Ø 8 mm. int.
1
★
Abra el regulador de producto (1) al máximo.
●
Open the product regulator (1) to the maximum.
◆
Ouvrez le régulateur de produit (1) au maximum.
■
Öffnen Sie den Produktregler (1) bis zum Anschlag.
♣
Abra o regulador de produto (1) ao máximo.
▲
Aprire al massimo il regolatore del prodotto (1).
2
★
Conecte la pistola a la red de aire o al
compresor directamente.
●
Connect the gun to the air supply network
or directly to the compressor.
◆
Branchez le pistolet au réseau de distribution
d'air ou directement au compresseur.
■
Schließen Sie die Pistole ans Luftnetz oder
direkt an den Kompressor.
♣
Ligue a pistola directamente à rede de ar e
ao compressor.
▲
Collegare la pistola alla rete d'alimentazione
dell'aria o direttamente al compressore.
5
★
Haga pruebas de aplicación
después de ajustar los
reguladores.
●
Make application tests after
adjusting the regulators.
◆
Faites des essais d'application
après avoir réglé les régulateurs.
■
Führen Sie nach der
Reglereinstellung Spritzproben
durch.
♣
Regule o fluxo de produto e
a amplitude do abano com seus
respectivos reguladores.
▲
Effettuare alcune prove di
applicazione dopo aver tarato
i regolatori.
4
★
Ajuste el flujo de producto y la amplitud del
abanico con sus respectivos reguladores.
●
Adjust the product flow and the spray width
with their respective regulators.
◆
Réglez le débit de produit et la portée de
l'éventail avec ses régulateurs correspondants.
■
Stellen Sie den Produktfluß sowie die Fächerweite
mit Hilfe der entsprechenden Regler ein.
♣
Regule o fluxo de produto e a amplitude do
abano com seus respectivos reguladores.
▲
Regolare il flusso del prodotto e l'ampiezza
del ventaglio con i rispettivi regolatori.
3
★
Accione el gatillo comprobando primero la
salida de aire y después la de producto.
●
Pull the trigger after checking the air outlet
and then the product outlet.
◆
Betätige Sie den Abzugshahn und überprüfen Sie
zuerst den Luftaustritt und danach den Produktausgang.
■
Appuyez sur la gâchette et vérifiez d'abord
la sortie de l'air et ensuite celle du produit.
♣
Puxe o gatilho verificando primeiro a saída
de ar e depois a do produto.
▲
Attivare il grilletto verificando prima l'uscita
dell'aria e poi quella del prodotto.
1
8
PUESTA EN MARCHA
START UP
MISE EN MARCHE
INBETRIEBNAHME
ARRANQUE
AVVIO
15-18 cm