background image

5

R. 06/23 832 801

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2023_06_23-11:00

DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSÕES

Symptome

mögl. Ursache

Lösungen

Zeiger Manometer bewegt nicht.

Manometer defekt.

Manometer ersetzen.

Druckluft-Zufuhrventil ist blockiert.

Reinigen oder ersetzen.

Nicht möglich Behälter unter Druck

zu setzen.

Druckluft-Zufuhrventil ist blockiert.

Reinigen oder ersetzen

Manometer zeigt mehr als 8 bar an.

Manometer defekt.

Manometer ersetzen.

Sicherheitsventil defekt.

Sicherheitsventil ersetzen.

Kein Ölabgabe.

Zapfpistole/Zähler nicht geöffnet.

Zapfpistole/Zähler öffnen.

Antitropfventil geschlossen.

Antitropfventil öffnen.

Zu wenig druck.

Druck erhöhen.

Kein Öl im Behälter.

Öl nachfüllen.

Problema

Causas Possíveis

Solução

A agulha do manômetro não se 

movimenta durante a pressurização.

Manômetro está quebrado.

Substituir o manômetro.

Válvula de carga está obstruída.

Substituir a válvula.

Não é possível pressurizar o reservatório.

Válvula de carga esta obstruída.

Substituir a válvula.

A agulha do manômetro excede 100 PSI.

Manômetro danificado.

Substituir o manômetro.

Válvula de segurança danificada.

Substituir a válvula de segurança.

Não acontece o abastecimento de óleo 

quando o gatilho da válvula de controle é 

acionado.

Registro de passagem da mangueira esta 

fechada.

Abrir o registro.

Bico antigotejante fechado.

Abrir o bico antigotejante.

Pouca pressurização no reservatório.

Aumentar a pressurização (máximo 100 psi).

Baixo nível de óleo no reservatório (só sai ar). Preencher o deposito (18/20 l).

TROUBLE SHOOTING / ANOMALÍAS Y SOLUCIONES / ANOMALIES ET SOLUTIONS / 

PROBLEME UND DEREN LÖSUNGEN / PROBLEMAS E SOLUÇÕES

DE

PT

910 mm

300 mm

Ø125

340 mm

Содержание DVP-25

Страница 1: ...ice guide Gu a de servicio t cnico y recambio Guide d Instructions et pi ces de rechange Bedienungsanleitung und Teileliste Manual de Servi os T cnicos e Reposi es PRESSURISED LUBRICANT DISPENSER DVP...

Страница 2: ...ine to the charge valve D The unit must be pressurised at a maximum pressure of 8 bar If this pressure is exceeded the unit is equipped with a security valve gauged at 8 bar which would let out the AT...

Страница 3: ...geben D bis max 8 bar Sicherheitsventil E ffnet bei 8 bar Zeiger vom Manometer F darf sich nicht in den roten Bereich befinden 4 Wenn das Ger t unter Druck gebracht ist Druckluft abschlie en ATEN O r...

Страница 4: ...o V lvula de carga obstruida Sustituya la v lvula No se puede presurizar el dep sito V lvula de carga obstruida Sustituya la v lvula La aguja del man metro excede los 8 bar Man metro en mal estado Sus...

Страница 5: ...n l im Beh lter l nachf llen Problema Causas Poss veis Solu o A agulha do man metro n o se movimenta durante a pressuriza o Man metro est quebrado Substituir o man metro V lvula de carga est obstru da...

Страница 6: ...N Part N 950322 363112 Part N For para 324000 View Product Kits Consultar Kits de este art culo For para 324010 View Product Kits of Consultar Kits de los art culos 365532 363100 control valve pistol...

Страница 7: ...S KITS KITS DE RECAMBIO KITS DE REMPLACEMENT Part No C d R f Incl Pos Description Descripci n Description Remarks Observaciones Remarques 732310 1 Hose Kit Kit Manguera Dispensadora Kit de Tuyaux 7329...

Страница 8: ...tiva s de la Uni n Europea 97 23 EC ES SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Espagne d clare que ce produit 324 000 324 010 est conforme au Directive de l Union E...

Отзывы: