background image

10

www.salda.lt

VEKA INT E EKO

[ lt ]

[ ru ]

[ en ]

[ se ]

LED1

Šviečia

  –  įjungta  elektrinio  šildytuvo 

pirma papildoma pakopa;

Nešviečia

 - išjungta elektrinio šildytu

-

vo pirma papildoma pakopa.

LED2

Šviečia

  –  įjungta  elektrinio  šildytuvo 

antra papildoma pakopa;

Nešviečia

 - išjungta elektrinio šildytu

-

vo antra papildoma pakopa;

LED3

Šviečia

  –  įjungta  elektrinio  šildytuvo 

trečia papildoma pakopa;

Nešviečia

 - išjungta elektrinio šildytu

-

vo trečia papildoma pakopa;

LED4

Šviečia

  –  įjungta  elektrinio  šildytuvo 

ketvirta papildoma pakopa;

Nešviečia

 - išjungta elektrinio šildytu

-

vo ketvirta papildoma pakopa;

LED5

Mirksi

  –  mirksėjimo  trukmė  priklauso 

nuo PID reguliatoriaus reikšmės ir gali

keistis nuo 0 iki 100%.

LED6

Mirksi 8s intervalu

 – nustatomoji šil

-

dytuvo reikšmė (Tset ) 0ºC

Mirksi 1s intervalu

 – nustatytoji šildy

-

tuvo  reikšmė  Tset  >  0ºC,  arba  0-10V 

Šviečia  pastoviai

  –  RG2  valdiklio 

gedimas.

LED1

Светится

  –  включена  первая 

д о п о л н и т е л ь н а я   с т у п е н ь 

электрического обогревателя;

Н е   с в е т и т с я

  –   в ы к л ю ч е н а 

первая  дополнительная  ступень 

электрического обогревателя;

LED2

Светится

  –  включена  вторая 

д о п о л н и т е л ь н а я   с т у п е н ь 

электрического обогревателя;

Н е   с в е т и т с я

  –   в ы к л ю ч е н а 

вторая  дополнительная  ступень 

электрического обогревателя;

LED3

Светится

  –  включена  третья 

д о п о л н и т е л ь н а я   с т у п е н ь 

электрического обогревателя;

Н е   с в е т и т с я

  –   в ы к л ю ч е н а 

третья  дополнительная  ступень 

электрического обогревателя;

LED4

Светится

  –  включена  четвертая 

д о п о л н и т е л ь н а я   с т у п е н ь 

электрического обогревателя;

Н е   с в е т и т с я

  –   в ы к л ю ч е н а 

четвертая  дополнительная  ступень 

электрического обогревателя;

LED5

Мигает

 – продолжительность мигания 

зависит от значения регулятора PID 

и может изменяться от 0 до 100 %.

LED6

М и г а ет   и н т е р ва лом   8   с е к .

 

–  устанавливаемое  значение 

обогревателя (Tset ) 0ºC;

М и г а ет   и н т е р ва лом   1   с е к .

 

–   у с т а н о в л е н н о е   з н а ч е н и е 

обогревателя Tset > 0ºC, или 0-10V;

С в е т и т с я   п о с т о я н н о

  – 

неисправность контроллера RG2.

LED1

Leuchtet 

– erste zusätzliche Stufe der 

elektrischen Erwärmungseinrichtung ist 

eingeschaltet ;

Leuchtet  nicht 

  -  erste  zusätzliche 

Stufe der elektrischen Erwärmungsein

-

richtung ist ausgeschaltet.

LED2

Leuchtet 

– zweite zusätzliche Stufe der 

elektrischen Erwärmungseinrichtung ist 

eingeschaltet;

Leuchtet  nicht 

–  zweite  zusätzliche 

Stufe der elektrischen Erwärmungsein

-

richtung ist ausgeschaltet;

LED3

Leuchtet

  –  dritte zusätzliche Stufe der 

elektrischen Erwärmungseinrichtung ist 

eingeschaltet;

Leuchtet  nicht

    –    dritte  zusätzliche 

Stufe der elektrischen Erwärmungsein

-

richtung ist ausgeschaltet;

LED4

Leuchtet

  –  vierte zusätzliche Stufe der 

elektrischen Erwärmungseinrichtung ist 

eingeschaltet;

Leuchtet  nicht

    –  vierte  zusätzliche 

Stufe der elektrischen Erwärmungsein

-

richtung ist ausgeschaltet;

LED5

Blinkt

 –  Dauer des Blinkens hängt vom 

Wert des PID-Regulators ab und kann 

von  0 bis 100 % variieren.

LED6

Blinkt  mit  8  s  Intervall

  –  justieren

-

der  Wert  der  Erwärmungseinrichtung 

(Tset   ) 0ºC.

Blinkt mit 1s Intervall

 – justierender 

Wert der Erwärmungseinrichtung Tset   

> 0ºC, oder 0-10V

Leuchtet  stets

  –  Störung  am  Kon

-

troller RG2.

LED1

On

 – First additional stage of the elec

-

trical heater is on

Off

 – First additional stage of the elec

-

trical heater is off

LED2

On

  –  Second  additional  stage  of  the 

electrical heater is on

Off

  –  Second  additional  stage  of  the 

electrical heater is off

LED3

On

 – Third additional stage of the elec

-

trical heater is on

Off

  –  Third  additional  stage  of  the 

electrical heater is off

LED4

On

  –  Forth  additional  stage  of  the 

electrical heater is on

Off

  –  Forth  additional  stage  of  the 

electrical heater is off

LED5

Flashes

  –  flashing  duration  depends 

of  PID  regulator  value  and  can  vary 

between 0 and 100%

LED6

Flashes every 8s

 – set heater value 

(Tset) 0°C

Flashes every 1s

 – set heater value 

Tset > 0°C or 0-10V

Constantly  on

  –  fault  of  the  control

-

ler RG2

Q

Automatinis jungiklis

M2

Oro  paėmimo  sklendės  pavara 

230VAC

P/I

Slėgio keitiklis (4-20 mA)

P/U

Slėgio keitiklis (0-10 VDC)

RP1

PV  maksimalaus  sukimosi  greičio 

nustatymas

RP2

IV  maksimalaus  sukimosi  greičio 

nustatymas

EKR-K... Elektrinio šildytuvo reguliatorius

IV

Вентилятор вытяжного воздуха 

(0-10 VDC) (Приложение)

PV

Двигатель вентилятора приточ

-

ного воздуха

Q

Автоматический включатель

M2

Привод  заслонки  приточного 

воздуха 230 VAC

P/I

Преобразователь  давления 

(4-20 mA)

P/U

Преобразователь  давления 

(0-10 mA)

RP1

Установка максимальной скоро

-

сти вращения PV

RP2

Установка максимальной скоро

-

сти вращения IV

EKR-K...

Контролер  электрического  на

-

гревателя

Q

Automatic switch

M2

Air intake damper actuator 230VAC

P/I

Pressure converter (4-20 mA)

P/U

Pressure converter (0-10 VDC)

RP1

PV maximum rotation speed setting

RP2

IV maximum rotation speed setting

EKR-K... Electrical heater controller

Q

Automatikschalter

M2

Zuluftklappenantrieb 230VAC

P/I

Druckkonverter (4-20 mA)

P/U

Druckkonverter (0-10 VDC)

RP1

PV Einstellung der max. Drehzahl

RP2

IV Einstellung der max. Drehzahl

EKR-K... Regler des Elektro-Heizregisters

Содержание VEKA INT E 400

Страница 1: ...beh ller oss r tten till ndringar Subject to technical modification VEKA INT E EKO_P0052_BP_0002 VEKA INT E EKO ORO TIEKIMO RENGINIAI AIR HANDLING UNITS L FTUNGSGER TE Montavimo instrukcija lt ru Inst...

Страница 2: ...ger than one year In case of storage longer than one year it is necessary to check free rotation of bearings before installation turn the impeller by hand Alla aggregat emballeras p fabrik f r att kla...

Страница 3: ...oltage to the automatics of the unit is installed and connected the system of water products is filled with glycol water In case of failure to comply with the requirements set out above the manufactur...

Страница 4: ...ftsfilter SK spj ll SP st lldon SD tryckvakt filter TJ temperaturgivare tilluft Ptouch Programmable controller Stouch Programmable controller AF Set of spare filters IV Insulated duct fan AKU EKO Ptou...

Страница 5: ...ies clamps or flexible connections for connection of the air supply unit to the air duct system This will reduce vibration transmitted by the unit to the air duct system and environment Installation s...

Страница 6: ...6 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se Pav 6 6 Pic 6 Fig 6 a b c Pav 3 3 Pic 3 Fig 3 Pav 4 4 Pic 4 Fig 4 Pav 5 5 Pic 5 fig 5 Pav 1 1 Pic 1 Fig 1 Pav 2 2 Pic 2 Fig 2...

Страница 7: ...he automatic control board The power supply cable and protection device automatic switch with characteristic C of the unit are selected according the Table 1 The unit must be adequately grounded Conne...

Страница 8: ...lso indicates the opera tion modes of the unit pressure CO2 economy alarm 4 Electronic board has installed potentiometers which are used for adjusting maximum rotation speed of fan motors 5 Pressure m...

Страница 9: ...t Alarm St rung am Sensor an Sensoren u eres Alarm Signal ist ausgel st siehe Tabelle Haupt st rungen der Heizung L ftung und Klimaeinrichtung sowie Methoden ihrer Beseitigung Es gibt keine Verbindung...

Страница 10: ...richtung ist ausgeschaltet LED5 Blinkt Dauer des Blinkens h ngt vom Wert des PID Regulators ab und kann von 0 bis 100 variieren LED6 Blinkt mit 8 s Intervall justieren der Wert der Erw rmungseinricht...

Страница 11: ...tiklis Supply air temperature sensor Tilluftstemperaturgivare X7 T_J COM Jautrusis elementas NTC Tipas kanalinis NTC Sensitive element NTC Type duct F hlelement NTC Typ kanalspezifisch TA I traukiamo...

Страница 12: ...tymo ap sauga 100 C u ter ti filtrai i orinis signalas jei prijungtas pvz prie gaisrin apsauga Pastaba jei pasteb jote nors vien nurodyt gedim indikacija i junkite maitinimo tam p pa alinkite gedimo p...

Страница 13: ...ellungen CO2 keitiklio pajungimas CO2 CO2 transmitter connection CO2 Me umformeranschlu Skirtuminio sl gio keitiklio pajungimas Differential pressure transmitter connection Differenzdruck Messumformer...

Страница 14: ...anssmiter 2 extract air fan 0 10V pressure CO2 transmitters FA fire alarms input RG1 controller PRV V2 2 RG2 controller ESKM1 26 65Y F2 fuse 250mA V A2 KE AT1 C G A1 PE N L L PE F N TJ Remote control...

Страница 15: ...0 VDC P U Transsmiter 2 extract air fan 0 10V pressure CO2 transmitters FA fire alarms input RG1 controller PRV V2 2 RG2 controller ESKM1 26 65Y F2 fuse 250mA 3 1 P COOLING VAL 24V VAL p mA GND GND Al...

Страница 16: ...RV V2 2 RG2 controller ESKM1 26 65Y F2 fuse 250mA IV L N PE X15 X14 X5 X11 X12 X14 ECO200_107 ON TJ Supply air sensor X7 T_J Y1 Y2 G M5 24VAC 3 1 P COOLING F2 N L Sup L VAL 24V VAL p mA GND GND Alarm...

Страница 17: ...17 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se VEKA INT E 1000 5 0 L1 EKO...

Страница 18: ...18 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se VEKA INT E 1000 9 0 L1 EKO VEKA INT E 1000 12 0 L1 EKO...

Страница 19: ...19 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se VEKA INT E 2000 6 0 L1 EKO...

Страница 20: ...20 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se VEKA INT E 2000 15 0 L1 EKO...

Страница 21: ...21 www salda lt VEKA INT E EKO lt ru en se VEKA INT E 2000 21 0 L1 EKO...

Страница 22: ...ustatym t y nu statyti u ter to filtro sl g Tuo tikslu pajungus rengin yra i matuojamas varaus filtro sl gio kritimas Tuomet u ter to filtro sl gis yra nusta tomas padidinant r l s suveikimo sl g 50 1...

Страница 23: ...n and start the unit The electric heater can be removed if neces sary Disconnect the electric connector from the heater and pull out the heater Pic 9 Efterv rmningsbatteriet kr ver inte ytterligare un...

Страница 24: ...y by trained and qualified personnel Before start of repair works ENSURE THAT the unit is connected from the supply voltage and wait unit the fan motor stops and the heating elements cool down Follow...

Страница 25: ...me ventiliatoriaus aptarnavimas Jei tai nepadeda b tina kreiptis tiek j PCB reset 400 1 2 L1 EKO 400 2 0 L1 EKO 400 5 0 L1 EKO ildytuvas Heizregister Elbatteri faz tampa phase voltage Fas sp nning 50...

Страница 26: ...9 0 Ventiliatorius Fan Fl kt faz tampa phase voltage Fas sp nning 50 Hz VAC 1 230 1 230 1 230 galia srov power current effekt str m kW A 0 358 1 6 0 358 1 6 0 358 1 6 apsisukimai speed hastighet min 1...

Страница 27: ...sumontuota Automatic control integrated Integrerad styr Elektrinio jungimo schema Electrical connection diagram Kopplingsschema 1 4 5 5 Sieneli izoliacija Insulation of walls Isolering EU5 EU5 EU5 EU...

Страница 28: ...kW 381 431 566 682 Ventiliatorius Fan Fl kt faz tampa phase voltage Fas sp nning 50 Hz VAC 259 284 283 394 galia srov power current effekt str m kW A 150 170 250 307 apsisukimai speed hastighet min 1...

Страница 29: ...does this warranty ap ply to equipment where alterations have been executed without our knowlege or consent These conditions are readily discernable when the equipment is returned to our factory for...

Страница 30: ...g ng per r Filtr keitimas Filter replacement Filter Kas 3 4 m nesius 3 4 Every 3 4 months Varje 3 4 m nad PASTABA Produkt sigij s asmuo privalo pildyti Gaminio prie i ros lentel NOTE The purchaser is...

Отзывы: