manualshive.com logo in svg
background image

-  13  -

Ajuste el temporizador de lavado girando hacia la 

derecha, escogiendo el tiempo deseado. El disolven-

te aspirado desde el tanque de disolvente sucio o de 

recirculación, comenzará a salir por las boquillas 

pulverizadoras y las boquillas de limpieza para pisto-

las, para llevar a cabo el lavado de la pistola y sus 

componentes, mientras que las boquillas de soplado 

entregarán aire.

Si se abre la tapa superior del tanque duran-

te el ciclo de lavado, la bomba se para y se 

detiene el ciclo de lavado. En cualquier caso, 

está estrictamente prohibido abrir la tapa del 

tanque durante el lavado, para evitar que 

salpique o salte a la cara cualquier chorro de 

disolvente debido a la presión residual en el 

interior de los tubos.

Una vez que el tiempo de lavado ha transcurrido, la 

bomba se detiene y comienza la absorción de vapo-

res o gases.

Aclarado final automático

Coloque la válvula o palanca de intercambio de disol-

vente limpio-sucio en la posición de enjuague (hori-

zontal) para disolvente limpio y pulse el botón de 

enjuague durante el tiempo deseado para esta 

operación. De esta manera las boquillas pulverizado-

ras de lavado rocían disolvente limpio en la bañera y 

las boquillas de soplado también suministrarán aire.

El enjuague de las piezas en la bañera termina 

cuando el botón de enjuague se libera y se trabaja 

por aspiración.

¡ATENCIÓN!

Pulse el botón de enjuague sólo unos pocos 

segundos para esta operación, para evitar el 

desperdicio de disolvente limpio.

El disolvente limpio se utiliza para enjuagar las 

piezas, y se drena al tambor que ya utiliza disolvente.

Abra la tapa de la bañera y quite los componentes de 

la pistola de los distintos soportes.

Al realizar estas operaciones, la aspiración de aire 

funcionará.

Soplar un poco de aire en las piezas de repuesto 

para secarlos por medio del soplete de aire, si es 

necesario.

Una vez que se han completado las operaciones de 

lavado, cierre la tapa de la bañera y la puerta inferior 

de la máquina.

Revise siempre la válvula o palanca de intercambio 

de disolvente limpio-sucio, antes de realizar el 

lavado inicial de las pistolas: debe estar en posición 

vertical para la recirculación de disolvente, con el fin 

de no perder el disolvente limpio.

Si quiere soplar aire sobre las piezas de la pistola 

para secar o limpiar, utilizar la pistola de aire. 

Después de terminar el lavado, cierre la tapa del 

tanque de lavado y gire la válvula ON/OFF, para 

detener la extracción de vapores o gases.

Limpieza manual con el cepillo

Gire la válvula o palanca del cepillo ON/OFF en la 

posición ON para utilizar disolvente reciclado a 

través del cepillo.

Enjuague manual con disolvente pulverizado

En la campana extractora, está presente una boqui-

lla de la que sale una pequeña cantidad de disolven-

te limpio pulverizado.

Girar la válvula o palanca general de encendido y 

apagado ON/OFF, a continuación, abrir la válvula 

ON/OFF de pulverización si quieres un enjuague 

manual de las piezas o si quieres disolvente limpio. 

Mantener la tapa del tanque abierto para no disper-

sar el disolvente.

El disolvente usado para limpiar, caerá dentro del 

tanque de disolvente sucio a través del tubo de 

desagüe de la bañera.

8.3. SISTEMA DE ASPIRACIÓN

La máquina dispone de 

un sistema de aspira-

ción. El sistema se bene-

ficia de efecto Venturi 

generado por una boqui-

lla de atomización de 

aire de alta velocidad 

que aspira y transmite 

los humos hacia el exte-

rior de la campana.

La aspiración se inicia automáticamente cuando la 

máquina se enciende con la válvula ON/OFF en el 

panel de control.

Содержание DOBLE 250

Страница 1: ...an Elcometer company m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s i n s t r u c t i o n m a n u a l doble Lavadora Washer...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 5 Descripci n del equipo p g 5 6 Normas de seguridad p g 8 7 Instalaci n p g 9 8 Instrucciones de uso p g 11 9 Tabla de aver as p g 13 10 Mantenimiento y limpieza p g 14 11 Lista de repuestos p g 1...

Страница 4: ...dad todas las indicaciones descritas en este manual Deber conservarlo en un lugar seguro y accesible a todos los usuarios del equipo El equipo s lo debe ser puesto en funcionamiento y utilizado por pe...

Страница 5: ...da que a trav s de una bomba neum tica permite una segunda utilizaci n para un nuevo ciclo de lavado El lavado de las piezas sucias con pintura de la pistola aerogr fica se realiza de forma manual con...

Страница 6: ...a Pulverizador de limpieza Boquilla de soplado Soporte para tapas de dep sitos Clip de pistolas en Nylon Tubo de aspiraci n transparente de pulverizaci n disolvente limpio Tubo de aspiraci n de enjuag...

Страница 7: ...la V lvula ON OFF cepillo LADO AGUA 27 28 ZONA DE LAVADO AGUA Rejilla Tubo mezclador neum tico Manta filtrante Chapa respaldo de filtros Dep sito inferior Tubo de desag e Sonda de absorci n 29 30 31 3...

Страница 8: ...sgos en relaci n con el medio ambiente de trabajo de confor midad con la ley de cada pa s 6 4 USO SEGURO Queda expresamente prohibido utilizar o permitir el uso de la Doble 250 por cualquier persona q...

Страница 9: ...a el lavado o desengrase de objetos destinados a estar en contacto con alimentos Respete y aplique las leyes relativas al uso de productos utilizados en la limpieza y lavado de piezas as como del mism...

Страница 10: ...tido contrario a las agujas del reloj Conecte la conexi n de aire de la m quina a la l nea de aire comprimido m x 7 bar Lado Agua 1 Abra la puerta inferior de la lavadora Saque el tanque de filtrado y...

Страница 11: ...do la pintura aparece coagulada apagar el regulador de mezcla haciendo girar el regulador en sentido antihorario 4 Quitar el tap n del desag e del fondo del tanque de lavado 5 Esperar al vaciado total...

Страница 12: ...tes Al realizar estas operaciones la aspiraci n de aire funcionar Soplar un poco de aire en las piezas de repuesto para secarlos por medio del soplete de aire si es necesario Una vez que se han comple...

Страница 13: ...n neum tica de la m quina se ha separado Revise y limpie el tap n del dep sito de lavado si es necesario Desenchufe el extremo del tubo de la bomba y hacer que el aire haga el camino inverso Introduz...

Страница 14: ...ridad son funcionales y est n en buen estado Cualquier incrustaci n debe ser retirada de los desag es y las v lvulas de control con regularidad Limpieza del filtro de succi n Cada 2 semanas limpie el...

Страница 15: ...ntura en un recipiente lleno de disolvente y dejar en remojo durante 1 hora Despu s de estar a remojo durante una hora utilizar una pistola de aire para soplar el filtro Volver atornillar el filtro a...

Страница 16: ...era 13 Clips de fijaci n para pistolas 2 uds 07 V lvulas ON OFF pulverizaci n o brocha 2 uds 12 Bomba neum tica completa 14 Regulador de mezcla completo 15 Brocha para disolvente agua con manguera 16...

Страница 17: ...normati vas y caracter sticas ambientales espec ficas del Centro de trabajo y las Normativas vigentes Utilice guantes Si durante la utilizaci n de la lavadora el nivel sonoro ambiental sobrepasa 90 d...

Страница 18: ...po del cual no conste en los archivos de SAGOLA el resguardo adjunto del certificado de garant a debidamente cumplimentado Reservadas la modificaciones T cnicas 13 CONDICIONES DE GARANT A 14 DECLARACI...

Страница 19: ...19 5 Description of the equipment page 20 6 Safety instructions page 23 7 Instalation page 24 8 Operating instructions page 26 9 Troubleshooting page 28 10 Maintenance and cleaning page 29 11 Spare pa...

Страница 20: ...d in this Manual You must keep the unit in a safe place and one accessible for all unit users The unit must be started and handled exclusively by personnel instructed in its use and must be employed o...

Страница 21: ...pneumatic pump aspirates the filtered water allowing it to return to the washing cycle The washing of parts that are dirtied with Paint takes place manually with the atomizer brush with a relati ve dr...

Страница 22: ...id based cups Dispensing nozzle Airbrush nozzle Blowing nozzle Support cup lid Spray gun clip in nylon Draft tube spray transparent clean solvent Draft tube rinse clean solvent Cigar filter with sucti...

Страница 23: ...ntroller Valve ON OFF brush WATER SIDE 27 28 WHASING SPRAY JET SYSTEM WATER Grating Pneumatic mixing tube Filter blanket Plate back of filters Lower tank Exhaust pipe Absorption probe 29 30 31 32 33 3...

Страница 24: ...ude the use of appropriate clothing and risk assessment in relation to the working environment in accordance with the law of each country 6 4 SAFETY USE It s expressly forbidden to use or allow the us...

Страница 25: ...TION OF THE MACHINE MAY CAUSE DAMAGE TO PEOPLE ANIMALS OR OBJECTS THE MANUFACTURER CANNOT BE CONSIDERED RESPONSIBLE FOR THESE DAMAGES 7 1 ARRANGEMENT OF THE LIGHTING SYSTEM The Client must make sure t...

Страница 26: ...air connection to the line of compressed air max 7 bar Water side 1 Open the lower door of the machine Remove the filtrate tank and the lower collection tank of the hollow base of the washer 2 Fill th...

Страница 27: ...rmed out with a partially empty tank 3 When the paint is coagulated turn off the pneuma tic mixer by turning the relevant knob anticlockwise 4 Remove the stopper from the bottom of the washing tank 5...

Страница 28: ...hen performing these operations the air suction will work Blow some air on the spare parts to dry them by means of the air blow gun if necessary Once the washing operations have been completed close t...

Страница 29: ...if needed Replace the filter in non woven fabric Check and clean the washing tank plug if needed Plug the end of the tube and make it do the reverse air path Insert the aspiration tube inside the low...

Страница 30: ...alves regularly Cleaning suction filters Every 2 weeks clean the suction filter present on the suction pipe of the machine then proceed as follows Unscrew the suction filter from the relative pipes Fu...

Страница 31: ...ticularly smeared with paint replace it with a new filter characteristics and similar size Replacement brush head Every 4 6 months verify the integrity of the brush head and in case it occurs damaged...

Страница 32: ...t 06 Water gun with green hose 11 Blowgun with blue hose 13 Fixing clips for guns 2 u 07 ON OFF valves spray or brush 2 u 12 Full pneumatic pump 14 Complete mix regulator 15 Brush for solvent water wi...

Страница 33: ...e protective goggles in accordance with the specific environmental regulations and characteristics for the Work Centre Use gloves If during use of the washing machine the environmental audible level r...

Страница 34: ...consequence No gurantee claims shall be acepted for equipament for which SAGOLA has noduly completed guarantee certificate coupon in its files Technical modifications may be made without notice 13 GUA...

Страница 35: ......

Страница 36: ...FESIONAL TECHNICAL REPAIR SERVICE PROFFESIONAL REPAIR GUARANTEE SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE GARANTIE DE R PARATION PROFESSIONNELLE TECHNISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE AS...

Отзывы: