Samsung HDC6145BX Скачать руководство пользователя страница 6

ITALIANO

I

 GENERALITA’

Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in 

quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza 

di  installazione,  d’uso  e  di  manutenzione.  conservare  il 

libretto per ogni ulteriore consultazione. L’apparecchio è stato 

progettato per uso in versione aspirante (evacuazione aria 

all’esterno - 

Fig.1B

), filtrante (riciclo aria all’interno - 

Fig.1A

o con motore esterno (

Fig.1C

).

 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

 

Fare attenzione se funzionano contemporaneamente 

una cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti 

dall’aria dell’ambiente ed alimentati da un’energia diversa 

da  quella  elettrica,  in  quanto  la  cappa  aspirando  toglie 

all’ambiente l’aria di cui il bruciatore o il focolare necessita 

per la combustione. La pressione negativa nel locale non deve 

superare i 4 Pa (4x10-5 bar). Per un funzionamento sicuro, 

provvedere quindi ad un’opportuna ventilazione del locale. 

Per l’evacuazione esterna attenersi alle disposizioni vigenti 

nel vostro paese.

Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:

- controllare la targa dati (posta all’interno dell’ apperecchio) 

per accettarsi che la tensione e potenza siano corrispondenti a 

quella della rete e la presa di collegamento sia idonea. In caso 

di dubbio interpellare un elettricista qualificato.

- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere 

sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibile presso 

il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.

-  collegare  il  dispositivo  all’alimentazione  attraverso  una 

spina con 

fusibile 3A

 o ai due fili della 

bifase

 protetti da un 

fusibile 3A

.

  Attenzione !

In determinate circostanze gli elettrodomestici possono 

essere pericolosi.

A)  Non  cercare  di  controllare  i  filtri  con  la  cappa  in 

funzione

B) Non toccare le lampade e le zone adiacenti, durante 

e  subito  dopo  l’uso  prolungato  dell’impianto  di 

illuminazione.

C) E’ vietato cuocere cibi alla fiamma sotto la cappa 

D) Evitare la fiamma libera, perché dannosa per i filtri e 

pericolosa per gli incendi 

E) Controllare costantemente i cibi fritti per evitare che 

l’olio surriscaldato prenda fuoco

F) Prima di effettuare qualsiasi manutenzione, disinserire 

la cappa dalla rete elettrica.

G) Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte 

di bambini o persone che necessitano di supervisione.

H)  Controllare  che  i  bambini  non  giochino  con 

l’apparecchio.

I) Quando la cappa viene utilizzata contemporaneamente 

ad apparecchi che bruciano gas o altri combustibili, il 

locale deve essere adeguatamente ventilato.

L) Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel 

rispetto delle istruzioni, esiste il rischio che si sviluppi 

un incendio.

Questo  apparecchio  è  contrassegnato  in  conformità  alla 

direttiva Europea 2002/96/Ec, Waste Electrical and Electronic 

Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia 

smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le 

potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute.

Il  simbolo  sul  prodotto  o  sulla  documentazione  di 

accompagnamento indica che questo prodotto non 

deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve 

essere consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il 

riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento 

dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero 

e riciclaggio di questo prodotto, contattare l’idoneo ufficio 

locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio 

presso il quale il prodotto è stato acquistato.

 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

Le operazioni di montaggio e collegamento elettrico 

devono essere effettuate da personale specializzato.

• Collegamento elettrico

L’apparecchio è costruito in classe II, perciò nessun cavo deve 

essere collegato alla presa di terra.

L’allacciamento alla rete elettrica deve essere eseguito come 

segue:

MARRONE = 

L

 linea

bLU = 

N

 neutro

Se non prevista, montare sul cavo una spina normalizzata per 

il carico indicato nella etichetta caratteristiche. Se provvista 

di spina, fare in modo che sia facilmente accessibile dopo 

l’installazione dell’apparecchio.

Nel caso di collegamento diretto alla rete elettrica è necessario 

interporre tra l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare 

con apertura minima tra i contatti 3 mm, dimensionato al 

carico e rispondente alle norme vigenti.

• 

La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti 

di cottura sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della 

cappa da cucina deve essere di almeno 65 cm. Se dovesse 

essere  usato  un  tubo  di  connessione  composto  di  due  o 

più parti, la parte superiore deve essere all’esterno di quella 

inferiore. Non collegare lo scarico della cappa ad un condotto 

in cui circoli aria calda o utilizzato per evacuare fumi degli 

apparecchi alimentati da un’energia diversa da quella elettrica. 

Prima di procedere alle operazioni di montaggio, per una 

più facile manovrabilità dell’apparecchio disinserire i filtro/i 

antigrasso (Fig.7).

Nel caso di montaggio dell’apparecchio in versione aspirante 

predisporre il foro di evacuazione aria.

Si consiglia l’utilizzo di un tubo evacuazione aria con lo stesso 

diametro della bocca uscita aria. L’utilizzo di una riduzione 

potrebbe diminuire le prestazioni del prodotto ed aumentare 

la rumorosità.

• Fissaggio a parete

Eseguire i fori 

A

 rispettando le quote indicate (Fig.2). Fissare 

l’apparecchio al muro ed allinearlo in posizione orizzontale 

- 6 - 

Содержание HDC6145BX

Страница 1: ...l de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА Руководство пользователя КУХОННА ВИТЯЖКА Iнструкцiя з eкcплуaтaцiї HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare Model hdc6145bx HDC6845BX UA RO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 A B C 3 ...

Страница 4: ... Fig 6 Fig 8 Fig 7 4 ...

Страница 5: ...X hdc6145bx CAPPA PER CUCINA Specifiche Tecniche ITALIANO Potenza di aspirazione m3 h 450 Voltaggio 220 240V 50Hz Assorbimento motore 1x150W Diametro uscita aria mm 150 Lampade 2x40W COMANDI PANNELLI IN ALLUMINIO ILLUMINAZIONE CAMINO ...

Страница 6: ... rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica...

Страница 7: ...NE Si raccomanda di mettere in funzione l apparecchio prima di procedereallacotturadiunqualsiasialimento Siraccamanda di lasciar funzionare l apparecchio per 15 minuti dopo aver terminato la cottura dei cibi per un evacuazione completa dell aria viziata Il buon funzionamento della cappa è condizionato da una correttaecostantemanutenzione unaparticolareattenzione deve essere data al filtro antigras...

Страница 8: ...45bx Technische Spezifikationen KÜCHENABZUGSHAUBE Saugleistung m3 h 450 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Motorleistungsaufnahme 1x150 W Abluftrohr Durchmesser mm 150 Lampen 2x40 W BEDIENELEMENTE ALUPANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH ...

Страница 9: ... anderen gas oder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet SorgenSiebittedafür dassdasGerätkorrektentsorgtwird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen Folgen für...

Страница 10: ...rden und um 90 Grad bis zur Auslösung der Sperrung gedreht werden müssen Abb 8 BENUTZUNG UND WARTUNG Es wird empfohlen die Dunstabzugshaube schon vor Kochbeginn der Speisen einzuschalten Es wird weiterhin empfohlen das Gerät nach Beendigung des Kochvorgangs noch15Minutenweiterlaufenzulassen umdenvollständigen Abzug der Kochdünste zu gewährleisten Die Leistungsfähigkeit der Dunstabzugshaube hängt e...

Страница 11: ...BX hdc6145bx Especificaciones técnicas CAMPANA DE COCINA ESPAÑOL Potencia de aspiración m h 450 Voltaje 220 240V 50Hz Absorción motor 1x150W Diámetro salida aire mm 150 Lámparas 2x40W MANDOS PANELES DE ALUMINIO ILUMINACIÓN CHIMENEAS ...

Страница 12: ... armarios de pared Una vez efectuada la GENERALIDADES Leaatentamenteelcontenidodelpresentelibrodeinstruccio nespuescontieneindicacionesimportantesparalaseguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora evacuación de aire hacia el exterior Fig 1B filtrante reciclaje del aire en el interio...

Страница 13: ...ienda poner en funcionamiento el aparato antes de proceder a la cocción de un alimento cualquiera Se recomienda también dejar funcionar el aparato durante 15 minutos después de haber finalizado la cocción para lograr una evacuación completa del aire viciado El buen funcionamiento de la campana depende de la reali zación de un correcto y constante mantenimiento se debe prestar una atención particul...

Страница 14: ...X hdc6145bx Spécifications techniques HOTTE DE CUISINE FRANÇAIS Puissance d aspiration m3 h 450 Tension 220 240V 50Hz Moteur absorption 1x150W Diamètre sortie air mm 150 Lampes 2x40W COMMANDES PANNEAUX EN ALUMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES ...

Страница 15: ...mément aux instructions un incendie peut se déclarer Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur la doc...

Страница 16: ...centrant par rapport au groupe aspirant et en les tournant de 90 degrés jusqu au déclic d arrêt Fig 8 EMPLOI ET ENTRETIEN Ilestconseillédemettreenservicelahottequelquesminutes avant de commencer à cuisiner De même il est conseillé de l arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour élimi ner au maximum les odeurs et évacuer l air vicié Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquen...

Страница 17: ...DC6845BX hdc6145bx Technical specifications RANGE HOOD ENGLISH Extracting power m3 h 450 voltage 220 240 V 50 Hz motor power consumption 1 x 150 W air outlet diameter mm 150 bulbs 2 x 40 W CONTROLS ALUMINIUM PANELS LIGHT DUCTS ...

Страница 18: ...appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling collection point Follow local guidelines when disposing o...

Страница 19: ...ng for 15 minutes after the food is cooked in order to thoroughly eliminate all contaminated air The effective performance of the cooker hood depends on constant maintenance the anti grease filter and the active carbon filter both require special attention The anti grease filter is used to trap any grease particles suspended in the air therefore is subject to saturation the time it takes for the f...

Страница 20: ... hdc6145bx Technische Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN NEDERLANDS Afzuigvermogen m3 h 450 Voltage 220 240V 50Hz Absorptie motor 1x150W Diameter uitgang lucht mm 150 Lampen 2x40W BEDIENINGEN ALUMINIUM PANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN ...

Страница 21: ...anderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitgevoerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u het risico dat er brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalverwijdering van dit product ...

Страница 22: ...nt u de instructies te raadplegen die zich in de kit bevinden Indien geen kit bijgeleverd is dient u deze als accessoire bij uw verkoper te bestellen De filters moeten op de afzuiggroep aangebracht worden aan de bin nenkant van de kap en daarop gecentreerd worden door ze 90 graden te draaien tot ze vastklikken Afb 8 GEBRUIK EN ONDERHOUD We raden aan het apparaat aan te zetten voordat u met de bere...

Страница 23: ...X hdc6145bx Especificações Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA PORTUGUÊS Potência de aspiração m h 450 Tensão 220 240V 50Hz Absorção do motor 1x150W Diâmetro saída do ar mm 150 Lâmpadas 2x40W COMANDOS PAINÉIS DE ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO CHAMINÉS ...

Страница 24: ...rtonado etc No caso de os parafusos e as buchas serem fornecidos com o produto assegurar se que são adequados GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utilização em versão aspirante evacuação d...

Страница 25: ...terminado a cozedura dos alimentos para descarregar inteiramente o ar impuro O bom funcionamentodoexaustordependedeumacorrecta econstantemanutenção umaatençãoespecialdeveserdedi cada ao filtro anti gordura e ao filtro de carvão activado O filtro anti gordura tem a função de reter as partículas gordurosassuspensasnoar portantoestásujeitoàobstruir se após algum tempo conforme o uso que se faz do apa...

Страница 26: ...и Максимальная производительность м3 ч 450 Напряжение 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность двигателя 1 х 150 Вт Диаметр выходного отверстия мм 150 воздуха мм 150 Лампы 2 x 40 Вт 230 В 50 Гц ОСВЕЩЕНИЕ Декоративный короб воздуховодов ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ АЛЮМИНИЕВЫЕ ПАНЕЛИ ЖИРОУЛАВЛИВАЮЩИЕ ФИЛЬТРЫ ...

Страница 27: ...кому обслуживанию отсоединяйте электрическую вилку от розетки ж Маленькие дети и лица с ограниченными физи ческими возможностями не должны пользоваться устройством без контроля з Следите чтобы дети не играли с устройством и При одновременном использовании вытяжки и приборов сжигающих газ или другое топливо долж на быть обеспечена соответствующая вентиляция помещения й В случае выполнения операций ...

Страница 28: ...принаждлежностей не поставляется вме сте с устройством то его необходимо приобрести допол нительно Фильтры устанавливаются на кожухе вытяжного мотора который находится внутри вытяжки Необходимо устано вить фильтры строго по центру и повернуть на 90 граду сов до срабатывания защелки рис 8 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Рекомендуется включать вытяжку до начала приготов ления пищи Кроме тог...

Страница 29: ...AB57 AB 57 B04640 16 07 2009 15 07 2012 29 ...

Страница 30: ...рдің атауы Страна происхождения Қытай КНР Өндірушінің мекен жайы Страна происхождения Қытай Халық Республикасы Жечьжанг ауданы Хучжоу қаласы Жили Женбей көшесі 268 үй КНР провинция Жечьжанг г Хучжоу пригород Жили ул Женбей 268 Қазақстан Республикасында шағымдар Адрес для предложений и жалоб в Казахстане мен ұсыныстар қабылдайтын мекеме Samsung Electronics KZ and Central Asia ЖШС Қазақстан Республи...

Страница 31: ...арактеристики ЗАСОБИ КЕРУВАННЯ АЛЮМІНІЄВІ ПАНЕЛІ ОСВІТЛЕННЯ КУХОННА ВИТЯЖКА УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ ДИМОВИЙ КАНАЛ Потужність всмоктування м3 г 450 Вольтаж 220 240В 50Гц Поглинання енергії двигуном 1x150Вт Діаметр вихідного отвору для повітря мм 150 Лампи 2x40Вт ...

Страница 32: ...о інструкцій існує ризик виникнення пожежі Даний пристрій маркований у відповідності до Європейської Директиви 2002 96 EC Електричне та електронне обладнання що підлягає утилізації WEEE Переконавшись у тому що даний виріб утилізується належним чином користувач сприяє попередженню потенційних негативних наслідків для навколишнього середовища і здоров я людини Символ на виробі або супровідній дoкуме...

Страница 33: ...льтру з активованого вугілля Протижировий фільтр призначений для затримання частинок жиру що знаходяться в повітрі тому він засмічується залежно від інтенсивності використання установки Акриловий фільтр який знаходиться на гратці підлягає заміні коли написи що видимі крізь гратку змінюють колір а чорнило розтікається новий фільтр має бути встановлений так щоб написи було видно через гратку із зовн...

Страница 34: ...bx HOTE BUCATERIE Date Tehnice ROMANIA Putere de aspirare m3 h 450 Voltaj 220 240V 50Hz Putere motor 1x150W Diametrul orificiului de evacuare al aerului mm 150 Becuri 2x40W PANOU DE ALUMINIU SURSA LUMINOASA PANOU DE COMENZI CANALE DE VENTILARE ...

Страница 35: ...este contrasemnat īn conformitate cu Directiva Europeană 2002 96 EC referitoare la Waste Electrical and ElectronicEquipment WEEE AsigurĀndu văcăacestprodus este scos din uz īn mod corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului īnconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de īnsoţire a acestuia vă arată că aparat...

Страница 36: ...rul hotei si fixati īn mijlocul acesteia cu o rotatie de 90 de grade pāna la declansarea opririi Fig 8 UTILIZARE ŞI ĪNTREŢINERE Se recomandă să porniţi hota īnainte de a īncepe coacerea alimentelor Lăsaţihotaīnfuncţiune15minutedupăstingerea aragazului pentru a elimina complet mirosul de māncare Funcţionarea corectă a hotei depinde de īntreţinerea ei īn mod periodic conform indicaţiilor o atenţie m...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...00 88 0 10 Min www samsung com nl NORWAY 815 56 480 www samsung com no POLAND 0 801 801 881 022 607 93 33 www samsung com pl PORTUGAL 80 8 200 128 www samsung com pt SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com sk SPAIN 902 10 11 30 www samsung com es SWEDEN 0771 400 200 www samsung com se U K 0870 SAMSUNG 726 7864 www samsung com uk Republic of Ireland 0818 717 100 www samsung com ie AUSTRIA 08...

Отзывы: