background image

35

RÉGLAGES CALENDRIER

MINUTERIE MISE EN MARCHE MACHINE

MINUTERIE 1  00:00

MINUTERIE 2  00:00

Ce menu permet de programmer les horaires de mise en marche de la 
machine selon vos exigences. La machine gère cette fonction uniquement si 
elle est allumée depuis l’interrupteur général.
Il est possible de programmer 3 horaires de mise en marche différents 
étant gérés de façon indépendante ; par simplicité on décrira seulement la 
programmation de la « MINUTERIE 1 ». Les autres minuteries peuvent être 
programmées de la même façon.

Remarque : l'arrêt est géré par la programmation du « STAND-BY ».

Pour régler l'heure de mise en marche.

Ce menu permet de régler et programmer le premier horaire de 
mise en marche.

Ce menu permet de régler et programmer le deuxième horaire de 
mise en marche.

Ce menu permet de régler et programmer le troisième horaire de 
mise en marche.

Pour régler les minutes de l'heure de mise en marche.

Pour programmer les jours de la semaine où cette 
minuterie doit mettre la machine en marche. 
Sélectionner un jour avec les touches  ( ) ou ( ) 

 

et confirmer en appuyant sur la touche (OK) pour 
modifier le réglage :
ON = Horaire activé
OFF = Horaire désactivé

ESC

OK

2.3.4.1.3 MINUTERIE 1 00:00

LUNDI
MARDI
MERCREDI
JEUDI
VENDREDI
SAMEDI
DIMANCHE

OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF

MINUTERIE 3  00:00

HEURE 00

MINUTES 00 

JOUR DE LA SEMAINE

Содержание RI9946/47

Страница 1: ...cturer reserves the right to change the features of the product without prior notice Le producteur se r serve le droit d apporter toutes modifications sans pr avis Type SUP 038Z Cod 15001811 Rev 00 de...

Страница 2: ...e please read the attached operating instructions Carefully read the safety rules Mode d emploi Veuillez lire attentivement le mode d emploi notamment les consignes de s curit avant d utiliser l appar...

Страница 3: ...escircuitsdelacarafe consulterlapage42 Led montageetlenettoyagedescomposantssontd crits page47 THOROUGHLY CLEAN THE CARAFE AT FIRST USE AND AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY A THOROUGH SANITATION AND...

Страница 4: ...IV 21 25 22 26 23 24 28 27 1 2 3 4 5 6 7 8 30 9 10 29 12 13 20 11 14 15 16 17 18 19 aCCeSSorieS aCCeSSoireS...

Страница 5: ...5 Safety devices Boiler pressure safety valve Double safety thermostat donn eS teCHniQUeS Tension nominale Voir plaque signal tique plac e sur l appareil Puissance nominale Voir plaque signal tique pl...

Страница 6: ...VI...

Страница 7: ...e any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or...

Страница 8: ...mal taste of your coffee use purified or bottled water Periodic descaling is still recommended every 2 3 months 6 Do not use flavored or caramelized coffee Instructions for the power supply cord A A s...

Страница 9: ...STRENGTH SAECO BREWING SYSTEM 11 STAND BY MODE 11 MILK CARAFE USE 12 COFFEE BREWING 14 ESPRESSO LONG COFFEE 14 BEVERAGE BREWINGWITH PRE GROUND COFFEE 15 CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO CAFE LATTE 16 CLEAN...

Страница 10: ...S INJURIES HOW TO USE THESE INSTRUCTIONS Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who would use the coffee machine For further information or in case of...

Страница 11: ...t 16 Liquid recovery tray cover 17 Service door button 18 Power button 19 Power cord connector 20 Milk carafe 21 Pre ground coffee measuring scoop 22 Water hardness test strip 23 Brew group lubricant...

Страница 12: ...hine Insert the plug into the socket located on the back of the machine and insert the other end into a power outlet with suitable current Slowly pour coffee beans into the hopper Replace the inner li...

Страница 13: ...meters of the country where the machine is used This is why some languages are differentiated also by country If no language is selected you will be requested to select it the next time the machine is...

Страница 14: ...t dispensing water through the dispensing spout DO NOT insert coffee at this stage Fill the water tank with fresh drinking water as previously described Your machine is now ready to brew excellent bev...

Страница 15: ...am wand Insert the filter in the empty tank The reference mark and the groove must match Push firmly until it is completely inserted Set up the Intenza Aroma System A Soft water B Medium water standar...

Страница 16: ...age settings have been programmed the user will be able to quickly access their settings from the Selected User button on the main menu and enjoy their favorite coffee beverage the way they like to be...

Страница 17: ...process that requires the brewing of a certain number of coffees to allow the machine to adjust the compactness of the ground coffee Attention should be given to special blends which require grinder...

Страница 18: ...tity of ground coffee or select the pre ground function mild dose medium dose strong dose The beverage is brewed by using the pre ground coffee 17 05 09 04 17 pm USER MENU BEVERAGE MENU SETTINGS MENU...

Страница 19: ...r is no longer heated and all the devices turn off Power consumption is reduced to a minimum Press any button to turn the machine on again The machine status can be manually changed to stand by mode b...

Страница 20: ...ton next see page 17 The carafe must be removed at least once a week to allow for proper cleaning of all components and keep all parts fresh for optimum brewing For proper cleaning refer to the Milk C...

Страница 21: ...fe The following operations show how to properly remove the carafe from the machine DO NOT FORCE THE INCLINATION OF THE CARAFE At this stage the carafe holes A are lower than the couplings C The caraf...

Страница 22: ...TENTE 17 05 04 17 3 Position 1 or 2 cups to brew one or two espresso coffees Position 1 or 2 cup s to brew an espresso or a long coffee Choose the beverage by pressing the corresponding button once fo...

Страница 23: ...K 4 INSERT GROUND COFFEE AND SELECT OK ESC OK 6 A message reminds the user to pour ground coffee into the bypass doser Press on the door to open it and lift it Pour ground coffee in the bypass doser u...

Страница 24: ...ILK 5 The machine starts brewing It grinds the coffee and heats up for milk dispensing In this case the ECOMODE function is set to ON see page 32 Milk dispensing begins Milk dispensing can be stopped...

Страница 25: ...milk and it is carried out independently of the presence of milk in the container At the end it is possible to remove the milk carafe now ready for use Press the cleaning cycle button The machine exec...

Страница 26: ...RNING DISPENSING MAY BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF HOT WATER AND SCALDING IS POSSIBLE THE STEAM HOT WATER WAND MAY REACH HIGH TEMPERATURES DO NOT TOUCH WITH BARE HANDS USE THE APPROPRIATE HANDLE ONLY...

Страница 27: ...and Steam dispensing can be interrupted at any time by pressing STOP STEAM When steam dispensing complete remove the container with the heated beverage Press the special button to access the menu Pres...

Страница 28: ...CIAL BEVERAGES ESPRESSO MACCHIATO STEAM AMERICAN COFFEE HOT MILK 2 When brewing is complete remove the cup with the coffee SPECIAL BEVERAGES ESPRESSO MACCHIATO STEAM AMERICAN COFFEE HOT MILK 2 SPECIAL...

Страница 29: ...E MENU see page 28 Place the cup or the container where the cappuccino or latte macchiato will be brewed Rotate the upper part of the container handle on the cup Use your everyday cup Hold the button...

Страница 30: ...the creation of a new user This newly created user will be able to program all the beverages according to personal taste This function allows deleting an old user and related settings Note Once delet...

Страница 31: ...create users from the machine You will then be asked to customize the newly created user To do this enter the User Edit page To customize the user refer to the USER EDIT section At this point the mach...

Страница 32: ...2 ESC OK 3 3 1 USER EDIT EDIT NAME USER1 FINGERPRINT ENABLE OFF NAME ENABLE OFF 3 Select the function and press the OK button Select the letter or the number by using the buttons on the right then us...

Страница 33: ...machine requests you to put the previously used finger on the sensor to perform the second reading Remove your finger from the sensor when requested Wait Remove your finger from the sensor when reques...

Страница 34: ...EDIT 9 Only the saved nger can then be used to select your user To use another nger perform a new Fingerprint Enable procedure The machine confirms that all data have been read and correctly saved If...

Страница 35: ...ciated parameters are deleted The icon is then available for a new user Use the or buttons to select an icon and press the OK button to confirm ESC OK USER1 USER2 USER3 USER4 USER5 USER6 3 2 DELETE US...

Страница 36: ...ion button Selection confirmation button Exit button For each beverage it is possible to reset the original factory settings After selection of this function the customized settings are deleted 17 05...

Страница 37: ...Coffee is slightly dampened before brewing so as to bring out the full aroma of the coffee which acquires an excellent taste prewbrewing function is active prebrewing function is longer in order to br...

Страница 38: ...This section allows you to program the milk frothing method minimum frothing medium frothing maximum frothing no frothing only hot milk dispensing Note Milk frothing deactivation is not allowed for al...

Страница 39: ...tings These settings are general for all users Button to select the machine settings ESC OK 2 MACHINE SETTINGS GENERAL SETTINGS DISPLAY SETTINGS CALENDAR SETTINGS WATER SETTINGS MAINTENANCE SETTINGS F...

Страница 40: ...up warming surface always on To activate the acoustic alarms GENERAL SETTINGS ECOMODE FUNCTION This function enables allows you to choose how the boilers on the machine are activated to promote energy...

Страница 41: ...he display contrast This setting is of fundamental importance for correctly adjusting the parameters of the machine according to the country where the machine is used To set the correct display contra...

Страница 42: ...display format for the time This can be set either in the 24h or the AM PM format All changes will be automatically applied to all those functions displaying time format To set the display format for...

Страница 43: ...managed through the STAND BY programming To set the hour for power on This menu allows you to adjust and set the first power on time This menu allows you to adjust and set the second power on time Thi...

Страница 44: ...ing at the right moment Measure water hardness as shown on page 5 To activate deactivate the warning signal to replace the water filter By activating this function the machine notifies the user when t...

Страница 45: ...See page 39 This function enables the wash cycle for the brew group See page 38 This function enables automatic cleaning of the carafe after each dispensing of milk based products MAINTENANCE SETTING...

Страница 46: ...P CLEANING CYCLE CARAFE WASH CYCLE CARAFE AUTO CLEAN ON 1 REFILL WATER TANK OK 3 ESC OK 2 5 3 MAINTENANCE SETTINGS PERFORM BREW GROUP CLEANING CYCLE 2 INSERT BREW GROUP CLEANING TABLET OK 5 Select the...

Страница 47: ...d for a safe and risk free use The descaling solution is to be disposed of according to the manufacturer s instructions and or regulations in force in the country of use Note Before starting a descali...

Страница 48: ...inse Rinse the water tank and refill it with fresh drinking water Then press the OK button Empty the drip tray placed under the dispensing spout page 44 fig 2 and then replace it on the machine Then p...

Страница 49: ...use button Then press the START button when the container has been emptied and replaced At the end of the second step the machine is ready for use PLACE A CONTAINER UNDER HOT WATER CARAFE DISP SPOUTS...

Страница 50: ...rafe with fresh drinking water up to the MAX level Add the content of a detergent packet to the milk carafe Press on the sides and lift the lid Place the lid back and ensure that it is closed correctl...

Страница 51: ...ASH CYCLE STEP 2 2 RINSING CYCLE 19 At the end of the wash fill the tank with fresh drinking water Press the OK button to confirm Press the OK button to confirm Remove the carafe rinse and refill it w...

Страница 52: ...used grounds drawer If the used grounds drawer is emptied when the machine is off the coffee grounds counter is not reset For this reason the machine might display the Empty coffee grounds drawer mess...

Страница 53: ...al days do not use it WARNING Never immerse the machine in water Clean the machine and the steam wand with a soft damp cloth Do not use abrasive steel wool pads Wash the water recovery tray After dryi...

Страница 54: ...RNING Do not wash the brew group with detergents that may compromise its correct operation Do not wash it in the dishwasher Wash the brew group and the filter and dry Insert the washed and dried brew...

Страница 55: ...ssemble the carafe The carafe must be removed from the machine and emptied for its cleaning Rotate the handle counter clockwise to the unlock position Remove the suction hose Press on the sides and li...

Страница 56: ...inner fitting in the hose and press until fully inserting it Insert the unit previously assembled in the cover base Pay attention to the reference Fit the cover on the carafe Insert the hose in the o...

Страница 57: ...unds drawer must be emptied only when the machine requires it and with the machine on If you empty the drawer with the machine turned off it will not record the emptying operation CLOSE FRONT DOOR Clo...

Страница 58: ...might be compromised Damages caused by failure to descale the machine are not covered by warranty 17 05 09 04 17 pm USER MENU BEVERAGE MENU SETTINGS MENU SELECTED USER The machine requests the Intenza...

Страница 59: ...rdance with the safety regulations in force in the user s country The machine must be connected to a socket which is compatible with the type of plug installed on the machine suitably sized to comply...

Страница 60: ...d its components must be cleaned and washed after the machine has not been used for a certain period REPLACEMENT PARTS For safety reasons use only original replacement parts and original accessories W...

Страница 61: ...iances safety Part 2 14 Particular requirements for kitchen machines EN 60335 2 14 2006 Electromagnetic compatibility EMC Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Par...

Страница 62: ...54...

Страница 63: ...vec un cordon ou une fiche d t rior s apr s un mauvais fonctionnement de l appareil ou son endommagement de n importe quelle mani re Renvoyer l appareil au centre d assistance agr le plus proche pour...

Страница 64: ...achine 5 Utiliser de l eau purifi e ou en bouteille pour assurer le bon go t du caf Il sera toutefois n cessaire de proc der au d tartrage de votre machine tous les 2 3 mois 6 Ne pas utiliser du caf a...

Страница 65: ...ILISATION DU R SERVOIR LAIT 12 DISTRIBUTION DE CAF 14 EXPRESSO EXPRESSO ALLONG 14 DISTRIBUTION DE LA BOISSON AVEC DU CAF PR MOULU 15 CAPPUCCINO LAIT NOISETTE CAF AU LAIT 16 CYCLE DE NETTOYAGE CLEAN 17...

Страница 66: ...ESSE D EXISTER LE TRIANGLE D AVERTISSEMENT INDIQUE TOUTES LES INSTRUCTIONS RETENIR POUR LA S CURIT DE L UTILISATEUR RESPECTER ATTENTIVEMENT CES INDICATIONS AFIN D VITER DE GRAVES BLESSURES UTILISATION...

Страница 67: ...nde pour test de duret de l eau 23 Graisse pour le Groupe de distribution 24 D tartrant 25 Pastilles pour le nettoyage du Groupe de distribution 26 C ble d alimentation 27 Filtre eau Intenza 28 Pincea...

Страница 68: ...le r servoir Brancher la fiche sur la prise situ e au dos de la machine Brancher l autre extr mit du c ble sur une prise de courant appropri e voir la plaquette des donn es Remplir avec du caf en grai...

Страница 69: ...nces du Pays d utilisation C est pourquoi certaines langues sont diff renci es aussi en fonction du pays Si aucune langue n est s lectionn e la s lection sera propos e la prochaine mise en marche de l...

Страница 70: ...diqu e SANS introduire du caf appuyer sur la touche OK pour commencer distribuer de l eau de la buse Remplir le r servoir avec de l eau fra che potable comme il a t d crit ci dessus Maintenant vous po...

Страница 71: ...us la buse de distribution de l eau chaude Ins rer le filtre dans son logement l int rieur du r servoir vide voir figure Appuyer jusqu au point d arr t R gler l Intenza Aroma System A Eau l g re B Eau...

Страница 72: ...lus simple des pr f rences personnelles Pour ce faire consulter la section Menu utilisateur dans ce manuel voir page 22 Apr s avoir s lectionn l utilisateur il est possible de programmer toutes les bo...

Страница 73: ...un certain nombre de caf s afin de permettre la machine de r gler le compactage de la poudre Attention il peut y avoir des m langes particuliers qui demandent un r glage des meules dans le but d optim...

Страница 74: ...caf moudre et de s lectionner la fonction de caf pr moulu Ar me L ger Ar me Moyen Ar me Fort la boisson sera pr par e en utilisant le caf pr moulu MENU UTILISATEUR MENU BOISSON MENU MACHINE S LECTION...

Страница 75: ...s s teignent Les consommations sont r duites au minimum Pour red marrer la machine il suffira d appuyer sur une touche quelconque Il est possible de mettre la machine volontairement en mode d attente...

Страница 76: ...CLEAN voir page 17 Pour un bon nettoyage de tous les composants le r servoir doit tre d mont au moins une fois par semaine de cette fa on le niveau g n ral d hygi ne des boissons distribu es restera...

Страница 77: ...ions vous montrent comment enlever correctement la carafe de la machine IL EST INTERDIT DE FORCER LA CARAFE AU DEL DE SON INCLINAISON NATURELLE Pendant cette phase les trous de la carafe A se trouvent...

Страница 78: ...ILISATEUR 17 05 04 17 3 Mettre 1 2 tasse s pour distribuer un ou deux caf s expresso Mettre 1 2 tasse s pour pr parer un expresso allong Choisir le produit en appuyant sur la touche correspondante une...

Страница 79: ...SUR OK ESC OK 6 La page cran rappelle l utilisateur de verser le caf moulu dans le compartiment pr vu cet effet Appuyer sur la porte de service pour l ouvrir ensuite la soulever Verser le caf moulu d...

Страница 80: ...UCCINO STOP LAIT 5 La machine commence la pr paration elle moud le caf et se chauffe pour la distribution du lait Dans ce cas la fonction MODE CO est sur ON voir page 32 La distribution du lait commen...

Страница 81: ...fin il est possible d enlever le r cipient tant d j pr t l emploi Appuyer sur la touche La machine effectue un cycle de nettoyage suppl mentaire CYCle de NeTTOYaGe CleaN NE PAS SAISIR LA POIGN E DE L...

Страница 82: ...TRIBUTION FAIRE ATTENTION AU RISQUE DE BR LURES CAR IL PEUT Y AVOIR DES CLABOUSSURES D EAU CHAUDE LA BUSE POUR LA DISTRIBUTION DE L EAU CHAUDE VAPEUR PEUT ATTEINDRE DES TEMP RATURES LEV ES VITER DE LA...

Страница 83: ...e la page qui permet de distribuer les boissons speciales Placer un r cipient sous la buse de vapeur Consulter la section correspondante pour la distribution de la boisson souhait e Remarque apr s 10...

Страница 84: ...articulier permet de pr parer un caf cr me BOISSONS SPECIAL CAF CR ME VAPEUR CAF AM RICAIN LAIT CHAUD 2 la fin de la distribution prendre la tasse avec le caf BOISSONS SPECIAL CAF CR ME VAPEUR CAF AM...

Страница 85: ...le MENU BOISSON voir page 28 Placer la tasse ou le r cipient o vous souhaitez pr parer le cappuccino ou le lait noisette Tourner la partie sup rieure de la poign e du r servoir sur la tasse Utiliser l...

Страница 86: ...met de cr er un nouvel utilisateur Il pourra programmer toutes les boissons selon ses pr f rences personnelles Cette fonction permet d effacer un utilisateur existant et toutes les programmations qui...

Страница 87: ...teurs de la machine Ensuite il faut personnaliser l utilisateur peine cr Dans ce cas on acc de la page cran de modification de l utilisateur Pour proc der la personnalisation de l utilisateur consulte...

Страница 88: ...OM USER1 RECONNNAISSANCE EMPREINTE OFF AFFICHER NOM OFF 3 S lectionner la fonction et appuyer sur la touche OK S lectionner la lettre ou le num ro par les touches situ es sur la droite et m moriser au...

Страница 89: ...e La machine demande d appuyer le doigt utilis pr c demment sur le capteur pour la deuxi me lecture Lorsqu on le demande enlever le doigt du capteur Attendre Lorsqu on le demande enlever le doigt du c...

Страница 90: ...ATEUR 9 Ensuite on peut utiliser seulement le doigt m moris pour s lectionner son propre utilisateur Pour utiliser un autre doigt ex cuter une nouvelle procedure de reconnaissance de l empreinte La ma...

Страница 91: ...m me ic ne pourra ensuite tre utilis e pour la cr ation d un nouvel utilisateur S lectionner l ic ne par les touches ou et confirmer en appuyant sur la touche OK ESC OK USER1 USER2 USER3 USER4 USER5...

Страница 92: ...uche de s lection confirmation Touche de sortie Pour chaque boisson il est possible d effectuer une programmation diff rente des valeurs standard pr d finies par le fabricant Apr s avoir s lectionn ce...

Страница 93: ...Moyen Ar me Fort La pr infusion le caf est l g rement humidifi avant l infusion ce qui lui permet de d velopper l ensemble de son ar me lui conf rant ainsi un go t incomparable activ e plus longue po...

Страница 94: ...Cette section permet de programmer le type d mulsion de lait distribu mulsion minimale mulsion moyenne mulsion maximale mulsion d sactiv e on ne distribue que du lait chauff Remarque Il n est possible...

Страница 95: ...r glages sont valables pour tous les utilisateurs Touche pour la s lection des r glages de la machine ESC OK 2 R GLAGES MACHINE R GLAGES G N RALES R GLAGES AFFICHEUR R GLAGES CALENDRIER R GLAGES EAU...

Страница 96: ...nores Cela permet de garder la plaque chauffe tasses toujours allum e Pour activer les tons sonores R GLAGES G N RAUX FONCTION MODE CO OFF ON Cette fonction g re l activation des chaudi res pr sentes...

Страница 97: ...r le contraste de l afficheur Le r glage est tr s important pour une bonne d finition des param tres de la machine en fonction du pays d utilisation Ce menu permet de r gler le bon contraste de l affi...

Страница 98: ...re Le r glage peut avoir le format 24H ou le format anglo saxon AM PM Tout changement sera appliqu automatiquement toutes les fonctions qui pr voient l affichage du format Pour r gler le format d affi...

Страница 99: ...ammation du STAND BY Pour r gler l heure de mise en marche Ce menu permet de r gler et programmer le premier horaire de mise en marche Ce menu permet de r gler et programmer le deuxi me horaire de mis...

Страница 100: ...de faire un cycle de d tartrage au moment voulu Mesurer la duret de l eau comme il est d crit la page 5 Ce menu permet d activer d sactiver l avertissement de remplacement du filtre eau En activant ce...

Страница 101: ...ex cuter le cycle de lavage du Groupe de distribution Voir page 38 Cette fonction permet d effectuer le nettoyage automatique de la carafe apr s chaque pr paration d un produit qui contient du lait R...

Страница 102: ...ON 1 PLACER UN R CIPIENT SOUS LA BUSE DE DISTRIBUTION DU CAF OK 7 REMPLIR R SERVOIR EAU OK 3 ESC OK 2 5 3 R GLAGES ENTRETIEN EFFECTUER LE CYCLE DE NETTOYAGE GROUPE 2 INTRODUIRE LA PASTILLE POUR LE NET...

Страница 103: ...on d tartrante doit tre limin e conform ment ce qui est pr vu par le producteur et ou par les normes en vigueur dans le Pays o la machine est utilis e Remarque avant de commencer le cycle de d tartrag...

Страница 104: ...table Appuyer ensuite sur la touche OK Vider le bac d gouttement qui se trouve sous le groupe page 44 fig 2 et le remettre Appuyer ensuite sur la touche OK Vider le bac d gouttement qui se trouve sous...

Страница 105: ...r la touche D MARRER la fin de la deuxi me phase la machine est nouveau automatiquement pr te pour l usage METTRE UN R CIPIENT SOUS LES BUSES DE DISTRIBUTION EAU CHAUDE ET CARAFE OK 13 Placer un r cip...

Страница 106: ...potable Verser le contenu d un sachet de d tergent pour le r servoir lait Appuyer sur les c t s et soulever le couvercle Remettre le couvercle en v rifiant qu il soit bien ferm ESC OK 2 5 R GLAGES EN...

Страница 107: ...plir nouveau le r servoir avec de l eau fra che potable Appuyer sur la touche OK pour confirmer Appuyer sur la touche OK pour confirmer Enlever la carafe la rincer et la remplir d eau fra che potable...

Страница 108: ...uttement et le tiroir marc Le comptage du marc d pos dans le tiroir n est pas remis z ro en vidant le marc quand la machine est teinte C est la raison pour laquelle la machine peut afficher le message...

Страница 109: ...s ATTENTION Ne pas plonger la machine dans l eau Nettoyer la machine et la buse de vapeur avec un chiffon humide Ne pas utiliser de pailles abrasives Laver le bac de r cup ration de l eau Apr s l avoi...

Страница 110: ...nce agr s ATTENTION Ne pas laver le Groupe de distribution avec des d tergents qui pourraient affecter son fonctionnement Ne pas le laver au lave vaisselle Laver le groupe et le filtre et les s cher L...

Страница 111: ...enlever de la machine et la vider Tourner la poign e dans la position de d blocage en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Extraire le tuyau d aspiration Appuyer sur les c t s...

Страница 112: ...upe peine mont dans la base du couvercle Faire attention au point de rep re Introduire le couvercle dans la carafe Introduire le tuyau dans le raccord externe Tourner la poign e dans le sens des aigui...

Страница 113: ...ne le demande et quand elle est allum e Le fait de vider le tiroir quand la machine est teinte emp che tout enregistrement du vidage effectu FERMER LA PORTE AVANT Pour que la machine puisse de nouveau...

Страница 114: ...endommagement caus par d faut de d tartrage n est pas couvert par la garantie 17 05 09 04 17 pm MENU UTILISATEUR MENU BOISSON MENU MACHINE S LECTION UTILISATEUR La machine demande de remplacer le fil...

Страница 115: ...iquementutiliserlesdoigts RACCORDEMENT LECTRIQUE Le raccordement lectrique doit tre conforme aux dispositions de s curit de votre pays La prise lectrique laquelle la machine est branch e doit tre comp...

Страница 116: ...er les pi ces de l appareil dans les fours traditionnels et ou dans le micro ondes Nettoyer l appareil et ses composants apres une mise hors service prolongee PI CES D TACH ES Pour des raisons de secu...

Страница 117: ...tmoulins caf EN60335 2 14 2006 Limites et m thodes de mesure des perturbations radio lectriques produites par les appareils lectrodomestiques ou analogues comportant des moteurs ou des dispositifs the...

Страница 118: ...54...

Отзывы: