background image

INTRODUCCIÓN

Los pedales de timón Pro Flight de Saitek son pedales de timón de 3 ejes sólidos diseñados para maximizar 

el realismo al permitir que el pie controle la función del timón en juegos de simulación de vuelo en PC. Los 

pedales de timón Pro Flight funcionan con cualquier palanca de vuelo para PC de Saitek, pero están diseñados 

específicamente para complementar el sistema de control de vuelo X52 de Saitek para mejorar las experiencias de 

simulación de vuelo.

EL CABLE USB

Inserte el conector USB del Pro Flight Rudder Pedals en uno de los enchufes USB libres del ordenador.

INSTALACIÓN PARA WINDOWS® 8, 8.1, 7, Y VISTA. INCLUYE TANTO LAS VERSIONES DE 32 COMO DE 64 BITS

¡IMPORTANTE! INSTALA LOS DRIVERS ANTES DE INSTALAR EL SOFTWARE

INSTALACIÓN DE DRIVERS

1.  Visita Saitek.com para descargar los últimos drivers y el software para tu sistema operativo. 

2.  Con el dispositivo desconectado, sigue las instrucciones de la pantalla para completar la instalación. 

3.  En la pantalla Instalación de drivers, únicamente cuando te lo solicite, introduce el cable USB en uno de los 

puertos USB de tu ordenador y a continuación haz clic en Siguiente.

4.  En la pantalla de Instalación de drivers, haz clic en Siguiente para probar el controlador.

5.  Cuando aparezca la pantalla del Controlador Saitek, prueba los controles para verificar el funcionamiento del 

dispositivo. Tras realizar la prueba, haz clic en OK.

INSTALACIÓN DEL SOFTWARE

1.  En la pantalla Instalación del software, haz clic en Siguiente y un cuadro emergente te preguntará si “deseas 

confiar en el software de Saitek.” Haz clic en sí, y a continuación en Siguiente.

2.  Tras la instalación, puedes Ejecutar el editor de perfiles, que te mostrará el entorno de programación. Para 

saltarte ahora el Editor de perfiles, desactiva la casilla y haz clic en Finalizar para completar la instalación.

CONFIGURACIÓN ESPECÍFICA A JUEGOS DE LOS PEDALES DE TIMÓN PRO FLIGHT DE SAITEK

Flight Simulator 2004 

•  En la pantalla inicial de Flight Simulator 2004 elija la opción de Configuración, situada en la esquina inferior 

izquierda de la pantalla.

•  Una vez en la página de configuración, haga clic primeramente en el botón de Asignaciones, lo que le llevará a 

la pantalla de asignaciones de controlador.

25

ESP

A

Ñ

OL

Содержание PZ35

Страница 1: ...RUDDER PEDALS PALONNIER USER GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TION SP CIFIQUE AU JEU 10 DEUTSCH ERSTE SCHRITTE 14 EINF HRUNG 15 SOFTWAREINSTALLATION 15 SPIELESPEZIFISCHE EINSTELLUNGEN F R DIE SAITEK PRO FLIGHT RUDERPEDALE 15 ITALIANO AVVIO 19 INTRODUZIONE 20 INS...

Страница 4: ...GETTING STARTED 4...

Страница 5: ...appears test the controls to verify device operation After the test click OK SOFTWARE INSTALLATION 1 In the Software Setup screen click Next and a pop up box will ask if you want to trust software fr...

Страница 6: ...itivity all axes and the other marked Null zone all axes Move the sensitivity slider all the way over to the right and move the null zone slider about 3 down the slider To move the slider simply left...

Страница 7: ...ailable to North American and European customers Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product In no event shall Mad Catz liability exceed the original purchase pric...

Страница 8: ...or short out parts that could result in fire or electrical shock Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your legs and or feet while ope...

Страница 9: ...D MARRAGE 9 FRAN AIS...

Страница 10: ...ran de Configuration du pilote s affiche et uniquement quand cette action est demand e ins rez le c ble USB dans l un des ports USB de votre ordinateur et cliquez sur Suivant 4 Lorsque l cran de Confi...

Страница 11: ...lter votre manuel Lock On Sur la page de configuration Input v rifiez que vous avez s lectionn le palonnier Saitek Pro Flight sur le menu d roulant des dispositifs V rifiez que l Input est r gl Axes e...

Страница 12: ...tz ne pourra d passer le prix d achat d origine du produit Cette garantie ne s applique pas a une usure normale ou un mauvais usage b une utilisation industrielle professionnelle ou commerciale c un p...

Страница 13: ...it car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court circuit r sultant en un incendie ou un choc lectrique Arr tez imm diatement d utiliser cette unit si vous vous sent...

Страница 14: ...ERSTE SCHRITTE 14...

Страница 15: ...der USB Anschl sse Ihres Computers und klicken anschlie end auf Weiter 4 Klicken Sie im Bildschirm Einrichtung des Treibers auf Weiter um Ihren Controller zu testen 5 Wenn der Saitek Controller Bilds...

Страница 16: ...lecontroller auflistet In diesem Men befinden sich die Saitek Pro Flight Ruderpedale Klicken Sie auf den Controller woraufhin das Men verschwindet und durch die Saitek Pro Flight Ruderpedale ersetzt w...

Страница 17: ...auf sollte die Nachricht Z Axis Rotation ID2 Z Achse Rotation ID2 erscheinen um anzuzeigen dass die Pro Flight Ruderpedale wie in der Klicken Sie nach der Einstellung auf Apply bernehmen Hinweis Beim...

Страница 18: ...der zul ssigen Elemente keine Gegenst nde jeglicher Art in das Ger t ein da sie gef hrliche Spannungspunkte ber hren oder einen Kurzschluss ausl sen k nnen was zum Ausbruch von Feuer oder elektrische...

Страница 19: ...AVVIO 19 ITALIANO...

Страница 20: ...uter quindi fare clic su Next Avanti 4 Nella schermata Driver Setup Installazione driver fare clic su Next Avanti per testare il controller 5 Quando visualizzata la schermata Saitek Controller Control...

Страница 21: ...are clic su questo controller il menu scompare e viene sostituito dalla voce Saitek Pro Flight Rudder Pedals Sulla schermata sono presenti i pulsanti radio Simple Semplice e Advance Avanzato Accertars...

Страница 22: ...danno alcuna risposta a meno che si tratti dell unico controller collegato La schermata di test del controller di gioco risponde solo al controller collegato per primo GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI Mad...

Страница 23: ...che e lavelli Non smontare per evitare scosse elettriche Eventuali riparazioni vanno eseguite da personale qualificato Non inserire nel prodotto oggetti se non quelli previsti per evitare che raggiung...

Страница 24: ...24 PRIMEROS PASOS...

Страница 25: ...ndo te lo solicite introduce el cable USB en uno de los puertos USB de tu ordenador y a continuaci n haz clic en Siguiente 4 En la pantalla de Instalaci n de drivers haz clic en Siguiente para probar...

Страница 26: ...a lista ver los Pedales de tim n Pro Flight de Saitek Haga clic en este controlador y ahora el men desaparecer y ser reemplazado por el de Pedales de tim n Pro Flight de Saitek En la pantalla ver los...

Страница 27: ...icos con controlador enchufado La pantalla de prueba del controlador de juego s lo responde al primer controlador enchufado GARANT A LIMITADA DE DOS A OS Mad Catz garantiza que este producto estar lib...

Страница 28: ...87 s lo desde EE UU o 1 619 683 2815 desde otros pa ses Tel fono Espa a de lunes a viernes con excepci n de los d as festivos 93 181 63 94 Tel fono Reino Unido de lunes a viernes con excepci n de los...

Страница 29: ...cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos Aseg rese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar oprimidos o da ados No enrolle este...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Microsoft Windows et les logos Windows sont des marques de commerce du groupe Microsoft Ce produit n est ni garanti ni homologu ni approuv par Microsoft Toutes les autres marques ou marques d pos es...

Отзывы: