background image

11

CAUTION!

Risk of accident!

• For your own safety when riding your motorcycle, the mirror must be installed 

in such a way that it gives you an adequate view of following traffic.

• The mirror must be securely installed—if it were to fall off, it could endanger 

other road users and cause an accident.

• When installing the mirror stem on the handlebar end, you must ensure that it 

does not prevent the throttle twistgrip from moving freely. The twistgrip must 

be able to spring back by itself from any position when you release it.

IMPORTANT!

Risk of damage!

• Ensure that the mirror never makes contact with any other part of the vehicle 

(fairing, tank etc.) and does not impede the rider in any way, even when the 

handlebar is turned to full lock.

• After installation and before every journey, check that the mirror is secure and 

adjusted properly.

4  | Installation

4.1 | Preparation

Before starting work on your bike, find a suitable place where you can work undisturbed and tidily. 

Set out your tools and the parts you need, place the motorcycle safely on the stand and fully cover 

the bike tank with a cloth to protect the paintwork. In order to install this saito Universal Bar-end 

Mirror, your motorcycle needs to have a handlebar with a 22.2 mm or 25.4 mm outside diameter.

4.2 | Installation

If you are going to clamp the mirror on the end of the handlebar tube, you will need to move the 

controls and rubber grips a bit nearer the middle of the handlebar.

IMPORTANT!

Risk of damage!

• If the controls are fixed to the handlebar by pins, you will need to drill new 

holes for the pins in order to reposition the controls. Follow the manufacturer's 

instructions. If your motorcycle has an aftermarket handlebar, you must comply 

with the requirements of the type approval.

If you do not wish to move the controls, or if there is not sufficient space, you will need to purchase 

special bar ends for mirrors and install them in the handlebar tube. If the bar end is freely accessible 

(hollow) and not obstructed by an internal thread, you can use bar ends which have an internal metal 

clamp. But if your handlebar has a threaded bushing, you will need a bar end that is compatible with 

the thread. Always follow the instructions supplied with the bar ends.

Loosely fit the saito Universal Bar-end Mirror, either with or without a reducer sleeve, depending on 

the diameter of the handlebar or bar end. Tighten the hex socket screw (5 mm wrench) slightly. Then 

sit on your motorcycle and adjust the mirror so that it gives you the best possible view of following 

traffic. On the right end of the handlebar, make sure that the mirror stem does not press against the 

throttle twistgrip. It is essential that the throttle turns freely and springs back automatically when you 

release it. Once you have adjusted the mirror to the best position, tighten it fully to the handlebar so 

that it cannot be moved by the airstream when you ride your motorcycle. It is strongly recommended 

to go for a test ride to familiarise yourself with the changes you have made to your motorcycle.

Содержание 10029869

Страница 1: ...LENKERENDEN SPIEGEL UNIVERSAL BAR END MIRROR Best Nr 10029869 ORIGINAL GEBRAUCHS ANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJA U...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...lesen und aufbewahren 4 2 2 Zeichenerkl rung 5 3 Sicherheit 5 3 1 Bestimmungsgem er Gebrauch 5 3 2 Sicherheitshinweise 5 4 Montage 6 4 1 Vorbereitung 6 4 2 Anbau 6 5 Lagerung 7 6 Reinigung und Pflege...

Страница 4: ...rd Die Nichtbeachtung kann zu Sch den am saito Universal Lenkerendenspiegel selbst oder am Fahrzeug bis hin zu Folgesch den f hren Die Anleitung ist f r die weitere Nutzung aufzubewahren Wenn der sait...

Страница 5: ...en sind 3 2 Sicherheitshinweise WARNUNG Gefahren f r Kinder und Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten beispielsweise teilweise Behinderte ltere Personen mit Einsc...

Страница 6: ...ird einen geeigneten Platz f r ungest rtes sauberes Arbeiten suchen Werkzeug und die ben tigten Umbauteile zurechtlegen das Motorrad sicher aufbocken und den Tank des Bikes gut mit einem Tuch abdecken...

Страница 7: ...einem vor Witterung und Feuchtigkeit gesch tzten geschlossenen Raum in der Original Verpackung aufbewahren 6 Reinigung und Pflege Die saito Universal Lenkerendenspiegel mit warmer Seifenlauge oder Mo...

Страница 8: ...tructions for use 9 2 2 Explanation of symbols 10 3 Safety 10 3 1 Intended use 10 3 2 Safety instructions 10 4 Installation 11 4 1 Preparation 11 4 2 Installation 11 5 Storage 12 6 Cleaning and care 1...

Страница 9: ...end Mirror Failure to adhere to the instructions may cause damage to the mirror itself or the vehicle and other consequential damage Keep these instructions for future reference If you pass the saito...

Страница 10: ...n and persons with reduced physical sensory or mental abilities e g partially disabled persons elderly persons with reduced physical and mental abilities or lack of experience and knowledge e g older...

Страница 11: ...middle of the handlebar IMPORTANT Risk of damage If the controls are fixed to the handlebar by pins you will need to drill new holes for the pins in order to reposition the controls Follow the manufa...

Страница 12: ...year warranty The warranty period begins on the date of purchase It does not cover normal wear and tear use for anything other than the intended purpose or damage caused by an accident tampering or at...

Страница 13: ...pr sent mode d emploi 14 2 2 L gende 15 3 S curit 15 3 1 Utilisation conforme 15 3 2 Consignes de s curit 15 4 Montage 16 4 1 Pr paration 16 4 2 Montage 16 5 Stockage 17 6 Nettoyage et entretien 17 7...

Страница 14: ...ut entra ner des dommages sur le r troviseur pour embout de guidon universel saito ou sur le v hicule voire entra ner des dommages cons cutifs Conservez le pr sent mode d emploi pour l utilisation ult...

Страница 15: ...SEMENT Ce produit repr sente un danger pour les enfants et les personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites par ex personnes souffrant d un handicap partiel ou personn...

Страница 16: ...ace et parfaitement r gl 4 Montage 4 1 Pr paration Avant de commencer la transformation cherchez un endroit appropri pour travailler proprement sans tre d rang Pr parez vos outils et les composants n...

Страница 17: ...nsformations effectu es sur le v hicule 5 Stockage Conservez le r troviseur pour embout de guidon universel saito pas encore mont dans l emballage d origine dans une pi ce ferm e l abri des intemp rie...

Страница 18: ...aren 19 2 2 Toelichting bij symbolen 20 3 Veiligheid 20 3 1 Beoogd gebruik 20 3 2 Veiligheidsaanwijzingen 20 4 Montage 21 4 1 Voorbereiding 21 4 2 Inbouw 21 5 Opslag 22 6 Reiniging en onderhoud 22 7 G...

Страница 19: ...ing kan leiden tot schade aan de saito universele stuureindspiegel zelf of aan het voertuig en zelfs tot gevolgschade De gebruiksaanwijzing dient voor verder gebruik te worden bewaard Wanneer u de sai...

Страница 20: ...heidsaanwijzingen WAARSCHUWING Gevaren voor kinderen en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens bijvoorbeeld gedeeltelijk gehandicapten oudere personen met lichamel...

Страница 21: ...nk enz raken of de motorrijder hinderen Controleer na de montage en voor elke rit of de spiegel goed geplaatst is en stevig vastzit 4 Montage 4 1 Voorbereiding Voordat u begint met de verbouwing dient...

Страница 22: ...iven door de rijwind Het wordt dringend aanbevolen dat u eerst een testrit maakt om vertrouwd te raken met de verandering aan uw voertuig 5 Opslag Bewaar de nog niet gemonteerde saito universele stuur...

Страница 23: ...ruzioni per l uso 24 2 2 Legenda 25 3 Sicurezza 25 3 1 Uso conforme 25 3 2 Istruzioni per la sicurezza 25 4 Montaggio 26 4 1 Preparazione 26 4 2 Installazione 26 5 Stoccaggio 27 6 Pulizia e manutenzio...

Страница 24: ...istruzioni pu comportare danni inclusi danni conseguenti allo specchietto retrovisore universale per estremit del manubrio saito stesso o al veicolo Le istruzioni devono essere conservate per eventual...

Страница 25: ...da un uso scorretto o non conforme 3 2 Istruzioni per la sicurezza AVVERTENZA Pericolo per bambini e persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali ad es persone parzialmente disabili anzia...

Страница 26: ...gio 4 1 Preparazione Prima di iniziare la conversione cercare uno spazio idoneo per un lavoro pulito e privo di ostacoli Preparare gli attrezzi e i componenti necessari sollevare la moto in maniera si...

Страница 27: ...er prendere confidenza con le modifiche apportate al veicolo 5 Stoccaggio Conservare gli specchietti retrovisori universali per estremit del manubrio saito non ancora montati nella confezione original...

Страница 28: ...es de uso 29 2 2 S mbolos empleados 30 3 Seguridad 30 3 1 Uso previsto 30 3 2 Indicaciones de seguridad 30 4 Montaje 31 4 1 Preparaci n 31 4 2 Instalaci n 31 5 Almacenamiento 32 6 Limpieza y conservac...

Страница 29: ...servancia puede provocar da os en el propio espejo retrovisor universal de saito para extremo de manillar o en el veh culo as como dar lugar a otros tipos de da os Guarde las instrucciones para su uso...

Страница 30: ...bilidad alguna por da os debidos al uso incorrecto o diferente del previsto 3 2 Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Peligros para ni os y personas con facultades f sicas sensoriales o mentales dismi...

Страница 31: ...o retrovisor 4 Montaje 4 1 Preparaci n Antes de comenzar con la sustituci n busque un lugar adecuado donde pueda trabajar sin dificultades en un entorno de trabajo limpio Prepare las herramientas y pi...

Страница 32: ...arizarse con los cambios realizados en el veh culo 5 Almacenamiento Guarde los espejos retrovisores universales de saito para extremo de manillar a n sin montar en el embalaje original en un lugar cer...

Страница 33: ...33 Inhaltsverzeichnis 1 34 2 34 2 1 34 2 2 35 3 35 3 1 35 3 2 35 4 36 4 1 36 4 2 36 5 37 6 37 7 37 8 37 9 38...

Страница 34: ...34 SAITO 1 2 2 1 saito saito saito saito 1 1x 2 1x 22 2 3 1x 25 4 1 2 3...

Страница 35: ...35 2 2 3 3 1 saito 22 2 25 4 saito E saito 3 2...

Страница 36: ...36 4 4 1 saito 22 2 25 4 4 2 ABE...

Страница 37: ...37 saito 5 saito 5 saito 6 saito 7 8...

Страница 38: ...38 9 service louis eu...

Страница 39: ...nie 40 2 2 Obja nienie symboli 41 3 Bezpiecze stwo 41 3 1 U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 41 3 2 Wskaz wki bezpiecze stwa 41 4 Monta 42 4 1 Przygotowanie 42 4 2 Mocowanie 42 5 Przechowywanie 43 6...

Страница 40: ...ze stwa Nieprzestrzeganie tych instrukcji mo e spowodowa uszkodzenia pojazdu lub samego lusterka saito Universal a tak e inne szkody b d ce ich nast pstwem Instrukcj nale y zachowa celem ewentualnego...

Страница 41: ...produktu 3 2 Wskaz wki bezpiecze stwa OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo dla dzieci i os b o obni onej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub umys owej np os b cz ciowo niepe nosprawnych os b starszych o o...

Страница 42: ...tawione 4 Monta 4 1 Przygotowanie Przed rozpocz ciem prac monta owych nale y wybra miejsce kt re pozwoli na czyst i niezak con prac Przygotowa potrzebne narz dzia i cz ci stabilnie unieruchomi motocyk...

Страница 43: ...ze niezamontowane lusterka saito Universal nale y przechowywa w oryginalnym opakowaniu w zamkni tym pomieszczeniu zabezpieczonym przed czynnikami atmosferycznymi i wilgoci 6 Czyszczenie i piel gnacja...

Страница 44: ...Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 21035 Hamburg Germany Tel 0049 0 40 734 193 60 www louis de service louis de Detlev Louis AG Im Schwanen 5 8304 Wallisellen Switzerland Tel 0041 044 832 56 10 se...

Отзывы: