background image

INSTRUCCIONES DE USO

– Lea atentamente y aténgase a las

advertencias y a las instrucciones.

– Siempre conserve este manual y haga

que acompañe al aparato incluso en
caso de reventa.

– Antes del uso, comprobar que la tensión

de la red corresponda a la que se indica
en la placa de datos técnicos de la
máquina.

– Conectar el aparato sólo a tomas de

corriente que tengan una capacidad de
10A y estén dotadas de una eficaz
descarga a tierra.

DESCONECTAR SIEMPRE DE LA TOMA
DE CORRIENTE ANTES DE LLEVAR A
CABO CUALQUIER OPERACION DE
MANTENIMIENTO O LIMPIEZA EN LOS
APARATOS.

– No manipular el aparato.
– Para todas las reparaciones dirigirse

únicamente al centro de asistencia
autorizado.

– No tirar del cable de alimentación para

desenchufar de la toma de corriente.

– 

Extienda totalmente el cable de
alimentacion.

– No dejar nunca el aparato encendido sin

vigilancia, mantenerlo alejado de los
niños o de las personas incapaces.

– Para las reparaciones o adquisición de

accesorios, dirigirse únicamente al
servicio oficial.

– 

Quite cualquier eventual película
protectora antes del uso.

– Emplee exclusivamente accesorios y

recambios originales.

– No utilice los aparatos al aire libre o en

ambiente  húmedos.

– No sumerja o moje con agua u otro

líquido los aparatos.

– No cubra jamás los aparatos para evitar

el riesgo de incendios.

– Desenchufe la clavija si el aparato no

está en funcionamiento.

– Impida que el cable de alimentación

entre en contacto con el aparato.

– Antes de desplazar los aparatos espere a

que se enfrien.

– Utilice el aparato sólo para las funciones

a las que está destinado; cualquier otro
uso debe considerarse impropio y por
tanto peligroso.

– Situe los aparatos a una distancia

minima de 5 cm. de las paredes de
forma que se obtenga una óptima
aireación y en cualquier caso a distancia
de fregaderos o chorros de agua.

– Trabaje siempre en condiciones seguras,

no use el aparato con las manos o pies
mojados, ni descalzo.

– Por motivos de seguridad los aparatos

deben considerarse siempre bajo
tensión.

– Para la limpieza de los aparatos (que

debe efectuarse sólo después de haber
desenchufado la clavija y de haber
esperado a que se enfrien), use trapos
humedos bien escurridos y productos
especificos para el acero inoxidable /
aluminio / barnizados en las cajas; los
componentes que están en contacto con
los alimentos pueden, en cambio,
lavarse por separado, a mano, con agua
y detergente para vajillas (no lavarlos
jamás en el lavajillas).

YA QUE SE TRATA DE APARATOS
PROFESIONALES SU USO ESTA
RESERVADO A LOS OPERADORES DEL
SECTOR.

PARA MÁQUINAS PROVISTAS CON
DISPOSITIVO DE PARADA AUTOMÁTICA
POR FALTA DE ALIMENTACIÓN ELECTRICA:
si no llega alimentacion eléctrica a la
máquina (equipada sobre pedido con este
dispositivo) se apaga y permanece
apagada hasta que no vuelve a conectarse
manualmente en el modo siguiente: 

1° ponga a 0 el interruptor; 

2° espere aproximadamente un segundo; 

3° vuelva a encender el interruptor.

El fabricante se reserva el derecho de
aportar modificaciones a los aparatos y a
la dotación de accesorios sin previo aviso.

Tipo de aparato TROCEADOR DE HIELO

Aparato para trocear hielo en 4 diferentes
tamaños.
Funciona accionando el interruptor
luminoso 
• está dotado de microinterruptor que

bloquea el motor el levantar la tapa,
vuelve a funcionar cuando se baja la
tapa 

• el motor está dotado de sonda térmica

que lo desactiva en caso de
recalentamiento; volverà a funcionar en
cuanto se enfríe 

• Introducir los cubitos de hielo en el

contenedor unicamente con la rejilla de
regulacion cerrada (pos. I ) 

• si, excepcionalmente, un cubito de hielo

se encastra exactamente en la ranura
bloqueando la cuchilla, apagar el
interruptor, levantar la tapa, vaciar el
contenedor y desetascar el orificio de
salida.

• no haga funcionar el aparato con el

contenedor vacio o por mucho tiempo .

• no apropiado para uso continuado 

- tiempo máximo de utilización: 20

minutos 

• siempre espere a que el motor se

detenga completamente antes de
levantar la tapa 

• tiempo de funcionamiento máximo para

picar un contenedor entero de hielo:

- 1,30 minutos 

• apagar el interruptor al finalizar el

trabajo y después de cada operacion. 

• siempre desconectar el enchufe antes

de efectuar cualquier operacion de
mantenimiento o de limpieza.

REJILLA DE REGULACION

:

• Posicion I hielo muy fino 
• Posicion II hielo fino 
• Posicion III hielo medio 
• Posicion IV hielo grueso

CUIDADO: partes en movimiento.

2

ESPAÑOL

CARACTERÍSTICAS

TH-1100

230V / 50-60Hz / 1~

450W

25

30

66 

9

A

LIMENTACIÓN

P

OTENCIA

D

IMENSIONES

mm

- Ancho

- Fondo

- Alto max

P

ESO NETO

Содержание TH-1100

Страница 1: ...S MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRU ES TH 1100 T r i t u r a d o r d e h i e l o I c e b r e a k e r E i s h a c k e r B r i s e u r a g l a c e S p e z z...

Страница 2: ...dos bien escurridos y productos especificos para el acero inoxidable aluminio barnizados en las cajas los componentes que est n en contacto con los alimentos pueden en cambio lavarse por separado a ma...

Страница 3: ...oducts to clean stainless steel aluminium paint chrome on the body components that come into contact with food can be cleaned separately by hand with water and washing up liquid do not put them in the...

Страница 4: ...Wasser aufgestellt werden Das Gerat ausschlieBlich unter sicheren Bedingungen benutzen Das Gerat nicht mit nassen Handen oder nassen FuBen oder aber barfuB bedienen Sicherheitshalber sollten die Ger...

Страница 5: ...ettoyage des appareils n effectuer qu apr s avoir d branch et avoir attendu le refroidissement utiliser des chiffons humides bien essor s et des produits sp cifiques pour acier inox aluminium peinture...

Страница 6: ...solamente dopo aver disinserito la spina e aver atteso il raffredamento usare panni umidi ben strizzati e prodotti specifici per acciaio inox alluminio verniciature cromature delle carrozzerie i comp...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...ER 0437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L SociedadUnipersonal C Atxubiaga 14 20730AZPEITIA www sammic com 03 05 0...

Отзывы: