous de la charnière Rabattez chaque verrou vers le cadre de la porte pour les déverrouiller comme indiqué sur le schéma à droite 3 Fermez la porte en position de retrait jusqu à environ 5 degrés de la verticale 4 Attrapez fermement les deux côtés...

Страница 237: ... sur les côtés inférieurs du cadre de la porte Lorsque la porte est tenue à environ 5 degrés les bras de la charnière glissent vers le bas à l intérieur 4 Ouvrez complètement la porte du four Si la porte ne s ouvre pas entièrement les bras de la charnière ne sont pas correctement insérés dans leurs logements 5 Verrouillez les deux verrous de la charnière Remontez chaque verrou contre le cadre avan...

Страница 238: ...x mains baissez le clip gauche et levez le droit pour les libérer Retirez le tiroir entièrement 3 Nettoyez le tiroir à l eau chaude savonneuse Rincez et séchez minutieusement Comment remettre le tiroir chauffe plat en place 1 Placez les extrémités des rails du plateau tournant à extension complète dans les rails latéraux de l ouverture du tiroir 2 Poussez le tiroir afin de pouvoir le fermer et rem...

Страница 239: ... côtés supérieurs sortent des deux rainures en nylon du tiroir Ensuite soulevez le tiroir pour l enlever 3 Nettoyez le tiroir à l eau chaude savonneuse Rincez et séchez minutieusement Comment remettre le tiroir de rangement en place 1 Placez la partie supérieure des deux côtés du tiroir sur les deux guidages en nylon et enfoncez suffisamment pour supporter le tiroir 2 Remettez le contenu et pousse...

Страница 240: ...te se verrouille automatiquement lorsque le cycle d auto nettoyage commence et reste verrouillée jusqu à ce que le cycle soit annulé et que la température du four descende en dessous de 177 C 350 F Soyez prudent en ouvrant la porte du four après un cycle d auto nettoyage Le four reste TRÈS CHAUD et de l air chaud ainsi que de la vapeur peuvent s échapper à l ouverture de la porte Avant le cycle d ...

Страница 241: ...le cycle L indicateur Clean Effacer ainsi que la durée de cycle sélectionnée apparaissent à l écran et le symbole Lock Verrouillage clignote jusqu à ce que la porte soit fermée Puis le symbole Lock Verrouillage reste jusqu à la fin du cycle et la baisse de température du four en dessous de 177 C 350 F La température du four augmente et stagne à la température préréglée pour l auto nettoyage pendan...

Страница 242: ...ge clignote sous la durée de cycle sélectionnée hr 3 Appuyez sur la touche DELAY START DÉPART DIFFÉRÉ L écran affiche Delay Retard et 4 Appuyez sur les chiffres de la durée pendant laquelle vous souhaitez que le four fonctionne ex 4 3 0 L indicateur Start Démarrage clignote sous l heure du départ différé sélectionnée et l indicateur Delay Retard 5 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE L é...

Страница 243: ...e très chaud Des échappements d air chaud et ou de vapeur pourraient vous brûler La température interne du four doit être inférieure à 177 C 350 F pour que la porte se déverrouille automatiquement Le verrouillage automatique doit être désactivé avant de programmer un autre mode de cuisson Une fois le four froid essuyez les surfaces du four avec un chiffon humide pour enlever toutes les cendres rés...

Страница 244: ... le sol est plan solide et stable Si le sol est affaissé ou incliné contactez un charpentier Vérifiez et mettez la cuisinière à niveau Reportez vous aux consignes d installation Les placards de la cuisine ne sont pas correctement alignés et donnent l impression que la cuisinière n est pas à niveau Assurez vous que les éléments de cuisine sont droits et que l espace est suffisant pour l installatio...

Страница 245: ...s les brûleurs du four ne s allument pas Le verrouillage des commandes du four est activé L icône de verrouillage s affiche Maintenez la touche START SET DÉMARRAGE RÉGLAGE enfoncée pendant 3 secondes Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l écran Le commutateur pour désactiver le régulateur de pression de gaz se trouve sur la position off désactivé Contactez un techni...

Страница 246: ... éclairage du four ne s allume pas Le verrouillage des commandes du four est activé L icône de verrouillage s affiche Maintenez la touche START SET DÉMARRAGE RÉGLAGE enfoncée pendant 3 secondes Un signal sonore retentit et le symbole de verrouillage disparaît de l écran La fonction Sabbath Shabbat a été activée SAb et l heure actuelle s affichent Toutes les commandes et tous les signaux seront dés...

Страница 247: ...auto nettoyage Le four a été nettoyé pour la première fois Ceci est tout à fait normal Lors du premier nettoyage du four la fumée dégagée sera plus importante Essuyez toutes les éclaboussures importantes avant de démarrer le cycle d auto nettoyage Si la fumée persiste appuyez sur la touche OFF CLEAR ARRÊT EFFACER Ouvrez les fenêtres pour évacuer la fumée de la pièce Une fois le four refroidi et dé...

Страница 248: ...dèle NX58H5650W Le ventilateur s allume automatiquement lorsque le four atteint la température de préchauffe Le tiroir chauffe plat ne fonctionne pas modèle NX58H5650W Les commandes n ont pas été correctement réglées Réinitialisez les commandes comme décrit aux pages 57 et 58 La fonction d auto nettoyage ou Sabbath Shabbat est en cours d utilisation Le tiroir chauffe plat ne fonctionne pas pendant...

Страница 249: ... de la cuisinière pendant 30 secondes puis rétablissez la Si le problème n est pas résolu contactez le service technique Reportez vous au bas de ce tableau Capteur du four coupé Capteur du four court circuité Surchauffe du four Erreur de verrouillage de la porte Si un code non répertorié ci dessus s affiche ou si les solutions suggérées ne suffisent pas à résoudre le problème appelez le 1 800 SAMS...

Страница 250: ...é de SAMSUNG et doit lui être restitué Les pièces et produits de rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre vingt dix 90 jours selon l éventualité la plus éloignée La présente garantie limitée ne peut s étendre aux cas d alimentation ou de tension électrique incorrectes d ampoules inappropriées d installations électriques défectueuses aux cas de demandes...

Страница 251: ...ssistance pourra être envoyé pour effectuer des réparations Pour bénéficier d un service d assistance couvert par votre garantie contactez SAMSUNG à l adresse suivante Samsung Electronics America Inc 85 Challenger Road Ridgefield Park NJ 07660 1 800 SAMSUNG 726 7864 et www samsung com us support Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 72...

Страница 252: ...liers UNE QUESTION UN COMMENTAIRE PAYS N DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET U S A Consumer Electronics 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 00526A 05 ScannezlecodeQR ourendez vous surlesitewww samsung com spsn pourvoirnosvidéoset démonstrationsendirectd utilisation Requiert l installatio...

Отзывы: