background image

12

www.salda.lt

RIRS VE 3.0

Nr. 

Pavadini-
mas

Название
Name
Kennzeich-
nung

Funkcija ModBus
Функция ModBus
ModBus func.
ModBus-Funktion

D

a

ta

 a

d

re

s

a

s

А

д

р

е

с

 

д

а

нных

D

a

ta

 a

d

d

re

s

s

D

a

te

n

a

d

-

re

s

s

e

D

u

o

m

e

n

ų

 

k

ie

k

is

К

о

л

и

ч

е

с

т

в

о

 

д

а

нных

Q

u

a

n

ti

ty

 o

d

a

ta

D

a

te

n

m

e

n

g

e

Aprašymas
Описание
Description
Beschreibung

Reikšmė
Значения
Values
Werte

1

Antifrost

01h_Read_Coils

0

1

[ lt ]

 - Plokštelinio šilumokaičio priešužšaliminė funkcija

[ ru ]

 - Функция защиты пластинчатого теплообменника от замерзания

[ en ]

 - Plate heat exchanger frost protection function

[ de ]

 - Frostschutzfunktion des Plattenwärmetauschers

1-active, o-passive

2

Fire

01h_Read_Coils

1

1

[ lt ]

 - Ugnies pavojaus signalas

[ ru ]

 - Сигнал пожарной тревоги

[ en ]

 - Fire alarm

[ de ]

 - Feuer-Alarm

1-active, o-passive

3

Filter

01h_Read_Coils

2

1

[ lt ]

 - Užsiteršusio fi ltro pavojaus signalas

[ ru ]

 - Сигнал тревоги загрязненного фильтра

[ en ]

 - Dirty fi lter alarm

[ de ]

 -Schmutzfi lter-Alarm

1-active, o-passive

4

Fan

01h_Read_Coils

3

1

[ lt ]

 - Ventiliatorių pavojaus signalas

[ ru ]

 - Сигнал тревоги вентиляторов

[ en ]

 - Fans alarm

[ de ]

 - Lüfter-Alarm

1-active, o-passive

5

LowPower

01h_Read_Coils

5

1

[ lt ]

 - Žema įtampa

[ ru ]

 - Низкое напряжение

[ en ]

 - Low voltage

[ de ]

 -Niedrige Spannung

1-active, o-passive

6

Textract

01h_Read_Coils

6

1

[ lt ]

 - DTJ(100) temperatūros jutiklio pavojaus signalas

[ ru ]

 - Сигнал тревоги температурного датчика DTJ(100)

[ en ]

 - DTJ(100) temperature sensor alarm

[ de ]

 - DTJ(100) Temperatursensor-Alarm

1-active, o-passive

7

Texhaust

01h_Read_Coils

7

1

[ lt ]

 - Šalinamo oro temperatūros jutiklio pavojaus signalas

[ ru ]

 - Сигнал тревоги температурного датчика удаляемого воздуха

[ en ]

 - Exhaust air temperature sensor alarm

[ de ]

 - Abluft-Temperatursensor-Alarm

1-active, o-passive

8

Tlimit

01h_Read_Coils

8

1

[ lt ]

 - Tiekiamo oro temperatūros jutiklio pavojaus signalas

[ ru ]

 - Сигнал тревоги температурного датчика приточного воздуха

[ en ]

 - Supply air temperature sensor alarm

[ de ]

 - Zuluft-Temperatursensor-Alarm

1-active, o-passive

9

RH

01h_Read_Coils

9

1

[ lt ]

 - DTJ(100) drėgnumo jutiklio pavojaus signalas (valdiklis veikia nustatant 70 

% drėgnumą)

[ ru ]

 - Сигнал тревоги датчика влажности DTJ(100) (контроллер работает при 

настройке влажности 70 %)

[ en ]

 - DTJ(100) humidity sensor alarm (controller works in determining the 

moisture content of 70%)

[ de ]

 - DTJ(100) Feuchtigkeitssensor-Alarm (Der Regler läuft bei einer Feuchtig-

keit von 70 %)

1-active, o-passive

10

ReturnWater

01h_Read_Coils

10

1

[ lt ]

 - Grįžtamo vandens temperatūros jutiklio pavojaus signalas

[ ru ]

 - Сигнал тревоги температурного датчика обратной воды

[ en ]

 - Return water temperature sensor alarm

[ de ]

 - Feuchtigkeitssensor-Alarm des zurückkehren Wasser-Temperatursensors

1-active, o-passive

11

ToutDoor

01h_Read_Coils

11

1

[ lt ]

 - Išorės oro temperatūros jutiklio pavojaus signalas (valdiklis toliau veikia 

nustatant ToutDoor<0C)

[ ru ]

 - Сигнал тревоги температурного датчика наружного воздуха 

(контроллер продолжает работать при настройке ToutDoor<0C)

[ en ]

 - Outside air temperature sensor alarm (controller continues to work in 

determining ToutDoor<0C)

[ de ]

 - Außenluft-Temperatursensor-Alarm (Nach dem Einstellen von 

ToutDoor<0C läuft der Regler weiter)

1-active, o-passive

12

MotorActive

01h_Read_Coils

13

1

[ lt ]

 - Ventiliatoriai įjungti

[ ru ]

 - Вентиляторы включены

[ en ]

 - Fans ON

[ de ]

 - Lüfter EIN

1-active, o-passive

13

InDumpper

04h_Read_Input

14

1

[ lt ]

 - Išorės oro sklendės pavara

[ ru ]

 - Привод заслонки наружного воздуха

[ en ]

 - Outside air damper actuator

[ de ]

 - Antrieb der Außenluftklappe

0-90

14

Preheater

01h_Read_Coils

12

1

[ lt ]

 - Pašildytuvo indikacija

[ ru ]

 - Индикация устройства подогрева

[ en ]

 - Preheater indication

[ de ]

 - Anzeige des Vorheizers

1-active, o-passive

P a v.   4
Р и с .   4
F i g .   4
A b b .   4

Mikrojungikliai 1 ir 2

Микровыключатели 1 и 2

Microswitches 1 and 2

Mikroschalter 1 und 2

Содержание RIRS EKO 3.0 400 VE

Страница 1: ...uktion und Design sind vorbehalten Subject to technical modi cation REKUPERATORINIAI RENGINIAI AHU WITH HEAT RECOVERY L FTUNGSGER TE MIT W RMER CKGEWINNUNG RIRS 400VE 3 0 RIRS 400VE 3 0 RIRS 1200VE 3...

Страница 2: ...inio kitiems tikslams nei numatyti jo paskirtyje Neardykite ir niekaip nemodi kuokite renginio Tai gali sukelti mechanin gedim ar net su eidim Montuodami ir aptarnaudami rengin naudokite speciali darb...

Страница 3: ...mo oro temperat ros jutiklis DTJ I traukiamo oro dregm s ir temeperat ros jutiklis IV PV RR R KE PF IF TJ TL TE DTJ a IV Abluftventilator PV Zuluftventilator RR Rotorw rmetauscher R Motor von Rotorw r...

Страница 4: ...e sitikinkite ar sparnuot nekli na u korpuso Sumontuokite ventiliatori atgal rengin Pri junkite prie elektros tinklo Jei po aptarnavimo darb ventiliatorius ne si jungia arba savaime sijungia termokont...

Страница 5: ...le for incidental and consequential expense and loss nor does this warranty apply to equipment where alterations have been executed without our knowlege or consent These conditions are readily discern...

Страница 6: ...L2 mm 150 160 200 Tiekimo supply zuluft F7 F7 F7 Plotis Width Breite L mm 445 576 776 Auk tis Height H he H mm 225 285 385 Gylis Depth Tiefe L2 mm 150 160 200 Filtro modelis Filter model Filter Model...

Страница 7: ...rom kW A Valdymo automatika sumontuota Automatic control integrated Integriertes Steuerungsystem Sieneli izoliacija Insulation of walls Isolation der W nde mm Svoris Weight Gewicht kg mon pasilieka te...

Страница 8: ...atur gemessen und durch den Benutzer im Fernbedienungspult eingestellt ist geregelt werden Die durch den Benutzer eingestellte Zulufttemperatur wird durch den Platten od Rotor W rmetauscher und oder e...

Страница 9: ...e installed only in heaters connected to the three phase mains Cooling by ventilation Two types of cooling exist using halocarbon or water cooler Cooling is based on the algorithm of the PI regulator...

Страница 10: ...he temperature of the heating elements exceeds 50 C which could cause consumption of the oxygen Capillary thermal protections are different only with respect to construction to allow automatic thermal...

Страница 11: ...6 2 of the FLEX installer description Fig 3 RS485_1 and RS485_2 RS485_1 remote control panel socked RS485_2 Mod Bus port RJ11 socket contacts reference 1 COM 2 A 3 B 4 24V Microswitches 1 and 2 Fig 4...

Страница 12: ...ro temperat ros jutiklio pavojaus signalas ru en Supply air temperature sensor alarm de Zuluft Temperatursensor Alarm 1 active o passive 9 RH 01h_Read_Coils 9 1 lt DTJ 100 dr gnumo jutiklio pavojaus s...

Страница 13: ...etrus jei renginio maitinimo linija yra toli nuo agregato b tina vertinti atstum ir tampos kritim renginys b tinai turi b ti emintas Sumontuokite valdymo pulta numatytoje vietoje Nutieskite pajungimo...

Страница 14: ...alter nicht von der dritten personen eingeschaltet ist RIRS 400VE 3 0 OFF ON Pav 5 5 F i g 5 Abb 5 RIRS 700VE 3 0 DTJ extract air humidity temperature sensor M5 water cooler valve actuator 3 position...

Страница 15: ...1 temp sensor TJ Supply air NTC 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 22 21 20 19 18 12 11 AHU work 1 2W max X16 4 9 10 6 5 4 1 2W max AHU stop X16 3 7 8 14 13 FA X16 2 X16 4 DX Cooling P 1 3 24VDC 24VD...

Страница 16: ...as possible from the ventila tion devices within the con nes of sensor cable up to the rst branch or turn of the air transporta tion system This requirement is necessary to ensure the accuracy of meas...

Страница 17: ...yse Possible unit fault at electrical connections of the unit St rung in elektrischen Verbindungen Anschl s sen des Aggregats lt Patikrinti jung i lizdus ir ki tukus sitikinti ar sujungiamieji kontakt...

Страница 18: ...hen Neveikia ventiliatorius iai Fan s not working Ventilator en nicht funktioniert Tiekiamo PV arba i traukiamo IV oro ventiliato riaus gedimas PV IV Supply PV or extracted IV air fan fault St rung de...

Страница 19: ...the supply voltage Disconnect the respective sensor plug from the automation Measure and check the sensor voltage using the bellow dependency Fig 1a If measure ment results do not correspond with the...

Страница 20: ...20 www salda lt RIRS VE 3 0...

Страница 21: ...X31 Elektrinis ildytuvas Electric heater Elektroheizer O 16A 100 X29 Elektrinis pa ildytuvas rotorius Electric preheater rotor ON OFF 230V 50Hz Elektrovorheizer Rotor EIN AUS 230V 50Hz O 16A 100 X12...

Страница 22: ...00mA DX Freoninio au intuvo arba vandeninio ildytuvo cirkuliacinio siurblio valdymas DX cooler or water heater circulatory pump control Kontrollieren des Freonk hlers bzw der Zirkulationspumpe von der...

Страница 23: ...aturf hler X38 1 I trukiamo oro temperat ros jutiklis Extract air temperature sensor Abzugsluft Temperatursensor AI X38 2 COM X40 1 5V X40 2 I traukiamo oro santykin s dregm s jutiklis Extract air hum...

Страница 24: ...ikus pirmin ap i r Jei tiesioginis pirk jas nustato kad ventiliacin ranga neveikia ar turi defekt jis per 5 darbo dienas turi kreiptis gamintoj nurodydamas kreipimosi prie ast bei pristatyti rang gamy...

Страница 25: ...L Min X43 X44 X15 X28 X11 X12 X14 5 X3 1 2 3 4 N PV PE C1 L 0 140V 170V 230V ATR X16 4 TK 1 2 T set COM X33 21 X33 22 BK Black BN Brown BU blue RD red 24VDC 24VDC X41 1 X41 2 X39 2 X39 1 X38 1 X38 2...

Страница 26: ...L Min X43 X44 X15 X28 X11 X12 X14 5 X3 1 2 3 4 N PV PE C1 L 0 140V 170V 230V ATR X16 4 TK 1 2 T set COM X33 21 X33 22 BK Black BN Brown BU blue RD red 24VDC 24VDC X41 1 X41 2 X39 2 X39 1 X38 1 X38 2...

Страница 27: ...RG1 Remote control RS485_1 TJ COM T OUT RS485_1 N L X8 DMP L close N X33 6 X10 EXT EXT AC N L open L control EXT EXT EXT N N N L control L supply N X35 5 X35 4 X35 3 X33 21 X33 22 TJ T WAT COM X33 20...

Страница 28: ...Electrical equipment of machines General requirements ISO 12100 1 2003 Safty of machinery Basic concepts general principles for design LST EN 60034 1 2004 Rotating electrical machines Rating and perfo...

Отзывы: