background image

Avería 

Causa de la avería Reparación

El equipo no se pone en 
funcionamiento

El Equipo no aspira 
producto

El equipo aspira pero no 
alcanza  la presión 
necesaria

Vibra anormalmente la 
manguera de producto

El equipo aspira y toma 
presión al cerrar la llave de 
paso, pero cae 
excesivamente al accionar 
el gatillo de la pistola

Mancha de proyección 
anormal ("Cuernos" y 
rayas)

Fallo de alimentación de energía

Fallo en motor eléctrico

Equipo Presurizado

El recipiente del producto a aplicar está vacío
El Filtro de absorción está obstruido
La Sonda de absorción esta suelta, atascada o 
deteriorada
El Regulador de presión esta regulado al mínimo

La Llave de paso de la purga está cerrada
La Válvula de absorción está pegada, sucia o 
deteriorada
La Válvula antirretorno está pegada, sucia o 
deteriorada
No hay aceite suficiente en el cárter

La membrana está rota o pinchada
El mecanismo hidráulico está suelto o defectuoso
La llave de paso de la purga está abierta o 
defectuosa
No hay aceite suficiente en el cárter
La Válvula del antirretorno está sucia o defectuosa
El Filtro sucio o la sonda de aspiración deteriorada
La membrana está rota o pinchada
Hay bolsas de aire en el sistema hidraúlico

La Válvula antirretorno está sucia o defectuosa
La Junta inferior de la válvula antirretorno está 
defectuosa
La Sonda de absorción y/o el Filtro de absorción 
estan flojos, sucios ó deteriorados
La Válvula de absorción está deteriorada
La Pistola carece de Boquilla de Pulverización 
El Filtro de producto de la Pistola está obturado
La Boquilla de Pulverización de la pistola está 
deteriorada
El producto tiene viscosidad excesivamente alta
El producto tiene viscosidad excesivamente alta
La Presión de bombeo es baja

El Filtro de producto de la Pistola está obturado
La Sonda de absorción y/o el Filtro de absorción 
estan flojos, sucios ó deteriorados

Comprobar Red de alimentación
Comprobar si el equipo está enchufado a la red
Comprobar si el interruptor está en posición 
"encendido"
Condensador del motor defectuoso
Interruptor de motor defectuoso 
Verificar cableado de enchufe e interruptor
Despresurice el equipo (ver procedimiento 
de descompresión descrito en el manual)
Rellenarlo
Limpiarlo o sustituirlo
Revisar amarre de la sonda al equipo ó 
sustituirla
Aumentar la presión, actuando sobre el 
regulador
Abrirla
Soltarla y limpiarla ó sustituirla

Soltarla y limpiarla ó sustituirla

Rellenarlo hasta posición que indica la 
varilla del nivel
Sustituir membrana
Reapretarlo o sustituirlo 
Cerrarla o sustituirla
 
Rellenarlo
Limpiarla o sustituirla
Limpiarlo  o sustituir elemento
Sustituir membrana
Actuar con el Regulador de presión (Máximo 
-Minimo) para eliminar bolsas de aire
Limpiarla ó Sustituirla
Sustituirla

Reapretar y/o limpiar Sonda y Filtro, o 
sustituirlos
Sustituirla 
Montar la Boquilla
Limpiarlo o  Sustituirlo
Sustituirla

Reducir la viscosidad
Reducir la viscosidad 
Actuar con el Regulador de presión 
aumentándola
Limpiarlo o  Sustituirlo
Reapretar y/o limpiar Sonda y Filtro, o 
sustituirlos

18. TABLA DE AVERÍAS

-  13  -

Содержание 30940801

Страница 1: ...u a l d e i n s t r u c c i o n e s l i s t a d e r e p u e s t o s i n s t r u c t i o n m a n u a l s p a r e p a r t s l i s t m a n u a l d e i n s t r u e s d e s m o n t a g e m d e p e a s ATL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...uesta en marcha p g 7 9 Despresurizaci n p g 7 10 Funcionamiento p g 8 11 Parada p g 8 11 1 Parada de corta duraci n p g 8 11 2 Parada con finalizaci n de trabajo p g 8 12 Limpieza p g 9 13 Mantenimie...

Страница 4: ...junto a un muy bajo nivel de contaminaci n Equipo compuesto de serie por Bomba modelo ATLANTA 500 ATLANTA 800 Manual de Instrucciones Envase Como elementos opcionales y complementarios del equipo Mang...

Страница 5: ...Tuber a de retorno del producto 4 Llave de retorno del producto 5 Regulador de Presi n 6 Salida de Producto 7 Man metro 8 Interruptor el ctrico 9 V vula antirretorno 10 V lvula 11 Tacos fabricados en...

Страница 6: ...ante de los productos que vaya a utilizar productos a aplicar diluyentes etc ya que pueden generar reacciones qu micas incendios y o explosiones o ser t xicos irritantes o nocivos y en todo caso pelig...

Страница 7: ...ubo de purga n 3 fig 1 Para ello accionar el interruptor de arranque del motor posici n de encendido Accionar el regulador n 5 fig 1 hacia la derecha suavemente En unos segundos empezara a salir disol...

Страница 8: ...l producto atomiza si necesita aplicar mayor cantidad de producto recomendamos que preferentemente utilice una boquilla de mayor paso antes que aumentar la presi n de aplicaci n 13 3 Para conseguir la...

Страница 9: ...terruptor el ctrico n 8 fig 1 3 Cuando salga el disolvente por la Tuber a de retorno de producto n 3 fig 1 cierre la llave de retorno n 4 fig 1 4 Accione suavemente el mando del regulador de presi n n...

Страница 10: ...1 39 57250804 4 40 81560016 1 41 85760075 1 42 87260407 1 43 87261813 1 44 82560001 1 45 86060010 1 46 80860004 1 47 80660314 1 48 80660413 1 49 86060012 1 50 86464002 1 51 80660308 5 52 80860402 4 5...

Страница 11: ...20 1 39 57250804 4 40 81560016 1 41 85760078 1 42 87260407 1 43 87260414 1 44 82560001 1 45 86060010 1 46 80860004 1 47 80660314 1 48 80660413 1 49 86060012 1 50 86464001 1 51 80660308 5 52 80860402 4...

Страница 12: ...para el usuario o las personas que se hallen pr ximas como consecuencia de escapes roturas etc El equipo est preparado para su uso a temperatura ambiente La temperatura m xima de servicio es de 50 C L...

Страница 13: ...est deteriorada La Pistola carece de Boquilla de Pulverizaci n El Filtro de producto de la Pistola est obturado La Boquilla de Pulverizaci n de la pistola est deteriorada El producto tiene viscosidad...

Страница 14: ...o Sale aceite por la pistola o purga El motor se calienta en exceso El equipo toma excesiva presi n El Filtro de producto de la Pistola est obturado La Boquilla de Pulverizaci n de la pistola est atas...

Страница 15: ...s page 18 8 Start up page 19 9 Depressurisation page 19 10 Operation page 20 11 Stopping page 20 11 1 Short stop page 20 11 2 Stopping when work is finished page 20 12 Cleaning page 21 13 Maintenance...

Страница 16: ...d comply with all the indications described in this Manual This manual must be kept in a safe place accessible to all users of the unit The unit must be started and handled exclusively by personnel in...

Страница 17: ...on Probe 3 Product return hose 4 Product return key 5 Pressure Regulator 6 Product Outlet 7 Pressure Gauge 8 Electrical switch 9 Non return valve 10 Valve 11 Tacks manufactured in duralumin 12 Polyami...

Страница 18: ...es suited to the product to be transferred You must always connect the equipment and all the elements involved in the work process to a grounding connection to eliminate static electricity If its resi...

Страница 19: ...mp by means of the drain tube n 3 fig 1 To do this set the motor start up switch to ON Turn the regulator n 5 fig 1 gently to the right Within a few seconds solvent will begin to run from drain tube n...

Страница 20: ...o increase the pressure during application 13 3 To set the shape of the spray width set the spray gun safety catch loosen the cap attachment bolt and turn to the desired direction Tighten the cap atta...

Страница 21: ...rom the gun hoses and the rest of the unit with a cloth soaked in thinner Keep gasket areas free of accretions and foreign bodies The air cap is a precision component Any deformation especially in the...

Страница 22: ...0 1 39 57250804 4 40 81560016 1 41 85760075 1 42 87260407 1 43 87261813 1 44 82560001 1 45 86060010 1 46 80860004 1 47 80660314 1 48 80660413 1 49 86060012 1 50 86464002 1 51 80660308 5 52 80860402 4...

Страница 23: ...320 1 39 57250804 4 40 81560016 1 41 85760078 1 42 87260407 1 43 87260414 1 44 82560001 1 45 86060010 1 46 80860004 1 47 80660314 1 48 80660413 1 49 86060012 1 50 86464001 1 51 80660308 5 52 80860402...

Страница 24: ...erous situations for the user or personnel standing near the unit as a consequence of leaks breakages etc The equipment has been designed for use at ambient temperature The maximum operating temperatu...

Страница 25: ...ilter is clogged The cap is worn The paint is too thick The material is too thick Insufficient pumping pressure The gun filter is clogged The suction probe and or suction filter are loose dirty or dam...

Страница 26: ...tor Place the equipment in a location where the ventilator air intake is not impeded Replace the bearings or the motor Replace it Send the unit to the S A T SAGOLA In accordance with Directive 2006 42...

Страница 27: ...rranque p g 31 9 Despressuriza o p g 31 10 Funcionamento p g 32 11 Parada p g 32 11 1 Parada de curta dura o p g 32 11 2 Parada com finaliza o de trabalho p g 32 12 Limpeza p g 33 13 Manuten o p g 33...

Страница 28: ...amento leia atentamente tenha em conta e cumpra integralmente todas as indica es descritas neste manual Conserve o equipamento num lugar seguro e acess vel para todos os usu rios do mesmo O equipament...

Страница 29: ...bsor o 3 Tubula o de retorno do produto 4 Chave de retorno do produto 5 Regulador de press o 6 Sa da de produto 7 Man metro 8 Chave el trica 9 V lvula anti retorno 10 V lvula 11 Tacos de duralum nio 1...

Страница 30: ...cas Se for necess rio aplicar produtos especiais consulte a SAGOLA S A Leia e aplique com aten o todos os dados instru es e medidas de seguran a indicados pelo fabricante dos produtos que vai utilizar...

Страница 31: ...para ON Rode o regulador n 5 Fig 1 suavemente para a direita Dentro de poucos segundos solvente come ar a correr a partir do tubo de drenagem n 3 Fig 1 Recolhe se o solvente a partir de emiss o do tu...

Страница 32: ...o m ximo do produto recomenda se que de prefer ncia usar uma etapa principal do bocal em vez de aumentar a press o de aplica o 13 3 Para obter a forma desejada do ventilador operar a trava de seguran...

Страница 33: ...a de suc o n 2 fig 1 e introduza a tubula o de retorno do produto n 3 fig 1 2 Desligue o motor operando o interruptor de alimenta o No 8 Fig 1 3 Quando o solvente sair pela tubula o de retorno do prod...

Страница 34: ...360320 1 39 57250804 4 40 81560016 1 41 85760075 1 42 87260407 1 43 87261813 1 44 82560001 1 45 86060010 1 46 80860004 1 47 80660314 1 48 80660413 1 49 86060012 1 50 86464002 1 51 80660308 5 52 808604...

Страница 35: ...82360320 1 39 57250804 4 40 81560016 1 41 85760078 1 42 87260407 1 43 87260414 1 44 82560001 1 45 86060010 1 46 80860004 1 47 80660314 1 48 80660413 1 49 86060012 1 50 86464001 1 51 80660308 5 52 8086...

Страница 36: ...situa es de perigo para o usu rio ou para as pessoas que se encontrem nas imedia es em decorr ncia de escapamentos rupturas etc Aequipamento est preparado para ser usado temperatura ambiente A temper...

Страница 37: ...anificados A v lvula de suc o est danificada A pistola n o tem bocal de pulveriza o O filtro do producto da pistola est obturado O bocal de pulveriza o da pistola est danificado Aviscosidade do pintur...

Страница 38: ...do regulador Verifique a tens o de entrada para o motor Colocar el equipo en un lugar en el que no se impida la aspiraci n de aire por parte del ventidalor Mudan a de rolamentos ou motor Substituir En...

Страница 39: ......

Страница 40: ...CHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE ASSIST NCIA T CNICA GARANT A DE REPARA AO PROFISSIONAL SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA GARANZIA DI RIPARAZIONE PROFESSIONALE Tel 34 945 214 150...

Отзывы: