Saferoad F1 Скачать руководство пользователя страница 16

© 

0

5

/2019

 Saferoad RRS GmbH, Please note that forwarding this drawing without permission from Saferoad RSS GmbH is a break of copyright. 

Montagetafel · 

Assembly drawing

F

1

 

1. Position the belts

2. Use the belt as a template and mark the holes

(middle of slot hole)

3. Drilling and insertion of the sleeves

4. Attaching the belts and tighten the bolts

If the transition is connected to an existing concrete 

safety barrier, the reinforcement joints must be car

-

ried out force-fitting according to ZTV-FRS, either by 

maintaining the minimum overlap length or by welding 
the reinforcement.

1. Flachstahlgurte positionieren

2. Gurte als Schablone benutzen und Bohrlöcher

markieren (Mitte des Langlochs)

3. Bohren und Hülsen einbringen

4. Gurte anbringen und Schrauben festziehen

Wird der Übergang an eine bereits vorhandene BSWO 
im Bestand angeschlossen, so sind die Bewehrungs-
stöße kraftschlüssig gemäß ZTV-FRS auszuführen, 
entweder durch das Einhalten der minimalen Übergrei-
fungslänge oder durch das Anschweißen der Beweh-
rung.

rechts

right

rechts

right

links

left

 094.61

 094.60

 094.60

040.04

040.31

links

left

 094.61

250

15

0

250

 094.62

 094.60

094.63

     094.60

     094.63

Step 02 

I

 MegaRail s - BSWO Step 90

16/24

Содержание F1

Страница 1: ...05 2019 Saferoad RRS GmbH EINBAUANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION MegaRail s BSWO Step 90 H2 W3 C F1...

Страница 2: ...ungen Sonstige Hinweise TEIL 2 Technische Dokumentation Einbaubedingungen Montagetafel St ckliste Content PART 1 General Information Data sheet General information Technical information Preparatory me...

Страница 3: ...rgangs m Length of transition 26 63 Stahl Steel 16 00 Beton Concrete 10 63 Maximale seitliche Position des Systems m Maximum lateral position of the system 0 90 Maximale seitliche Position des Fahrzeu...

Страница 4: ...onenten mit einem LKW gegen Verrutschen der Ladung gesichert auf die Baustelle Arbeitsschutz Beim Einbau ist Pers nliche Schutzausr stung entspre chend den nationalen Bestimmungen zu tragen General In...

Страница 5: ...punkt des Einbaus In Regionen wo die minimale Au enlufttemperatur unter 24 C liegt darf der Einbau nur mit schriftlicher Best tigung des Herstellers erfolgen Technical Information Bolt Connections Fi...

Страница 6: ...n Sie das Verpackungsmaterial entsprechend den rtlich geltenden Abfallentsorgungs Bestim mungen Laden Sie die ben tigten Elemente mit dem Teleskop Kran neben der Einbaulinie ab Preparatory Measures Al...

Страница 7: ...ng post cross section Before beginning the ramming works informa tion must be acquired regarding any utility lines cables pipelines etc The instructions regarding protection of cables as issued by the...

Страница 8: ...geschlossene einheitliche Struktur aufweisen Diese kann mittels Gl ttkelle und anschlie endem Besenstrich hergestellt werden In soil class C and if the soil contains slag the posts must always be inse...

Страница 9: ...Betonbereich gelten die Regelungen analog zum Einbauhandbuch f r die Ortbetonschutzwand Step 90 Installation height and limits of shoulders in front of barriers The installation height of the transiti...

Страница 10: ...Kastenprofil Top of the Box Profile 3 cm Bezogen auf Gel ndeh he With reference to height from road surface Abweichung Pfosten aus der Flucht Post deviation from alignment 3 cm auf 12 m L nge on 12 m...

Страница 11: ...intenance free Reparaturen Inspektion und Wartung Reparaturen Grunds tzlich sind nur diejenigen Bauteile am System auszutauschen die eine bleibende plastische Verfor mung aufweisen Handelt es sich um...

Страница 12: ...rfsanforderungen und Anpassungen an rtliche Bedingungen Umbauten des gepr ften R ckhaltesystems in anderer als der zuvor beschriebenen Bauweise sind ohne die schriftliche Zustimmung des Herstellers ni...

Страница 13: ...n find it on our product portal www portal saferoad com Valid legal version is in german language Radien Mindestradien In Kurvenbereichen sind ab einem Radius von 30 m vorgebogene Schutzplankenholme z...

Страница 14: ...ang F1 BSWO Step 90 MegaRail s 26 63 m Step 90 1 33 m 1 33 m 1 33 m 1 33 m 1 33 m 1 33 m 1 33 m 1 33 m 1 33 m 1 00 m 1 00 m 1 00 m 1 00 m 1 00 m 1 00 m 0 80 m 3 00 m Schnittdarstellung Sectional view...

Страница 15: ...r Step 90 3 Check the installation alignment 1 Betonfundamentplatte f r Betonfertigteil gem den Einbaubedingungen herstellen bzw setzen siehe S 8 2 Fertigteil mit einem Abstand von 50 mm zur Ortbe ton...

Страница 16: ...FRS either by maintaining the minimum overlap length or by welding the reinforcement 1 Flachstahlgurte positionieren 2 Gurte als Schablone benutzen und Bohrl cher markieren Mitte des Langlochs 3 Bohre...

Страница 17: ...at the IPE carrier 2 Set the auxiliary post for aligning the box profile 3 Loose Fixing of the box profile with bolts 1 Kastenprofil an IPE Tr ger montieren 2 Hilfsst tze zum Ausrichten des Kastenprof...

Страница 18: ...ogether 4 Attach the other box profiles with the auxiliary sup port in place and screw together loose 1 Schrauben f r Abstandhalter im Kastenprofil lose von innen einstecken 2 Die ersten 3 Pfosten ram...

Страница 19: ...foundation plan 2 Attach and screw the spacer 3 Assemble the connection element BP to beam 1 Weitere Pfosten gem Pfosten Rammplan installieren 2 Anstandhalter anbringen und verschrauben 3 Verbindungse...

Страница 20: ...ther box profiles of MR s 1 Distanzst cke montieren 2 Oberes Kastenprofil mit Fertigteil verschrauben 3 Weitere Kastenprofile der MR s installieren 040 00 040 30 006 97 006 90 006 91 006 92 006 98 006...

Страница 21: ...e transition 3 Tighten all screws with torque wrench 1 SP Holme montieren 2 bergangskonstruktion ausrichten 3 Alle Schrauben mit Drehmomentschl ssel festziehen 002 00 012 90 1 064 61 002 00 063 60 040...

Страница 22: ...pacer 446 mm left 005 45 16 S235JR EN 10025 EN 1461 4 03 1 1 Distanzst ck 465 mm Separator 465 mm 006 90 S235JR EN 10025 EN 1461 4 80 1 1 1 1 Distanzst ck 510 mm Separator 510 mm 006 91 S235JR EN 1002...

Страница 23: ...2 2 SP Holm B 4 300 mm R 1 000 m TL TL Beam B 4 300 mm R 1 000 m TL TL 064 61 S235JR EN 10025 EN 1461 44 24 1 1 1 1 Gurt 6 000 mm 7 Langl cher Belt 6 000 mm 7 slotted holes 094 60 S235JR EN 10025 EN...

Страница 24: ...RRS GmbH Sales Germany Bongard und Lind Stra e 1 56414 Weroth GERMANY T 49 6435 90 80 300 vertrieb saferoad rrs de Saferoad RRS GmbH Sales International Tauentzienstra e 4 10789 Berlin GERMANY T 49 30...

Отзывы: