SAL SUB 100 Скачать руководство пользователя страница 6

RO

Parametru tehnic

SUB 100

SUB 250

număr canale

1CH, SUBWOOFER

1CH, SUBWOOFER

puterea de ieşire (4 

)

100 W

250 W

impedanţa difuzorului

4 – 8 

4 – 8 

transfer de frecvenţă (SUB)

20–50 / 20–160 Hz

20–50 / 20–160 Hz

transfer de frecvenţă (LFE)

20–1.600 Hz

20–1.600 Hz

frecvenţa de tăiere (SUB)

50–160 Hz

50–160 Hz

panta de tăiere

12 dB / oktáv

12 dB / oktáv

raport semnal/zgomot 

99 dB

92 dB

distorsiune totală armonică

< 0,2 %

< 0,2 %

inversare faze 

0–180 °

0–180 °

Parametru tehnic

SUB 100

SUB 250

prag pornire automată 

4,5 mV (LINE IN)

4,5 mV (LINE IN)

sensibilitate intrare (LOW INPUT)

250 mV

120 mV

sensibilitate intrare (HIGH INPUT)

2,5 V

3,5 V

întârziere la decuplare automată 

ok. 15 minut

ok. 15 minut

tensiunea de alimentare 

220–240 V AC / 50 Hz

220–240 V AC / 50 Hz

puterea absorbită 

210 Watt

360 Watt

siguranţă 

250 V / 1 A

250 V / 2 A

dimensiuni exterioare placă faţă 

145 x 240 mm

215 x 285 mm

dimensiuni de montaj 

125 x 220 x 85 mm 

190 x 260 x 105 mm 

masa

3 kg

5,5 kg

INSTRUCŢIUNI DE EXPLOATARE

AMPLIFICATOR SUB 100, SUB 250 PENTRU FRECVENŢE JOASE

CARACTERISTICI

• 1 canal; pentru subwoofere active • ideal pentru sisteme stereo şi home cinema • se poate racorda la orice amplificator • intrări de nivel scăzut şi înalt • ieşiri de nivel înalt • pornire 
şi oprire automată • inversare de faze • protecţie la scurtcircuitare la ieşire • protecţie la suprasarcină • contacte aurite • semnalizator LED în două culori

Aparatul este deosebit de potrivit pentru a fi montat în subwoofere, la acţinarea surselor sonore de frecvenţe joase de putere mare. Datorită ieşirilor de nivel scăzut şi înalt se poate 
racorda la orice tip de amplificator. Astfel se poate foarte bine folosi la amlificarea sunetelor de frecvenţe joase atât la sisteme home cinema multicanale, cât şi la cele stereo convenţionale. 
Boxa trebuie proiectată funcţie de parametri acustici ai boxei pentru joase folosit, amplificatorul pentru frecvenţe joase fiind montat în aceasta.

MONTAJ, PUNERE ÎN FUNCŢIUNE

1.  Decupaţi porţiunea necesară dimensiunilor de montaj pe placa spate al boxei. Aparatul se va fixa de cutia boxei prin cele 10 orificii dispuse pe bordura acestuia. Să urmăriţi cu grijă ca 

suprafeţele în contact să fie ermetic etanşate.

2.  La legarea difuzoarelor să respectaţi legarea corectă a polarităţilor! (Cablul de culoare roşie este cea de polaritate pozitivă.) Să utilizaţi difuzoare speciale sub-bas de putere semnificativ 

mai mare decât puterea de ieşire!

3.  Racordaţi sistemul la reţea (întâi la aparat apoi la reţea) numai după ce aţi montat în siguranţă amplificatorul în cutie, şi aţi făcut în mod corăspunzător racordurile la difuzor, respectiv la 

semnalele de intrare. Înainte de pornirea aparatului (ON) reglaţi la minim regulatorul de volum VOLUME.

4.  După punerea în funcţiune a aparatului home cinema (sau stereo) se poate porni amplificatorul. Prin rotirea prudentă a butonului de volum (VOLUME) reglaţi volumul.
5.  Regulatorul  FREQ  determină  acea  bandă  de  frecvenţă  în  care  funcţionează  amplificatorul  pentru  frecvenţe  joase.  Reglarea  ideală  al  acestuia  se  face  funcţie  de  difuzoare,  boxe,  de 

caracteristicile acustice ale încăperii şi de nota sunetului ce urmează a fi redat. S-o reglaţi după placul Dumneavoastră!

6.  Comutator SUB – LFE: SUB: în cazul difuzoarelor sub-bas; LFE: în cazul utilizării difuzoarelor joase-medii.
7.  Comutator PHASE: reglează faza difuzorului. După poziţionarea definitivă a boxelor, pe cale experimentală, trebuie reglat în aşa fel, ca sonoritatea sub-bas să fie cea mai intensă. (SUB 

100: reglabil 0-180, SUB 250: 0 sau 180 grade)

8.  Comutator AUTO ON – AUTO OFF: pornire şi oprire manuală sau automată. În poziţia AUTO ON la punerea în funcţiune a amplificatorului amplificatorul pentru frecvenţe joase intră 

automat în funcţiune, iar la oprirea amplificatorului se decuplează cu întârziere. În cazul în care semnalul de ieşire al amplificatorului este prea scăzut, se întâmplă ca amplificatorul 
pentru frecvenţe joase să nu sesizeze starea de pornire al acestuia, şi să nu pornească automat. În acest caz reglaţi comutatorul în poziţia AUTO OFF, şi puneţi în funcţiune amplificatorul 
pentru frecvenţe joase manual prin comutatorul POWER ON / OFF.

RACORDAREA SEMNALULUI DE INTRARE
I. Amplificator home cinema

Amplificatoarele home cinema multicanale de obicei sunt prevăzute cu ieşire SUBFOOFER de nivel scăzut, care servesc tocmai la racordare subwooferelor active. Această ieşire urmează 
să fie legat la soclul LOW LEVEL INPUT L (+R) al amplificatorului pentru frecvenţe joase.

II. Amplificator stereo

Amplificatoarele  stereo  convenţionale  nu  dispun  de    ieşiri  sub.  Folosindu-ne  însă  de  intrările  de  nivel  înalt  al  amplificatorului  pentru  frecvenţe  joase  ele  pot  fi  legate  uşor  şi  la  acestea. 
Racordaţi cablurile amplificatorului stereo la soclurile HIGH LEVEL IN RIGHT+/- és LEFT +/- al amplificatorului pentru frecvenţe joase, după care legaţi perechea de difuzoare stereo la 
soclurile HIGH LEVEL OUT RIGHT+/- és LEFT +/- al amplificatorului pentru frecvenţe joase.  Cele două boxe se racordează la amplificator prin amplificatorul pentru frecvenţe joase. 
Să nu legaţi simultan intrările de nivel jos şi înalt!

PARAMETRI TEHNICI

SUB 100 

SUB 250

ATENŢIONĂRI 

•  La poziţionarea amplificatorului să aveţi în vedere încălzirea radiatoarelor de răcire. Este interzis a-l acoperi, a-I utiliza în spaţii închise restrânse sau pus lipit de perete! Să lăsaţi un spaţiu 

liber de cel puţin 25 cm în jurul nervurilor de răcire pentru circulaţia corăspunzătoare a aerului!

•  Nu-l puneţi lângă incalzitoare, protejaţi-l de praf, vapori şi de acţiunea directă a razelor solare!
•  În cazul în care a intrat în funcţiune protecţia la suprasarcină scoateţi aparatul de sub tensiune! Porniţi aparatul după răcire lui şi verificarea racordărilor.

•  

•  
•  În cazul oricăror defecţiuni în funcţionare scoateţi imediat aparatul de sub tensiune şi adresaţi-vă vânzătorului!

•  

•  
•  La alegerea surselor sonore trebuiesc avute în vedere datele privind puterea de ieşire. Pentru eventualele defecţiuni produse în urma folosirii unor difuzoare subdimensionate răspunde 

utilizatorul.

•  Pentru racordările de nivel înalt se vor folosi cabluri pentru boxe cu secţiunea minimă de 2 x 0,75 mm

2

!

•  Să nu conduceţi cablurile de frecvenţă sonoră lângă cele de alimentare de la reţea!
•  În caz de neutilizare îndelungată se recomandă decuplarea de la comutatorul principal!

•  

•  
•  Cablul de racordare la reţea să fie complet întrodus în soclu, să nu fie îndoit la ieşire! În cazul eventualei defectări a cablului, scoateţi imediat  aparatul de sub tensiune!
•  Este  interzis  a  se  face  orice  modificare  la  aparat,  demontarea  lui  sau  manipularea  pieselor  accesibile!  În  aceste  cazuri  garanţia  îşi  pierde  valabilitatea!  Garanţia  este  valabilă  numai 

pentru aparate nedemontate, aflate în starea în care au fost livrate de fabricant.

•  Îndepărtarea învelişului exterior este INTERZIS şi prezintă PERICOL DE MOARTE! Din cauza execuţiei speciale urmăriţi cu mare atenţie respectarea prescripţiilor privind protecţia la 

•  

•  

electrocutare! Pentru prevenirea deteriorării pieselor componente aparatul se va ridica de bordura plăcii de faţă metalice, iar transportul e permis numai în ambalajul original.

•  Amplificatorul pentru frecvenţe joase se va folosi exclusiv în spaţii interioare, în condiţii de mediu uscat.
•  Urmăriţi ca poziţia comutatorului de selectare a tensiunii de alimentare (110-120 V / 220 - 240 V) să corăspundă cu tensiunea de reţea existentă la locul utilizării!
•  Învelişul aparatului se va curăţa cu o lavetă uscată şi moale.

•  

•  

Содержание SUB 100

Страница 1: ...response SUB 100 adjustable 0 180 SUB 250 0 or 180 degrees 8 AUTO ON AUTO OFF switch manual or automatic switching on and off In the AUTO ON position the subwoofer amplifier automatically switches on...

Страница 2: ...sschalten In der AUTO ON Stellung schaltet der Subverst rker bei der Inbetriebnahme des Verst rkers automatisch ein nach dem Ausschalten des Verst rkers schaltet er verz gert aus Insofern der Ausgangs...

Страница 3: ...ub basszus hangz s a leger teljesebb legyen SUB 100 0 180 szab lyozhat SUB 250 0 vagy 180 fok 8 AUTO ON AUTO OFF kapcsol manu lis vagy automatikus be s kikapcsol s AUTO ON ll sban az er s t zembe hely...

Страница 4: ...lova se automaticky zapne p i uveden do provozu hlavn ho zesilova e a automaticky se vypne s ur it m opo d n m po ukon en provozu hlavn ho zesilova e Pokud je rove v stupn ho sign lu hlavn ho zesilova...

Страница 5: ...o enie tego regulatora tak aby brzmienie basu by o jak najpot niejsze SUB 100 0 180 regulowane SUB 250 0 lub 180 stopni 8 Prze cznik AUTO ON AUTO OFF w czanie i wy czanie r czne lub automatyczne W poz...

Страница 6: ...rea de pornire al acestuia i s nu porneasc automat n acest caz regla i comutatorul n pozi ia AUTO OFF i pune i n func iune amplificatorul pentru frecven e joase manual prin comutatorul POWER ON OFF RA...

Страница 7: ...mo e podje avati u opsegu 0 180 SUB 250 0 ili 180 stupnjeva 8 AUTO ON AUTO OFF prekida Manualno ili automatsko isklju ivanje uklju ivanje U polo aju AUTO ON pri uklju ivanju poja ala automatski se uk...

Страница 8: ...i na kon no mesto treba namestiti tako da zvok sub basova bode najintenzivnej i SUB 100 lahlo se namesti v podro ju 0 180 SUB 250 0 ali 180 stopnev 8 AUTO ON AUTO OFF stikalo Manualni ali avtomatsk iz...

Страница 9: ...oje mesto odredite polo aj ovog prekida a tako da zvuk bude najja i kod tipa SUB100 pode avanje od 0 do 180 kod SUB250 0 ili 180 8 AUTO ON AUTO OFF prekida manualno ili automatsko uklju enje U polozaj...

Страница 10: ...reproduktora Po kone nom umiestnen reproboxov ho treba nastavi sk an m tak aby sub basov ozvu enie bolo o najsilnej ie SUB100 0 180 regu ovate n SUB 250 0 alebo 180 stup ov 8 Tla idlo AUTO ON AUTO OFF...

Отзывы: