background image

TRC-330 / TR-330 / TRL-330 / BM-330 / TR/BM-330

4

5

Position 1:
Liquidiser at constant speed

Best results are achieved by making the cutter blade work half-
way into the pan.

-Less than 50 litres

: Hold the liquidiser with both hands when

using small pans.

-More than 50 litres

: When using large pans, hold the liquidi-

ser with just one hand, resting the lower part of the motor on the
edge of the pan.

Uses: for preparing soups and sauces, purees, mayonnaise,
creamed potatoes, onion gravy, pancake batters, cream ...

Position 2:
Mixer at variable speed

The miser features an electronic speed control will enable you
to:

1.Avoid 

splashing

when starting.

2.Begin at 

low speed

and gradually increase as necessary for

example when whisking egg whites.

3.Use the speed control to best suit a particular application and
product.

Uses: for whipping cream, butter icing, Swiss and italian merin-
gues, mayonnaise, omelettes, crepes, souffles, mashed pota-
toes ...

Output: White of eggs: 2 to 60 eggs. Purees: 1 to 50 kg.

Whatever the position of the selector switch, the appliance will
start by pressing the start button.

MAINTENANCE

CLEANING

-All parts that are in contact with the product, should be cleaned
immediately after use with hot water and a food grade deter-
gent. It helps if the attachment part of the appliance is run in hot
soapy water for a few moments.

-Clear copiously with hot water and desinfect with a soft cloth
impregnated with 90º ethyl alcohol.

-To avoid any risk of electrical shock, never sink the unit in
water of any other liquid.

-The outside of the appliance MUST NOT BE washed under a
direct water jet; instead you can use a wet cloth and any ordi-
nary detergent.

-Inspect periodically the ventilation grill, in case they would be
clogged.

OTHER IMPORTANT REMARKS

-In the event the power supply cable should get damaged and
have to be replaced, the repair may only be done by a SAMMIC
approved assistance service.

-Never put the hand or any utensil in the pan in which the
appliance is operating in order to prevent injury or damage to
the unit.

-Before cleaning, overhauling or repairing the appliance,
always disconnect fron the mains.

-The blade edges are sharp and care should be exercised
when cleaning them.

-The level of noise emission for a machine working loaded, pla-
ced 1,6 metre high and measured at a distance of 1 metre is  78
dB(A). Background noise: 32 dB(A).

SPECIFICATIONS

TRC

330

TR

330

TRL

330

BM

330

TR/BM

330

LENGTH

-Liquidiser arm
-Mixer arm
-Total

275 mm

-

555 mm

375 mm

-

655 mm

530 mm

-

810 mm

-

250 mm
590 mm

375 mm
250 mm
655 mm

ELECTRICAL SUPPLY

220-240V / 50Hz-60Hz / 1 ~

330 W

OPERATING POWER

SPEED

- Constant
- Range

9.000 rpm

-

9.000 rpm

-

9.000 rpm

-

-

150-1.600 rpm

9.000 rpm

150-1.600 rpm

NET WEIGHT

3 kg

3,5 kg

4 kg

3 kg

5 kg

MODELS

This manual describes the operation & maintenance of the
TRC-330, TR-330, TRL-330, BM-330 and TR/BM-330 portable
liquidisers, mixers and liquidiser/mixers.

The model reference and its specifications are shown on the
identification plate located on the top of the machine.

These appliances have been designed and manufactured in
accordance with the following European directive: 89 / 392 /
EEC.

INSTALLATION

For best results and a long service life, follow the instructions
given in this manual.

POSITIONING

These appliances are not permanently fixed in one location.
They can be carried to the required position for use after
unplugging the mains cable. Each unit is supplied with a wall
support bracket for convenient storage.

ELECTRIC INSTALLATION

1. Motor specifications

These appliances are supplied with a universal 330 W motor for
connection to a 220-240V / 50Hz-60Hz mains supply.

Before plugging in to the mains, ensure that the electrical
supply is suitable for the motor, otherwise consult your dealer.

2. Cable specifications

These appliances are supplied with one thermoplastic-sheat-
hed cable 2 m in length with the corresponding plug.

OPERATING

LIQUIDISER

Best results are achieved by making the cutter blade work half-
way into the pan.

-Less than 50 litres

: Hold the liquidiser with both hands when

using small pans.

-More than 50 litres

: When using large pans, hold the liquidi-

ser with just one hand, resting the lower part of the motor on the
edge of the pan.

Uses: for preparing soups and sauces, purees, mayonnaise,
creamed potatoes, onion gravy, pancake batters, cream ...

MIXER

The mixer features an electronic speed control will enable you
to:

1.Avoid 

splashing

when starting.

2.Begin at 

low speed

and gradually increase as necessary for

example when whisking egg whites.

3.Use the speed control to best suit a particular application and
product.

Uses: for whipping cream, butter icing, Swiss and italian merin-
gues, mayonnaise, omelettes, crepes, souffles, mashed pota-
toes ...

Output: White of eggs: 2 to 60 eggs. Purees: 1 to 50 kg.

COMBINED

Dual purpose appliance with interchangeable variable speed
mixer and high speed liquidiser.

No tools are required for rapid attachment or removal of the
accessories.

Depending on the positioning of the selector switch, there are
two different ways of working with the combined appliance.

LIQUIDISER

Handle

MIXER

Handle

COMBINED

Handle

Speed

control

Selector switch

Start button

Содержание TRC-330

Страница 1: ...SO 9001 SAMMIC S A Sociedad Unipersonal C Atxubiaga 14 20730 AZPEITIA ESPAÑA Mayo 98 May 98 Mai 98 Nota Todas estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso debido a la permanente mejora del producto Note These specifications are subject to change without notice due to continous improvement Note SAMMIC se réserve le droit de modifier et améliorer ses fabrications sans préavis ...

Страница 2: ... lla a media altura Moins de 50 litres au dessus d un petit récipient tenir l ap pareil à deux mains Plus de 50 litres au dessus d un grand récipient tenir l ap pareil d une main en appuyant la base du moteur sur le bord de la marmite Pour la préparation de potages purées soupes de poissons crème de fruits etc Position 2 Fouet à vitesse variable A partir de son régulateur électronique l utilisatio...

Страница 3: ...apa rato con una sola mano y apoyando la base del motor sobre el borde de la marmita Para preparar potajes y purés sopas de pescado y de verdu ras gazpachos mahonesas crema de frutas etc Posición 2 Batidor con velocidad regulable En función de su variador electrónico la utilización del batidor permite 1 Evitar las salpicaduras en el momento de arrancar 2 Comenzar la operación lentamente para termi...

Страница 4: ...m 655 mm 530 mm 810 mm 250 mm 590 mm 375 mm 250 mm 655 mm ELECTRICAL SUPPLY 220 240V 50Hz 60Hz 1 330 W OPERATING POWER SPEED Constant Range 9 000 rpm 9 000 rpm 9 000 rpm 150 1 600 rpm 9 000 rpm 150 1 600 rpm NET WEIGHT 3 kg 3 5 kg 4 kg 3 kg 5 kg MODELS This manual describes the operation maintenance of the TRC 330 TR 330 TRL 330 BM 330 and TR BM 330 portable liquidisers mixers and liquidiser mixer...

Страница 5: ...m 655 mm 530 mm 810 mm 250 mm 590 mm 375 mm 250 mm 655 mm ELECTRICAL SUPPLY 220 240V 50Hz 60Hz 1 330 W OPERATING POWER SPEED Constant Range 9 000 rpm 9 000 rpm 9 000 rpm 150 1 600 rpm 9 000 rpm 150 1 600 rpm NET WEIGHT 3 kg 3 5 kg 4 kg 3 kg 5 kg MODELS This manual describes the operation maintenance of the TRC 330 TR 330 TRL 330 BM 330 and TR BM 330 portable liquidisers mixers and liquidiser mixer...

Страница 6: ...apa rato con una sola mano y apoyando la base del motor sobre el borde de la marmita Para preparar potajes y purés sopas de pescado y de verdu ras gazpachos mahonesas crema de frutas etc Posición 2 Batidor con velocidad regulable En función de su variador electrónico la utilización del batidor permite 1 Evitar las salpicaduras en el momento de arrancar 2 Comenzar la operación lentamente para termi...

Страница 7: ... lla a media altura Moins de 50 litres au dessus d un petit récipient tenir l ap pareil à deux mains Plus de 50 litres au dessus d un grand récipient tenir l ap pareil d une main en appuyant la base du moteur sur le bord de la marmite Pour la préparation de potages purées soupes de poissons crème de fruits etc Position 2 Fouet à vitesse variable A partir de son régulateur électronique l utilisatio...

Страница 8: ...SO 9001 SAMMIC S A Sociedad Unipersonal C Atxubiaga 14 20730 AZPEITIA ESPAÑA Mayo 98 May 98 Mai 98 Nota Todas estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso debido a la permanente mejora del producto Note These specifications are subject to change without notice due to continous improvement Note SAMMIC se réserve le droit de modifier et améliorer ses fabrications sans préavis ...

Отзывы: