8
www.salda.lt
VEKA INT E EKO
[ lt ]
[ ru ]
[ en ]
[ se ]
1. Tiekiamo oro temperatūros palaikoma pagal
tiekiamo oro jutiklio išmatuotą ir vartotojo nusta
-
tytą temperatūrą.
Tiekiamo oro temperatūra palaikoma elektri
-
nio šildytuvo pagalba. Nepasiekus nustatytos
temperatūros, jungiamas elektrinis šildytuvas
ir laikomas tol, kol pasiekiama nustatyta tem
-
peratūra.
Tiekiamo oro temperatūrai esant didesnei už
nustatytą, išjungiamas elektrinis šildytuvas.
Elektrinis šildytuvas valdomas su mikropro
-
cesoriniu PID (proporciniu - integraliniu - dife
-
rencialiniu) elektrinio šildytuvo reguliatoriumi.
Reguliatoriaus valdymo įtampa 0-10VDC (0V
– 0%, 10V – 100% šildytuvo galingumo). Pulte
temperatūra rodoma °C.
2. Ventiliatoriaus variklio sukimosi greitis yra
valdomas 0-10VDC signalu iš elektroninės
valdymo plokštės. Pulte greitis rodomas pro
-
centais %.
3. Tiekiamo oro temperatūrą ir ventiliatoriaus
variklio sukimosi greitį vartotojas nustato val
-
dymo pulte. Pultas su valdymo automatika yra
sujungiamas 4x0,2 kabeliu su jungtimis. Kabe
-
lio ilgis 13 m.
Valdymo pultas taip pat indikuoja įrenginio dar
-
bo rėžimus: slėgio palaikymo, CO
2
palaikymo,
ekonominį, avarijos.
4. Elektroninėje plokštėje yra sumontuoti po
-
tenciometras, kurių pagalba galima pareguliuo
-
ti ventiliatoriaus variklių maksimalų sukimosi
greitį.
5. Slėgio palaikymo funkcija aktyvuojama pri
-
jungus slėgio keitiklį (užsakomas kaip priedas)
(srovės/įtampos) ir įjungus „Pressure“ jungiklį
elektroninėje plokštėje. Greičio nustatymo
funkcija tampa slėgio nustatymu slėgio keitiklio
darbo ribose. Pulte tuomet rodomas atitinka
-
mas užrašas.
6. CO
2
palaikymo funkcija aktyvuojama pri
-
jungus CO
2
keitiklį (srovės/įtampos) ir įjungus
„CO
2
“ jungiklį elektroninėje plokštėje. Greičio
nustatymo funkcija tampa CO
2
keitiklio darbo ri-
bose. Pulte tada rodomas atitinkamas užrašas.
CO² keitiklis - priedas ir į automatikos komplek
-
tą neįeina.
7. Ekonominis režimas aktyvuojamas elektro-
ninėje plokštėje įjungus „ECO“ jungiklį. Kai
nepakankant tiekiamo oro temperatūros, kai
įjungtas elektrinis šildytuvas, lėtinamas ventilia
-
torių sukimosi greitis. Greitis lėtinamas tol, kol
temperatūra palaikoma su elektriniu šildytuvu.
Kai greitis yra sulėtintas ir nustatytą laiką tiekia
-
mo oro temperatūra viršija nustatytą ir išsijungi
-
nėjant elektriniam šildytuvui, greitis didinamas.
Pulte tada rodomas atitinkamas užrašas.
8. Elektroninė plokštė gali fiksuoti avarijos išo
-
rinius NC signalus. Jei užfiksuojamas avarijos
signalas, visi automatikos išėjimai išjungiami
ir pulte rodomas atitinkamas užrašas. Avarijos
signalai gali būti: filtrų užterštumo kontrolė,
priešgaisrinė signalizacija, šildytuvo apsauga ir
t.t. Visi avarijos signalai jungiami nuosekliai į
gnybtus „GNG – Alarm“.
9. Yra numatyta galimybė pajungti ištraukiamo
oro ventiliatorių, kuris valdomas 0-10V signalu
(Pav. 8). Maksimali galima ventiliatoriaus ap
-
krova 6A.
1.Supply air temperature is maintained depend
-
ing on the temperature measured by supply air
sensor and set by the user.
Supply air temperature is maintained using
electrical heater. If the set temperature is not
reached, the electrical heater is switched on
until the set temperature is reached. If supply air
temperature is higher than the set temperature,
the electrical heater is switched off. The electrical
heater is controlled by means of microprocessor
PID (proportional-integral-derivative) regulator
of the electrical heater. Control voltage of the
regulator is 0–10VDC (0V – 0%, 10V – 100% of
the heater power). Temperature in the controller
is shown in °C.
2.Fan rotation speed is controlled by 0–10VDC
signal from the electronic control board.
Speed in the controller is shown in %.
3.Supply air temperature and rotation speed of
fan motor are set in the remote controller by the
user. The controller and the automatic control
are connected by 4x0.2 cable with connectors.
The length of cable is 13m.
The remote controller also indicates the opera
-
tion modes of the unit: pressure, CO
2
, economy,
alarm.
4.Electronic board has installed potentiometers
which are used for adjusting maximum rotation
speed of fan motors.
5.Pressure maintaining function is activated
by connecting pressure converter (optional)
(current/voltage) and switching on the Pressure
switch on the electronic board. Speed adjustment
function becomes the pressure setting in operat
-
ing limits of pressure converter. Corresponding
message is displayed on the controller.
6.CO
2
maintain function is activated by con
-
necting CO
2
converter (current/voltage) and
switching on CO
2
switch on the electronic board.
Speed adjustment function becomes the setting
in operating limits of CO
2
converter. Correspond
-
ing message is displayed on the controller.
CO
2
converter is an optional accessory and is
not included in the automation set.
7.Economy mode is activated by switching ECO
switch on the electronic board. Then, at the insuf
-
ficient supply air temperature when the electrical
heater is switched on, fan rotation speed is low
-
ered. Speed is lowered until the temperature is
maintained using the electrical heater. When the
speed is lowered and the supply air temperature
exceeds the set temperature for the set period
and electrical heater switches off and on, the
speed is increased.
Corresponding message is displayed on the
controller.
8.Electronic board can register external alarm
NC signals. If the alarm signal is registered,
all automation outputs are switched off and
corresponding message is displayed on the
controller. Possible alarm signals: filter con
-
tamination control, fire alarm, heater protection,
etc. All alarm signals are serial connected to the
terminals GNG - Alarm.
9. It’s possibile to connect the extract air
fan, which is controlled by 0-10V signal (Fig.
8). Maximum fan load 6A.
1. Температура приточного воздуха поддер
-
живается в соответствии с температурой, из
-
меренной температурным датчиком и уста
-
новленной потре6ителем.
Температура приточного воздуха поддержи
-
вается с помощью электрического нагревате
-
ля. Если установленная температура не до
-
стигнута, включается электрический нагрева
-
тель и находится включенным до тех пор, пока
не достигается установленная температура.
Если температура приточного воздуха выше
установленной, электрический нагреватель
выключается.
Электрический нагреватель управляется с по
-
мощью микропроцессорного PID (пропорци
-
онального – интегрального – дифференци
-
ального) регулятора электрического нагре
-
вателя. Напряжение управления регулятора
0-10VDC (0V – 0 проц., 10V – 100 проц. мощ
-
ности нагревателя). На пульте температура
отображается в °C.
2. Скорость вращения двигателя вентилято
-
ра управляется сигналом 0-10VDC из элек
-
тронной платы управления.
На пульте скорость отображается в про
-
центах %.
3. Температуру приточного воздуха и ско
-
рость вращения двигателя вентилятора по
-
требитель устанавливает с помощью пуль
-
та управления. С автоматикой управления
пульт соединяется кабелем 4х0,2 с разъема
-
ми. Длина кабеля 13 м.
Пульт управления также индицирует режимы
работы устройства: поддержания давления,
поддержания CO
2
, экономичный, аварийный.
4. На электронной плате смонтирован потен
-
циометр, с помощью которого регулируется
максимальная скорость вращения двигате
-
ля вентилятора.
5. Функция поддержания давления активи
-
руется путем подключения преобразователя
давления (заказывается в качестве приложе
-
ния) (тока / напряжения) и включения выклю
-
чателя Pressure на электронной плате. Функ
-
ция установки скорости становится установ
-
кой давления в границах диапазона работы
преобразователя давления. Тогда на пуль
-
те высвечивается соответствующая запись.
6. Функция поддержания CO
2
активируется
путем подключения преобразователя CO
2
(тока / напряжения) и включения выключате
-
ля CO
2
на электронной плате. Функция уста
-
новки скорости становится установкой CO
2
в
границах диапазона работы преобразовате
-
ля CO
2
. Тогда на пульте высвечивается соот
-
ветствующая запись.
Преобразователь CO
2
– приложение, он в
ком- плект автоматики не входит.
7. Экономичный режим активируется путем
включения выключателя ECO на электрон
-
ной плате. Тогда, если при включенном элек
-
трическом нагревателе температура приточ
-
ного воздуха остается недостаточной, сни
-
жается скорость оборотов вентилятора. Ско
-
рость снижается до тех пор, пока температу
-
ра поддерживается электрическим нагрева
-
телем. Когда скорость снижена и в течение
установленного времени температура при
-
точного воздуха превышает установленную
при выключенном электрическом нагревате
-
ле, скорость увеличивается.
Тогда на пульте высвечивается соответству
-
ющая запись.
8. Электронная плата может фиксировать
внешние аварийные сигналы NC. Если фик
-
сируется аварийный сигнал, все выходы ав
-
томатики выключаются, и на пульте высве
-
чивается соответствующая запись. Аварий
-
ные сигналы могут быть: контроль загрязне
-
ния фильтров, противопожарная сигнализа
-
ция, защита нагревателя и т. д. Все аварий
-
ные сигналы подключаются последователь
-
но к клеммам GNG – Alarm.
9. Существует возможность подключить вен
-
1. Tilluftstemperaturen styrs av temperaturgi
-
varen i tilluftskanalen och inställd temperatur i
manöverpanelen.
Önskad temperatur erhålls med hjälp av elbat
-
teriet. Om inte önskad temperatur erhålls startar
elbatteriet tills det att temperaturen uppnås. Om
temperaturen är högre än inställd temperatur
stängs elbatteriet av. Elbatteriet styrs via
PIDregulator. Styrsignal till elbatteri 0-10VDC
(0V – 0%, 10V – 100% av elbatteriets effekt).
Temperaturen anges i °C.
2. Fläkthastigheten styrs via 0-10VDC signal från
kretskortet. Fläkthastigheten anges i %.
3. Tilluftstemperatur och fläkthastighet ställs
in via manöverpanel. Manöverpanelen och
aggregatet ansluts via kabel 4x0,2 mm. Ka
-
bellängd 13m. Manöverpanelen indikerar även
aggregatets driftläge, om det styrs via tryck, CO
2
,
ekonomiläge och larm.
4. På kretskortet finns potentiometer för att
reglera maximal fläkthastighet.
5. Konstant tryckfunktionen aktiveras genom att
att ansluta tryckomvandlare (ström/spänning)
och ställ mikrobrytaren till On för tryck på krets
-
kortet. Fläkthastigheten justeras efter gränsvär
-
dena för tryckomvandlaren. Meddelande visas
i manöverpanelen.
6. CO
2
-funktionen är aktiverad genom att ansluta
omvandlare (ström/spänning) och ställa mikrob
-
rytaren på kretskortet till On. Fläkthastigheten
justeras efter gränsvärdena för omvandlaren.
Omvandlaren är ett tillbehör och ingår ej i
aggregatet.
7. Ekonomiläget aktiveras genom att ställa
mikrobrytaren på kretskortet till On. Om inte
temperaturen upprätthålls med elbatteriet kom
-
mer fläkthastigheten att sänkas. Hastigheten
sänks tills det att önskad temperatur upprätthålls
via elbatteriet.
När hastigheten sänks och tilluftstemperaturen
är högre än inställd temperatur och period och
elbatteriet slår av och på kommer fläkthastighe
-
ten att öka. Meddelande visas i manöverpanel.
8. Kretskortet kan registrera externa larm NC
signaler. Om larmsignal registreras kommer
utgångarna att stänga och meddelande visas
i manöverpanel. Möjliga larm: brand, filter,
överhettningsskydd etc. Alla larm seriekopplas
till plintarna GNG-Alarm.
Содержание VEKA INT E 400
Страница 17: ...17 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se VEKA INT E 1000 5 0 L1 EKO...
Страница 18: ...18 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se VEKA INT E 1000 9 0 L1 EKO VEKA INT E 1000 12 0 L1 EKO...
Страница 19: ...19 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se VEKA INT E 2000 6 0 L1 EKO...
Страница 20: ...20 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se VEKA INT E 2000 15 0 L1 EKO...
Страница 21: ...21 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se VEKA INT E 2000 21 0 L1 EKO...