61
Advanced Recording
Perfectionnez vos enregistrements
ENGLISH
FRANÇAIS
✤
You can customize settings and save them for future use.
■
The CUSTOM SET function operates in CAMERA,
M.REC mode only.
✤
Please set the custom settings before using this function.
(see page 51)
1. Set the power switch to CAMERA mode.
2. To activate the CUSTOM function, press the
CUSTOM button.
■
“CUSTOM.Q” will be displayed on the screen.
3. Press START/STOP to start recording.
■
Recording will begin using the CUSTOM settings.
4. To switch CUSTOM mode off, press the CUSTOM
button again.
■
The camcorder will revert to the settings that were
set prior to custom mode being selected.
Note
■
The CUSTOM mode settings are deleted when a battery pack is
uninstalled and therefore they must be reset when a battery pack has
been replaced.
■
While setting the NITE PIX to ON, the CUSTOM function does not
work.
CUSTOM Mode
✤
La fonction CUSTOM vous permet de personnaliser et de
mémoriser des réglages pour vos enregistrements ultérieurs.
■
Cette fonction est uniquement disponible en mode caméscope et
enregistrement photo.
✤
Avant d'activer cette fonction, vous devez avoir personnalisé vos
réglages à l'aide de la fonction CUSTOM SET (voir page 51).
1. Réglez le caméscope sur CAMERA.
2. Pour sélectionner l'option CUSTOM, appuyez sur la
touche CUSTOM.
■
L'indication "CUSTOM.Q" apparaît sur l'écran.
3. Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer
l'enregistrement.
■
L'enregistrement s'effectue selon vos réglages
personnalisés.
4. Appuyez sur la touche CUSTOM pour annuler le
mode CUSTOM.
■
Le caméscope retrouve ses réglages antérieurs.
Important
■
Le caméscope ne garde pas en mémoire les réglages du mode
CUSTOM si la batterie a été remplacée. Vous devrez alors effectuer
de nouveaux réglages.
■
Lorsque vous activez NITE PIX, la fonction CUSTOM n’est pas
utilisable.
Enregistrement en mode personnalisé (CUSTOM)
MIRROR
CUSTOM
0 : 0 0 : 0 0
1 0 : 0 0 AM
M A Y . 1 0 . 2 0 0 2
STBY
5 3 min
CUSTOM
00516C SCD86(UK+FRA) (28~61) 2/11/03 8:50 AM Page 61