5
R. 06/23 832 801
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
2023_06_23-11:00
DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSÕES
Symptome
mögl. Ursache
Lösungen
Zeiger Manometer bewegt nicht.
Manometer defekt.
Manometer ersetzen.
Druckluft-Zufuhrventil ist blockiert.
Reinigen oder ersetzen.
Nicht möglich Behälter unter Druck
zu setzen.
Druckluft-Zufuhrventil ist blockiert.
Reinigen oder ersetzen
Manometer zeigt mehr als 8 bar an.
Manometer defekt.
Manometer ersetzen.
Sicherheitsventil defekt.
Sicherheitsventil ersetzen.
Kein Ölabgabe.
Zapfpistole/Zähler nicht geöffnet.
Zapfpistole/Zähler öffnen.
Antitropfventil geschlossen.
Antitropfventil öffnen.
Zu wenig druck.
Druck erhöhen.
Kein Öl im Behälter.
Öl nachfüllen.
Problema
Causas Possíveis
Solução
A agulha do manômetro não se
movimenta durante a pressurização.
Manômetro está quebrado.
Substituir o manômetro.
Válvula de carga está obstruída.
Substituir a válvula.
Não é possível pressurizar o reservatório.
Válvula de carga esta obstruída.
Substituir a válvula.
A agulha do manômetro excede 100 PSI.
Manômetro danificado.
Substituir o manômetro.
Válvula de segurança danificada.
Substituir a válvula de segurança.
Não acontece o abastecimento de óleo
quando o gatilho da válvula de controle é
acionado.
Registro de passagem da mangueira esta
fechada.
Abrir o registro.
Bico antigotejante fechado.
Abrir o bico antigotejante.
Pouca pressurização no reservatório.
Aumentar a pressurização (máximo 100 psi).
Baixo nível de óleo no reservatório (só sai ar). Preencher o deposito (18/20 l).
TROUBLE SHOOTING / ANOMALÍAS Y SOLUCIONES / ANOMALIES ET SOLUTIONS /
PROBLEME UND DEREN LÖSUNGEN / PROBLEMAS E SOLUÇÕES
DE
PT
910 mm
300 mm
Ø125
340 mm