salmson PRIMA DRAIN Скачать руководство пользователя страница 5

fr

Installation et mise en service

6

en

Installation and operating instructions

11

Содержание PRIMA DRAIN

Страница 1: ...N M S STOCK N 4152291 Ed02 08 14 PRIMA DRAIN INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS FRANÇAIS ENGLISH ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...Fig 1 B min 1 230V 1 230V 50 Hz h1 h h2 ...

Страница 5: ...fr Installation et mise en service 6 en Installation and operating instructions 11 ...

Страница 6: ...hes indiquant le sens de rotation le marquage des raccords la plaque signalétique les autocollants d avertissement doivent être impérativement respectées et maintenues dans un état bien lisible 2 2 Qualification du personnel Il convient de veiller à la qualification du personnel amené à réaliser le montage l utilisation et l entre tien L opérateur doit assurer le domaine de res ponsabilité la comp...

Страница 7: ...ns un endroit sec et protégez le contre les chocs et toutes influences extérieures humidité gel etc 4 Produit et accessoires 4 1 Applications Les pompes submersibles pour eaux usées sans matières fécales et de drainage PRIMA DRAIN sont utilisées pourvidangerautomatiquementlesfossesetlescuves pour garder au sec les caves et les cours présen tant des risques d inondation pour faire baisser l eau de ...

Страница 8: ...illance de la première pompe 6 Montage et raccordement électrique DANGER Un montage et un raccordement électrique incorrects peuvent être dangereux pour la santé Le montage et le raccordement électrique doi vent être effectués par un électricien agréé conformément aux prescriptions locales en vigueur Respecter les consignes de prévention des acci dents S assurer que l installation électrique génér...

Страница 9: ...t de commande doivent être protégés contre les inondations et installés dans un local sec 7 Mise en service DANGER Risque d électrocution Il est interdit d utiliser la pompe pour vidanger les piscines bassin de jardin ou endroits similaires lorsqu il y a des personnes dans l eau ATTENTION Risques de dommages matériels La pompe ne doit jamais fonctionner à sec Ceci endommagerait fortement les bague...

Страница 10: ...protection thermique moteur s est déclenchée Laisser refroidir la pompe redémarrage automatique Température du fluide véhiculé trop éle vée Laisser refroidir Pompe ensablée ou bloquée Débrancher la pompe du secteur et la soulever hors de la cuve Rincer la crépine d aspiration la roue sous l eau courante La pompe ne s enclenche pas ne s arrête pas L interrupteur à flotteur est bloqué ou ne bouge pa...

Страница 11: ...ication The installation operating and maintenance per sonnel must have the appropriate qualifications for this work Area of responsibility terms of ref erence and monitoring of the personnel are to be ensured by the operator If the personnel are not in possession of the necessary knowledge they are to be trained and instructed This can be accomplished if necessary by the manufacturer of the produ...

Страница 12: ...ste water except rigid particles pumps are used for the automatic drainage of pits and shafts for keeping dry yard areas and basement rooms exposed to flooding for lowering surface water if the waste water is not able to flow off into the sewer system through natural fall The pumps are suitable for pumping slightly con taminated water rainwater drainage water and washing water The pumps are usuall...

Страница 13: ...rth fault breaker max 30 mA The electrical connections have to be done before the pump is lowered into the sump Check that the type voltage and frequency of the electric line power supply complies with the indi cations mentioned on the name plate The pump is delivered with a 3 wires cable equipped with a standardised plug 2 poles earth Connect obligatory the cable on a socket with 2 pole earth 6 1...

Страница 14: ...alve on the pressure side if provided the pump starts up automatically when the switch on level h is reached and switches off as soon as the switch off level h1 responds Do not direct the jet of water to be fed into the shaft at the suction strainer of the pump Entrained air can prevent the operating pump from functioning if the vent slit in the housing is blocked The maximum volume of water enter...

Страница 15: ...r run ning water Pump does not switch ON OFF Float switch blocked or cannot move freely Check float switch and ensure mobility Pump does not pump Air in the installation cannot escape Place the pump at an angle in water brie fly until the air escapes Vent the installation drain if necessary Clean the degasification hole located on the pump housing Check the switch off level h1 Water level below th...

Страница 16: ...JOURS DISPONIBLE SUR SITE Ce produit a été fabriqué sur un site certifié ISO 14 001 respectueux de l environnement Ce produit est composé de matériaux en très grande partie recyclable En fin de vie le faire éliminer dans la filière appropriée SALMSON SOUTH AFRICA 13 Gemini street Linbro Business Park PO Box 52 STANTON 2065 Republic of SOUTH AFRICA TEL 27 11 608 27 80 1 2 3 FAX 27 11 608 27 84 admi...

Отзывы: