Samsung HDC6145BX Скачать руководство пользователя страница 35

ROMANIA

RO

DESCRIERE GENERALĂ

citiţi  cu  atenţie  instrucţiunile  de  siguranţă,  utilizare  şi 

īntreţinere cuprinse īn acest manual. Păstraţi cu grijă manualul 

de  utilizare;  pe  viitor  vă  poate  folosi.  Acest  aparat  a  fost 

proiectat īn trei variante: aspirantă (cu evacuarea aerului la 

exterior, vezi Fig.1b), filtrantă (recirculaţia aerului īn interior, 

vezi Fig.1A).

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

 

dacă  dispuneţi  de  o  centrală  termică  sau  de  o  altă 

sursă de īncălzire care foloseşte, pentru combustie, aerul 

din  īncăpere,  aveţi  grijă  să  nu  funcţioneze  īmpreună  cu 

hota, deoarece aceasta absoarbe aerul. Presiunea negativă 

din īncăpere nu trebuie să depăşească 4 pascali (4 x 10-5 

bari). Pentru a garanta o funcţionare corectă, asiguraţi-vă 

că ventilaţia din īncăpere este adecvată. Īn ceea ce priveşte 

evacuarea aerului īn mediul īnconjurător, respectaţi normele 

naţionale īn vigoare.

Īnainte de conectarea modelului la reţeaua electrică

:

-  controlaţi  plăcuţa  cu  instrucţiile  (pusă  īn  interiorul 

aparatului) pentru a vă asigura că tensiunea şi energia să fie 

corespunzătoare acelei de la reţea şi priza  să fie potrivită. dacă 

aveţi nelămuriri īntrebaţi pe un electricist calificat.

- Īn cazul īn care cablul este deteriorat, acesta trebuie să fie 

īnlocuit cu un cablu (sau cu un ansamblu) special; pentru 

aceasta,  apelaţi  la  fabricant  sau  la  serviciul  de  asistenţă 

tehnică.

- Racordaţi hota la reţeaua de alimentare, printr-un ştecăr 

cu 

siguranţă fuzibilă de 3A

 sau la cele două fire ale reţelei 

bifazice protejate de o 

siguranţă fuzibilă de 3A

.

 ATENŢIE!

Īn anumite situaţii, aparatele electrice pot reprezenta 

un pericol. 

A)Nu controlaţi starea filtrelor īn timp ce hota este īn 

funcţiune

B) Nu atingeţi becurile sau zonele apropiate īn timpul 

sau imediat după folosirea īndelungată a instalaţiei de 

iluminat

C) Nu frigeţi alimentele direct pe flacără, dacă hota este 

īn funcţiune

D) Evitaţi flăcările deschise, deoarece deteriorează filtrele 

şi pot provoca incendii

E)  Dacă  prăjiţi  īn  ulei,  nu  vă  īndepărtaţi  de  aragaz, 

deoarece uleiul fierbinte poate lua foc

F) Deconectaţi ştecherul de la priza de curent īnainte de 

a efectua īntreţinerea

G) Aparatul nu este destinat folosirii de către copii sau de 

către persoane incapabile fără supraveghere

H) Supravegheaţi copiii, pentru a fi siguri că nu se joacă 

cu aparatul

Cānd hota este folosită īn acelaşi timp cu alte aparate care 

ard gaze sau alte combustibile, īncăperea trebuie să fie 

ventilată corespunzător

L) Dacă operaţiunile de curăţare nu sunt efectuate cu 

respectarea instrucţiunilor, există riscul producerii unui 

incendiu

Acest aparat este contrasemnat īn conformitate cu directiva 

Europeană 2002/96/Ec, referitoare la “Waste Electrical and 

Electronic Equipment (WEEE)”. AsigurĀ ndu-vă că acest produs 

este scos din uz īn mod corect, dv ca utilizator contribuiţi la 

prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului 

īnconjurător şi asupra sănătăţii.

Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de 

īnsoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie 

tratat separat de deşeurile casnice; īn acest scop el va 

trebui  să  fie  īncredinţat  unui  centru  de  colectare 

adecvat, destinat reciclării aparatelor electrice şi electronice. 

Scoaterea din uz a acestor produse este deci supusă normelor 

locale īn materie de tratare a deşeurilor. Pentru informaţii 

ulterioare cu privire la tratarea, recuperarea sau reciclarea 

acestui produs, apelaţi la biroul local competent, la serviciul 

de colectare a deşeurilor casnice sau la magazinul de unde aţi 

achiziţionat aparatul.

INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ

Toate operaţiile de montaj şi conectare electrică trebuie 

să fie efectuate de personal specializat

.

• Conexiunea electrică

hota intră în clasa de construcţie II; de aceea, nu este necesar 

să o conectaţi la împământare. 

conectarea  la  reţeaua  electrică  trebuie  să  respecte 

următoarele indicaţii:

MARO = 

L

 fază

bLEUMARIN = 

N

 neutru

Este  necesar  să  dispuneţi  de  o  priză  separată,  la  normă, 

pentru  a  putea  suporta  sarcina  indicată  pe  eticheta  cu 

caracteristici. dacă aţi prevăzut o astfel de priză, aveţi grijă 

să fie amplasată într-o zonă uşor accesibilă şi după montare.

dacă  veţi  efectua  conectarea  direct  la  reţea  (dacă  nu 

dispuneţi de o priză separată) este necesar să echipaţi cablul 

cu  un  întrerupător  multipolar  cu  deschiderea  contactelor 

de 3 milimetri, capabil să suporte sarcina electrică indicată, 

realizat conform normelor în vigoare.

• Distanţa minimă īntre suprafaţa, suportului vaselor de gătit 

de pe aragaz şi partea cea mai joasă a hotei de la bucătărie, 

trebuie să fie de cel puţin 65 cm. dacă veţi folosi un tub de 

evacuare compus din două segmente, segmentul superior 

trebuie să fie īn exteriorul segmentului inferior.

 

Nu conectaţi 

tubul de evacuare a aburilor la o conductă de aer cald sau 

care serveşte şi la evacuarea aburilor care provin de la alte 

instalaţii de īncălzire, mai ales dacă alimentarea acestora nu 

este electrică.

Īnainte de a īncepe montajul, īndepărtaţi filtrul/filtrele (vezi 

Fig. 7), pentru a mĀ nui mai uşor hota.

-  Īn  caz  că  aparatul  este  montat  īn  versiune  aspirantă 

predispuneţi gaura de evacuare al aerului.

• Se recomandă utilizarea unui tub de evacuare a aerului 

cu diametrul de 150. Utilizarea unei reducţii poate diminua 

performanţele aparatului şi mări nivelul de zgomot.

• Fixarea la perete

Executaţi găurile 

A

 respectānd cotele indicate (vezi Fig.2). 

- 35 - 

Содержание HDC6145BX

Страница 1: ...l de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА Руководство пользователя КУХОННА ВИТЯЖКА Iнструкцiя з eкcплуaтaцiї HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare Model hdc6145bx HDC6845BX UA RO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 A B C 3 ...

Страница 4: ... Fig 6 Fig 8 Fig 7 4 ...

Страница 5: ...X hdc6145bx CAPPA PER CUCINA Specifiche Tecniche ITALIANO Potenza di aspirazione m3 h 450 Voltaggio 220 240V 50Hz Assorbimento motore 1x150W Diametro uscita aria mm 150 Lampade 2x40W COMANDI PANNELLI IN ALLUMINIO ILLUMINAZIONE CAMINO ...

Страница 6: ... rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica...

Страница 7: ...NE Si raccomanda di mettere in funzione l apparecchio prima di procedereallacotturadiunqualsiasialimento Siraccamanda di lasciar funzionare l apparecchio per 15 minuti dopo aver terminato la cottura dei cibi per un evacuazione completa dell aria viziata Il buon funzionamento della cappa è condizionato da una correttaecostantemanutenzione unaparticolareattenzione deve essere data al filtro antigras...

Страница 8: ...45bx Technische Spezifikationen KÜCHENABZUGSHAUBE Saugleistung m3 h 450 Spannungsversorgung 220 240V 50Hz Motorleistungsaufnahme 1x150 W Abluftrohr Durchmesser mm 150 Lampen 2x40 W BEDIENELEMENTE ALUPANEELE BELEUCHTUNG KAMINSCHÄCHTE DEUTSCH ...

Страница 9: ... anderen gas oder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet SorgenSiebittedafür dassdasGerätkorrektentsorgtwird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen Folgen für...

Страница 10: ...rden und um 90 Grad bis zur Auslösung der Sperrung gedreht werden müssen Abb 8 BENUTZUNG UND WARTUNG Es wird empfohlen die Dunstabzugshaube schon vor Kochbeginn der Speisen einzuschalten Es wird weiterhin empfohlen das Gerät nach Beendigung des Kochvorgangs noch15Minutenweiterlaufenzulassen umdenvollständigen Abzug der Kochdünste zu gewährleisten Die Leistungsfähigkeit der Dunstabzugshaube hängt e...

Страница 11: ...BX hdc6145bx Especificaciones técnicas CAMPANA DE COCINA ESPAÑOL Potencia de aspiración m h 450 Voltaje 220 240V 50Hz Absorción motor 1x150W Diámetro salida aire mm 150 Lámparas 2x40W MANDOS PANELES DE ALUMINIO ILUMINACIÓN CHIMENEAS ...

Страница 12: ... armarios de pared Una vez efectuada la GENERALIDADES Leaatentamenteelcontenidodelpresentelibrodeinstruccio nespuescontieneindicacionesimportantesparalaseguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora evacuación de aire hacia el exterior Fig 1B filtrante reciclaje del aire en el interio...

Страница 13: ...ienda poner en funcionamiento el aparato antes de proceder a la cocción de un alimento cualquiera Se recomienda también dejar funcionar el aparato durante 15 minutos después de haber finalizado la cocción para lograr una evacuación completa del aire viciado El buen funcionamiento de la campana depende de la reali zación de un correcto y constante mantenimiento se debe prestar una atención particul...

Страница 14: ...X hdc6145bx Spécifications techniques HOTTE DE CUISINE FRANÇAIS Puissance d aspiration m3 h 450 Tension 220 240V 50Hz Moteur absorption 1x150W Diamètre sortie air mm 150 Lampes 2x40W COMMANDES PANNEAUX EN ALUMINIUM ECLAIRAGE CHEMINÉES ...

Страница 15: ...mément aux instructions un incendie peut se déclarer Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur la doc...

Страница 16: ...centrant par rapport au groupe aspirant et en les tournant de 90 degrés jusqu au déclic d arrêt Fig 8 EMPLOI ET ENTRETIEN Ilestconseillédemettreenservicelahottequelquesminutes avant de commencer à cuisiner De même il est conseillé de l arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour élimi ner au maximum les odeurs et évacuer l air vicié Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquen...

Страница 17: ...DC6845BX hdc6145bx Technical specifications RANGE HOOD ENGLISH Extracting power m3 h 450 voltage 220 240 V 50 Hz motor power consumption 1 x 150 W air outlet diameter mm 150 bulbs 2 x 40 W CONTROLS ALUMINIUM PANELS LIGHT DUCTS ...

Страница 18: ...appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling collection point Follow local guidelines when disposing o...

Страница 19: ...ng for 15 minutes after the food is cooked in order to thoroughly eliminate all contaminated air The effective performance of the cooker hood depends on constant maintenance the anti grease filter and the active carbon filter both require special attention The anti grease filter is used to trap any grease particles suspended in the air therefore is subject to saturation the time it takes for the f...

Страница 20: ... hdc6145bx Technische Eigenschappen AFZUIGKAP VOOR KEUKEN NEDERLANDS Afzuigvermogen m3 h 450 Voltage 220 240V 50Hz Absorptie motor 1x150W Diameter uitgang lucht mm 150 Lampen 2x40W BEDIENINGEN ALUMINIUM PANELEN VERLICHTING SCHOORSTENEN ...

Страница 21: ...anderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitgevoerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u het risico dat er brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalverwijdering van dit product ...

Страница 22: ...nt u de instructies te raadplegen die zich in de kit bevinden Indien geen kit bijgeleverd is dient u deze als accessoire bij uw verkoper te bestellen De filters moeten op de afzuiggroep aangebracht worden aan de bin nenkant van de kap en daarop gecentreerd worden door ze 90 graden te draaien tot ze vastklikken Afb 8 GEBRUIK EN ONDERHOUD We raden aan het apparaat aan te zetten voordat u met de bere...

Страница 23: ...X hdc6145bx Especificações Técnicas EXAUSTOR DE COZINHA PORTUGUÊS Potência de aspiração m h 450 Tensão 220 240V 50Hz Absorção do motor 1x150W Diâmetro saída do ar mm 150 Lâmpadas 2x40W COMANDOS PAINÉIS DE ALUMÍNIO ILUMINAÇÃO CHAMINÉS ...

Страница 24: ...rtonado etc No caso de os parafusos e as buchas serem fornecidos com o produto assegurar se que são adequados GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utilização em versão aspirante evacuação d...

Страница 25: ...terminado a cozedura dos alimentos para descarregar inteiramente o ar impuro O bom funcionamentodoexaustordependedeumacorrecta econstantemanutenção umaatençãoespecialdeveserdedi cada ao filtro anti gordura e ao filtro de carvão activado O filtro anti gordura tem a função de reter as partículas gordurosassuspensasnoar portantoestásujeitoàobstruir se após algum tempo conforme o uso que se faz do apa...

Страница 26: ...и Максимальная производительность м3 ч 450 Напряжение 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность двигателя 1 х 150 Вт Диаметр выходного отверстия мм 150 воздуха мм 150 Лампы 2 x 40 Вт 230 В 50 Гц ОСВЕЩЕНИЕ Декоративный короб воздуховодов ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ АЛЮМИНИЕВЫЕ ПАНЕЛИ ЖИРОУЛАВЛИВАЮЩИЕ ФИЛЬТРЫ ...

Страница 27: ...кому обслуживанию отсоединяйте электрическую вилку от розетки ж Маленькие дети и лица с ограниченными физи ческими возможностями не должны пользоваться устройством без контроля з Следите чтобы дети не играли с устройством и При одновременном использовании вытяжки и приборов сжигающих газ или другое топливо долж на быть обеспечена соответствующая вентиляция помещения й В случае выполнения операций ...

Страница 28: ...принаждлежностей не поставляется вме сте с устройством то его необходимо приобрести допол нительно Фильтры устанавливаются на кожухе вытяжного мотора который находится внутри вытяжки Необходимо устано вить фильтры строго по центру и повернуть на 90 граду сов до срабатывания защелки рис 8 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Рекомендуется включать вытяжку до начала приготов ления пищи Кроме тог...

Страница 29: ...AB57 AB 57 B04640 16 07 2009 15 07 2012 29 ...

Страница 30: ...рдің атауы Страна происхождения Қытай КНР Өндірушінің мекен жайы Страна происхождения Қытай Халық Республикасы Жечьжанг ауданы Хучжоу қаласы Жили Женбей көшесі 268 үй КНР провинция Жечьжанг г Хучжоу пригород Жили ул Женбей 268 Қазақстан Республикасында шағымдар Адрес для предложений и жалоб в Казахстане мен ұсыныстар қабылдайтын мекеме Samsung Electronics KZ and Central Asia ЖШС Қазақстан Республи...

Страница 31: ...арактеристики ЗАСОБИ КЕРУВАННЯ АЛЮМІНІЄВІ ПАНЕЛІ ОСВІТЛЕННЯ КУХОННА ВИТЯЖКА УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ ДИМОВИЙ КАНАЛ Потужність всмоктування м3 г 450 Вольтаж 220 240В 50Гц Поглинання енергії двигуном 1x150Вт Діаметр вихідного отвору для повітря мм 150 Лампи 2x40Вт ...

Страница 32: ...о інструкцій існує ризик виникнення пожежі Даний пристрій маркований у відповідності до Європейської Директиви 2002 96 EC Електричне та електронне обладнання що підлягає утилізації WEEE Переконавшись у тому що даний виріб утилізується належним чином користувач сприяє попередженню потенційних негативних наслідків для навколишнього середовища і здоров я людини Символ на виробі або супровідній дoкуме...

Страница 33: ...льтру з активованого вугілля Протижировий фільтр призначений для затримання частинок жиру що знаходяться в повітрі тому він засмічується залежно від інтенсивності використання установки Акриловий фільтр який знаходиться на гратці підлягає заміні коли написи що видимі крізь гратку змінюють колір а чорнило розтікається новий фільтр має бути встановлений так щоб написи було видно через гратку із зовн...

Страница 34: ...bx HOTE BUCATERIE Date Tehnice ROMANIA Putere de aspirare m3 h 450 Voltaj 220 240V 50Hz Putere motor 1x150W Diametrul orificiului de evacuare al aerului mm 150 Becuri 2x40W PANOU DE ALUMINIU SURSA LUMINOASA PANOU DE COMENZI CANALE DE VENTILARE ...

Страница 35: ...este contrasemnat īn conformitate cu Directiva Europeană 2002 96 EC referitoare la Waste Electrical and ElectronicEquipment WEEE AsigurĀndu văcăacestprodus este scos din uz īn mod corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului īnconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de īnsoţire a acestuia vă arată că aparat...

Страница 36: ...rul hotei si fixati īn mijlocul acesteia cu o rotatie de 90 de grade pāna la declansarea opririi Fig 8 UTILIZARE ŞI ĪNTREŢINERE Se recomandă să porniţi hota īnainte de a īncepe coacerea alimentelor Lăsaţihotaīnfuncţiune15minutedupăstingerea aragazului pentru a elimina complet mirosul de māncare Funcţionarea corectă a hotei depinde de īntreţinerea ei īn mod periodic conform indicaţiilor o atenţie m...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...00 88 0 10 Min www samsung com nl NORWAY 815 56 480 www samsung com no POLAND 0 801 801 881 022 607 93 33 www samsung com pl PORTUGAL 80 8 200 128 www samsung com pt SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com sk SPAIN 902 10 11 30 www samsung com es SWEDEN 0771 400 200 www samsung com se U K 0870 SAMSUNG 726 7864 www samsung com uk Republic of Ireland 0818 717 100 www samsung com ie AUSTRIA 08...

Отзывы: