background image

Para evitar los riesgos de electricidad estática, 

deben ponerse a tierra los equipos en 

conformidad con el párrafo «Puesta a Tierra».
3.3.1. Puesta a tierra
Para evitar los riesgos debidos a la electricidad 

estática, conectar a tierra el pulverizador y todos 

los equipos de pulverización que se utilizan o 

que se hallen en la zona de pulverización. 

COMPROBAR las características eléctricas 

locales para conocer las instrucciones 

detalladas de la toma a tierra correspondientes 

a la zona y a la clase de equipos. COMPROBAR 

la conexión a tierra de la totalidad de este 

equipo de pulverización.
a) Equipo eléctrico: enchufarlo en una toma de 

corriente correctamente conectada a tierra. Los 

cables de extensión deben ser de 3 hilos, y 

dimensionados correctamente para el consumo 

del equipo.
b) Equipos neumáticos: conectarlo a tierra 

correctamente.
c) Mangueras de producto; utilizar sólo 

mangueras cuya extensión no sea superior a 

50 m., para asegurar la continuidad de la puesta 

a tierra. Véase Continuidad eléctrica de la 

Manguera.

d) Pistola de pulverización: su conexión a tierra 

tiene lugar a través de una conexión a una 

manguera de producto o pulverizador 

correctamente puesto a tierra.
e) Objeto para pintar. Según las normativas 

locales vigentes.
f) Contenedor del producto: Según las 

normativas locales vigentes.
g) Todos los cubos de disolvente utilizados al 

pulverizar, según las normativas locales 

vigentes. Utilizar solamente cubos de metal, 

que sean conductores. No depositar el cubo 

sobre superficies no conductoras como papel 

o cartón, que interrumpen la continuidad de la 

puesta a tierra.
h) Para mantener la continuidad de la puesta a 

tierra al limpiar o al descomprimir, mantener 

siempre firmemente aferrada la pieza metálica 

de la pistola (protector de mano) a la superficie 

del cubo colocado sobre el piso, y luego 

disparar la pistola.
3.3.2. Seguridad durante la pulverización
Reducir el riesgo de inyección del producto, de 

chispas estáticas o de salpicaduras observando 

el procedimiento de pulverización que se 

describe mas adelante.

-  7  -

Presión máxima de funcionamiento
Dimensiones
Peso
Temperatura máxima
Entrada de producto 
Salida de producto
Piezas en contacto con el fluido 

300 Bar
175 x 65 milímetros
817 gramos
72 grados
1/4” Gas 
1/4” Gas
Acero inoxidable, Nylon, Aluminio,  

Vitón, Carburo de Tungsteno. 

Las piezas en movimiento son susceptibles de herir o amputar los dedos u otras partes del 

cuerpo. Mantenerse a distancia de las piezas en movimiento cuando se arranca o se utiliza 

lapistola. Antes de cualquier verificación o intervención en la pistola, seguir el procedimiento de 

compresión de la página 5 para evitar que se ponga en marcha accidentalmente.

NOTA

4. DATOS TÉCNICOS

Содержание PSAA 108

Страница 1: ...e s l i s t a d e r e p u e s t o s i n s t r u c t i o n m a n u a l s p a r e p a r t s l i s t m a n u e l d i n s t r u c t i o n s l i s t e d e p i c e s d t a c h s Pistola Airless Autom tica...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Advertencias de seguridad p g 4 4 Datos t cnicos p g 7 5 Lista de despiece p g 8 6 Instalaci n y funcionamiento p g 8 7 Limpieza de la pistola y accesorios p g 9 8 Accesorios p g 10 9 Condiciones de...

Страница 4: ...ar la ruptura de un elemento y ser la causa de una inyecci n de producto de otras heridas graves de incendio o de deterioro del material circundante NUNCA modificar parte alguna del equipo al realizar...

Страница 5: ...n el valor m s bajo posible Dirigir la pistola hacia un cubo met lico puesto a tierra Retirar el cerrojo de la pistola y accionar el gatillo El chorro debe ser inestable y remolinante Si el chorro sal...

Страница 6: ...ver el equipo Mantener la manguera lejos de las piezas m viles y de las superficies de la bomba y del motor que est n calientes No utilizar productos ni disolventes incompatibles con el revestimiento...

Страница 7: ...Contenedor del producto Seg n las normativas locales vigentes g Todos los cubos de disolvente utilizados al pulverizar seg n las normativas locales vigentes Utilizar solamente cubos de metal que sean...

Страница 8: ...ptima 7 Accionar el pilotaje de manera que este completamente abierto o completamente cerrado Mantener la pistola a una distancia de 200 300 mil metros de la superficie de trabajo Desplazar la pistol...

Страница 9: ...ontinuaci n operar seg n el siguiente procedimiento Boquilla fija 1 Abrir v lvula de descompresi n del equipo 2 Desmontar protector y tuerca de boquilla 3 Extraer boquilla de pulverizaci n 4 Eliminar...

Страница 10: ...bra 11 Colocar el cabezal difusor y apretarlo teniendo accionado el accionador de la pistola para no da ar el asiento y bola de cierre Nota Verificar que est colocada la junta de cierre de cobre antes...

Страница 11: ...043 1 09 mm 0 072 1 83 mm 15 25 40 15 25 10 15 25 40 10 15 25 40 10 15 25 40 65 10 15 25 40 10 15 25 40 15 25 40 50 15 25 40 50 15 25 40 50 40 65 65 40 65 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65 80...

Страница 12: ...es de 2 a os a partir de la fecha de compra que ser indicada por el establecimiento vendedor en el lugar habilitado al respecto junto con su sello Una vez recepcionado el equipo cumplimente la garant...

Страница 13: ...14 3 Safety advice page 14 4 Technical data page 17 5 List of components page 18 6 Instalation and operation page 18 7 Cleaning the gun and accessories page 19 8 Accessories page 20 9 Warranty conditi...

Страница 14: ...technical data Make sure the spraying equipment and the accessories used require the same amount of pressure NEVER exceed the maximum working pressure capacity of any component of the system 3 1 RISK...

Страница 15: ...in its place on the gun whilst spraying The protector gives warning of the risk of products being injected onto the skin and assists in reducing this danger but it does not eliminate the risk of finge...

Страница 16: ...mable liquids in spaces containing a continuous atmosphere may cause fire or explosions These tasks must be performed out of doors or in extremely well ventilated interiors All equipment used must be...

Страница 17: ...and then operate the gun 3 3 2 Safety during spraying Reduce the risk of product injection static electricity sparks or splashes by following the spraying procedure described below 17 Moving parts ar...

Страница 18: ...tch on the pilotage in such a way that it is completely open or completely closed Keep the gun at a distance of 200 300 millimetres from the working surface Move the gun perpendicularly to the surface...

Страница 19: ...wing procedure Fixed tip 1 Open the compression valve of the gun 2 Remove the tip guard and nut 3 Extract the spray tip 4 Remove the obstruction by blowing with compressed air through the front of the...

Страница 20: ...n this while puling the piston in order to prevent damage to the sealing ball and seat Note check that the copper seal is placed before inserting the diffuser head 20 Swivel head without tip Ref 814 6...

Страница 21: ...5 40 15 25 10 15 25 40 10 15 25 40 10 15 25 40 65 10 15 25 40 10 15 25 40 15 25 40 50 15 25 40 50 15 25 40 50 40 65 65 40 65 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65 80 65 80 95 65 80 95 65 80 95 114...

Страница 22: ...purchase which will be indicated by the seller in the place provided for this purpose together with his stamp Once the unit has been received please complete the warranty and send this to the manufact...

Страница 23: ...Mesures de s curit page 24 4 Renseignements techniques page 27 5 clat page 28 6 Installation et fonctionnement page 28 7 Nettoyage du pistolet et des accesoire page 29 8 Accesoires page 30 9 Conditio...

Страница 24: ...ion n cessaires selon la l gislation en vigueur pour appliquer ces produits Ne pas utiliser de trichlor thyl ne 1 1 1 de chlorure de m thyl ne ni d autres dissolvants issus d hydrocarbures hallog nes...

Страница 25: ...isation Cette protection permet de voir les dangers d injection de produit et de r duire ce danger mais ne supprime pas totalement les risques de placer accidentellement les doigts ou toute autre part...

Страница 26: ...ide de substances in ammables dans un local atmosph re non renouvel e est susceptible de causer incendies ou explosions Cet appareil doit tre utilis l ext rieur ou dans un local parfaitement a r Les d...

Страница 27: ...ctement au pulv risa teur lui m me correctement reli la terre e Objet peindre respectez les normes locales en vigueur f R servoir de produit selon la l gislation locale en vigueur g Tous les seaux de...

Страница 28: ...la pression pour que le uide sorte du pistolet totalement pulv ris Utilisez la pression n cessaire la plus faible possible Une pression trop forte provoque un gaspillage de produit et une usure pr ma...

Страница 29: ...e 7 2 Elimination d une obstruction Si au cours de l application la buse de pulv risa tion se bouche stoppez imm diatement la pulv risation Puis observez la proc dure suivante Buse xe 1 Ouvrez la valv...

Страница 30: ...il n est plus sous pression 1 Nettoyez correctement le pistolet 2 Suivez la proc dure de d compression expliqu e en page 25 3 D branchez le tuyau de produit du pistolet Retirez la buse de produit 4 D...

Страница 31: ...m 0 043 1 09 mm 0 072 1 83 mm 15 25 40 15 25 10 15 25 40 10 15 25 40 10 15 25 40 65 10 15 25 40 10 15 25 40 15 25 40 50 15 25 40 50 15 25 40 50 40 65 65 40 65 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65 80 50 65...

Страница 32: ...vendeur l endroit pr vu cet effet accompagn e du tampon de ce dernier Apr s r ception de l appareil remplir le bon de garantie et la retourner au fabricant pour validation La GARANTIE couvre tous les...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...CHNISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE ASSIST NCIA T CNICA GARANT A DE REPARA AO PROFISSIONAL SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA GARANZIA DI RIPARAZIONE PROFESSIONALE Tel 34 945 214...

Отзывы: