manualshive.com logo in svg
background image

-  11  -

En este segundo caso, el tubo conectado a la máqui-

na debe tener al menos 1 metro vertical antes de ser 

llevado fuera.

Para una instalación fácil, el tubo es generalmente 

aluminio, flexible y extensible.

Los gases dispersos de disolvente, de esa manera 

no necesitan tratamiento adicional.

7.4. POSICIONAMIENTO

La Doble 250 se debe colocar en un lugar bien ventilado.

El área debe estar equipado con todos los medios 

previstos por el Legislativo de cada país en relación 

con la salud y seguridad de los trabajadores en el 

lugar de trabajo.

Coloque la máquina en el suelo y asegúrese de que 

haya suficiente espacio alrededor de la máquina 

para llevar a cabo las operaciones normales de man-

tenimiento o inspecciones.

7.5. PUESTA EN MARCHA

Las operaciones para conectar la Doble 250 a la red 

neumática y la colocación de los tubos en los diferentes 

depósitos se describen a continuación.

 

Conecte el cable de puesta a tierra proporcionado con la 

lavadora de color amarillo/ verde, en el tornillo para cone-

xión a tierra de la máquina, y conectar el otro lado del 

cable al contacto a tierra del suministro eléctrico.

Asegúrese que todas las válvulas (cepillo, atomizador, 

pulverizado etc.) están en la posición de apagado OFF 

(posición horizontal). También asegúrese que el regulador 

de mezcla esté cerrado (girado completamente en sentido 

contrario a las agujas del reloj).

 

Conecte la conexión de aire 

de la máquina a la línea de 

aire comprimido (máx. 7 

bar).

Lado Agua

1. Abra la puerta inferior de la lavadora. Saque el tanque 

de filtrado y el tanque de recogida del hueco inferior de la 

base de la lavadora.

2. Llene el Depósito inferior con agua, dejando un espacio 

de aire de aproximadamente 5 cm. entre el nivel de agua y 

la parte inferior del tanque de filtrado, que está situado por 

encima.

3. Inserte la sonda de absorción tubo de succión en el 

depósito inferior o tanque de recogida.

4. Asegúrese de que el tanque de filtrado quede firmemen-

te colocado encima de los soportes. Asegúrese de que 

estos soportes se fijan firmemente al tanque de recogida y 

proporcionan estabilidad al tanque de filtrado.

5. Coloque el tanque de recogida y el tanque de filtrado en 

el hueco inferior de la lavadora y cierre la puerta.

6. Coloque la rejilla de trabajo en el tanque de lavado.

Lado Disolvente

1. Abra la puerta frontal inferior de la máquina.

2. Coloque los tanques de disolvente limpio en la parte 

inferior de la máquina a medio llenar, uno de ellos debe ser 

colocado debajo del drenaje de la bañera o zona de traba-

jo. A continuación, inserte las sondas de absorción en el 

tanque colocado debajo del drenaje de la zona de trabajo, 

que siempre contendrá disolvente de recirculación.

3. Inserte los dos tubos de aspiración de disolvente limpio 

en el segundo tanque que siempre contendrá disolvente 

limpio.

4. Vuelva a colocar la puerta frontal inferior de la máquina. 

II 3 GD

Содержание DOBLE 250

Страница 1: ...an Elcometer company m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s i n s t r u c t i o n m a n u a l doble Lavadora Washer...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 5 Descripci n del equipo p g 5 6 Normas de seguridad p g 8 7 Instalaci n p g 9 8 Instrucciones de uso p g 11 9 Tabla de aver as p g 13 10 Mantenimiento y limpieza p g 14 11 Lista de repuestos p g 1...

Страница 4: ...dad todas las indicaciones descritas en este manual Deber conservarlo en un lugar seguro y accesible a todos los usuarios del equipo El equipo s lo debe ser puesto en funcionamiento y utilizado por pe...

Страница 5: ...da que a trav s de una bomba neum tica permite una segunda utilizaci n para un nuevo ciclo de lavado El lavado de las piezas sucias con pintura de la pistola aerogr fica se realiza de forma manual con...

Страница 6: ...a Pulverizador de limpieza Boquilla de soplado Soporte para tapas de dep sitos Clip de pistolas en Nylon Tubo de aspiraci n transparente de pulverizaci n disolvente limpio Tubo de aspiraci n de enjuag...

Страница 7: ...la V lvula ON OFF cepillo LADO AGUA 27 28 ZONA DE LAVADO AGUA Rejilla Tubo mezclador neum tico Manta filtrante Chapa respaldo de filtros Dep sito inferior Tubo de desag e Sonda de absorci n 29 30 31 3...

Страница 8: ...sgos en relaci n con el medio ambiente de trabajo de confor midad con la ley de cada pa s 6 4 USO SEGURO Queda expresamente prohibido utilizar o permitir el uso de la Doble 250 por cualquier persona q...

Страница 9: ...a el lavado o desengrase de objetos destinados a estar en contacto con alimentos Respete y aplique las leyes relativas al uso de productos utilizados en la limpieza y lavado de piezas as como del mism...

Страница 10: ...tido contrario a las agujas del reloj Conecte la conexi n de aire de la m quina a la l nea de aire comprimido m x 7 bar Lado Agua 1 Abra la puerta inferior de la lavadora Saque el tanque de filtrado y...

Страница 11: ...do la pintura aparece coagulada apagar el regulador de mezcla haciendo girar el regulador en sentido antihorario 4 Quitar el tap n del desag e del fondo del tanque de lavado 5 Esperar al vaciado total...

Страница 12: ...tes Al realizar estas operaciones la aspiraci n de aire funcionar Soplar un poco de aire en las piezas de repuesto para secarlos por medio del soplete de aire si es necesario Una vez que se han comple...

Страница 13: ...n neum tica de la m quina se ha separado Revise y limpie el tap n del dep sito de lavado si es necesario Desenchufe el extremo del tubo de la bomba y hacer que el aire haga el camino inverso Introduz...

Страница 14: ...ridad son funcionales y est n en buen estado Cualquier incrustaci n debe ser retirada de los desag es y las v lvulas de control con regularidad Limpieza del filtro de succi n Cada 2 semanas limpie el...

Страница 15: ...ntura en un recipiente lleno de disolvente y dejar en remojo durante 1 hora Despu s de estar a remojo durante una hora utilizar una pistola de aire para soplar el filtro Volver atornillar el filtro a...

Страница 16: ...era 13 Clips de fijaci n para pistolas 2 uds 07 V lvulas ON OFF pulverizaci n o brocha 2 uds 12 Bomba neum tica completa 14 Regulador de mezcla completo 15 Brocha para disolvente agua con manguera 16...

Страница 17: ...normati vas y caracter sticas ambientales espec ficas del Centro de trabajo y las Normativas vigentes Utilice guantes Si durante la utilizaci n de la lavadora el nivel sonoro ambiental sobrepasa 90 d...

Страница 18: ...po del cual no conste en los archivos de SAGOLA el resguardo adjunto del certificado de garant a debidamente cumplimentado Reservadas la modificaciones T cnicas 13 CONDICIONES DE GARANT A 14 DECLARACI...

Страница 19: ...19 5 Description of the equipment page 20 6 Safety instructions page 23 7 Instalation page 24 8 Operating instructions page 26 9 Troubleshooting page 28 10 Maintenance and cleaning page 29 11 Spare pa...

Страница 20: ...d in this Manual You must keep the unit in a safe place and one accessible for all unit users The unit must be started and handled exclusively by personnel instructed in its use and must be employed o...

Страница 21: ...pneumatic pump aspirates the filtered water allowing it to return to the washing cycle The washing of parts that are dirtied with Paint takes place manually with the atomizer brush with a relati ve dr...

Страница 22: ...id based cups Dispensing nozzle Airbrush nozzle Blowing nozzle Support cup lid Spray gun clip in nylon Draft tube spray transparent clean solvent Draft tube rinse clean solvent Cigar filter with sucti...

Страница 23: ...ntroller Valve ON OFF brush WATER SIDE 27 28 WHASING SPRAY JET SYSTEM WATER Grating Pneumatic mixing tube Filter blanket Plate back of filters Lower tank Exhaust pipe Absorption probe 29 30 31 32 33 3...

Страница 24: ...ude the use of appropriate clothing and risk assessment in relation to the working environment in accordance with the law of each country 6 4 SAFETY USE It s expressly forbidden to use or allow the us...

Страница 25: ...TION OF THE MACHINE MAY CAUSE DAMAGE TO PEOPLE ANIMALS OR OBJECTS THE MANUFACTURER CANNOT BE CONSIDERED RESPONSIBLE FOR THESE DAMAGES 7 1 ARRANGEMENT OF THE LIGHTING SYSTEM The Client must make sure t...

Страница 26: ...air connection to the line of compressed air max 7 bar Water side 1 Open the lower door of the machine Remove the filtrate tank and the lower collection tank of the hollow base of the washer 2 Fill th...

Страница 27: ...rmed out with a partially empty tank 3 When the paint is coagulated turn off the pneuma tic mixer by turning the relevant knob anticlockwise 4 Remove the stopper from the bottom of the washing tank 5...

Страница 28: ...hen performing these operations the air suction will work Blow some air on the spare parts to dry them by means of the air blow gun if necessary Once the washing operations have been completed close t...

Страница 29: ...if needed Replace the filter in non woven fabric Check and clean the washing tank plug if needed Plug the end of the tube and make it do the reverse air path Insert the aspiration tube inside the low...

Страница 30: ...alves regularly Cleaning suction filters Every 2 weeks clean the suction filter present on the suction pipe of the machine then proceed as follows Unscrew the suction filter from the relative pipes Fu...

Страница 31: ...ticularly smeared with paint replace it with a new filter characteristics and similar size Replacement brush head Every 4 6 months verify the integrity of the brush head and in case it occurs damaged...

Страница 32: ...t 06 Water gun with green hose 11 Blowgun with blue hose 13 Fixing clips for guns 2 u 07 ON OFF valves spray or brush 2 u 12 Full pneumatic pump 14 Complete mix regulator 15 Brush for solvent water wi...

Страница 33: ...e protective goggles in accordance with the specific environmental regulations and characteristics for the Work Centre Use gloves If during use of the washing machine the environmental audible level r...

Страница 34: ...consequence No gurantee claims shall be acepted for equipament for which SAGOLA has noduly completed guarantee certificate coupon in its files Technical modifications may be made without notice 13 GUA...

Страница 35: ......

Страница 36: ...FESIONAL TECHNICAL REPAIR SERVICE PROFFESIONAL REPAIR GUARANTEE SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE GARANTIE DE R PARATION PROFESSIONNELLE TECHNISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE AS...

Отзывы: