background image

46 

Conservare gli avvisi di sicurezza e le istruzioni generali per un utilizzo futuro.  

Il termine “Utensile elettrico” utilizzato negli avvisi di sicurezza, si riferisce agli utensili elettrici alimentati a rete 

(con cavo di rete) e quelli alimentati a batteria (senza cavo di rete).  

Sicurezza sulla postazione di lavoro 

 

Mantenete pulita e ben illuminata la vostra area di lavoro.

 Aree di lavoro disordinate e con cattiva illuminazione possono causare incidenti. 

 

Non lavorate con l’utensile elettrico in ambienti a rischio di esplosioni, nei quali si trovano liquidi, gas o polveri infiam

mabili.

 Gli utensili elettrici generano scintille, che 

possono accendere le polveri e i vapori.  

 

Durante l’utilizzo dell’utensile elettrico, mantenete i bambini e le altre persone lontano dallo stesso. 

Le distrazioni possono causare una perdita di controllo 

dell’apparecchio.

  

 

Non lavorare con l'apparecchio in caso di maltempo, soprattutto se sussiste il rischio di lampi. 

Sicurezza elettrica

 

 

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a terra, quali i tubi, i riscaldamenti, i fornelli e i frigoriferi. 

Sussiste un elevato rischio di scossa elettrica 

qualora il vostro copro sia collegato a terra.

 

 

Mantenere lontano da pioggia e umidità

 

l’utensile elettrico. 

La penetrazione di acqua nell’utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.

 

 

Sicurezza delle persone 

 

 

Siate sempre vigili. Prestate attenzione a cosa fate e lavorate con cognizione di causa con utilizzate l'utensile elettrico. Non utilizzate nessun utensile elettrico se vi 
sentite stanchi o se siete sotto l'effetto di droghe, alcol o altri medicinali. 

Una minima piccola distrazione durante l’utilizzo dell’utensile elettrico, può causare seri infortuni. 

 

 

Indossate indumenti protettivi individuali e sempre occhiali protettivi. 

Indossare sempre indumenti di protezione individuali, come maschere antipolvere, scarpe 

antinfortunistiche antiscivolo, elmetto protettivo o paraorecchie, a seconda del tipo e impiego dell’utensile elettrico, ridu

ce notevolmente i rischi di infortuni.  

 

Evitate una messa in esercizio accidentale.

 

Assicuratevi che l’ut

ensile elettrico sia spento, prima di inserire la batteria, prima di sollevarlo o trasportarlo.

 Se durante il 

trasporto dell'utensile elettrico toccate gli interruttori con le dita oppure inserite le batteria ad apparecchio acceso, ciò potrebbe causare incidenti.  

 

Rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi prima di accendere l’utensile elettrico. 

Un utensile o una chiave che possono finire nelle parti girevoli 

dell'apparecchio, possono causare lesioni.  

 

Evitate una postura non ergonomica. 

Ma

ntenete una postura eretta e restate sempre in equilibrio. In questo modo potete avere sempre un controllo adeguato dell’uten

sile 

elettrico in situazioni impreviste.  

 

Indossare abiti adeguati. Non indossate abiti larghi o gioielli. Mantenete i capelli, gli abiti e i guanti lontani dalle parti mobili.

 Gli abiti lenti, i gioielli o i capelli lunghi 

possono essere afferrati dalle parti mobili. 

 

Maneggio e utilizzo accurati degli utensili elettrici  

 

Non sovraccaricate l'apparecchio. Per svolgere il 

lavoro desiderato, utilizzate sempre l’utensile elettrico adeguato. 

Con l’utensile elettrico adatto potete lavorare meglio e 

in sicurezza, nella rispettiva fascia di potenza. 

 

Non utilizzate utensili elettrici con interruttore difettoso.

 Un utensile elettrico che non si accende o spegne correttamente, può essere pericoloso e deve essere riparato.  

 

Prima di eseguire qualunque tipo di regolazione, rimuovere la batteria, sostituire gli accessori o mettere via l'apparecchio.

 Queste misure precauzionali impediscono un 

avvio accidentale dell’utensile elettrico. 

 

 

Conservare gli utensile elettrici al di fuori della portata dei bambini. Non fate utilizzare l’apparecchio a persone che non 

hanno una certa familiarità con lo stesso o 

che non abbiano letto le presenti istruzioni.

 Gli utensili elettrici sono pericolosi se vengono utilizzati da persone inesperte.  

 

Eseguite con cura la manutenzione del vostro apparecchio. Controllate la funzione corretta delle parti mobili. Accertatevi che non ci siano parti difettose 

dell’apparecchio. Controllate il montaggio e tutti gli altri elementi che potrebbero influire sul funzionamento dell’apparecchio. Se

 ci sono parti danneggiate, è 

necessario far riparare il vostro apparecchio prima di riutilizzarlo.

 Molti incidenti accadono per una cattiva manutenzione degli utensili elettrici. 

 

Mantenete sempre affilati e puliti gli utensili di taglio.

 Utensili di taglio con spigoli taglienti ben curati, si inceppano meno e funzionano meglio.  

 

Utilizzate utensili elettrici, accessori, utensili da inserto ecc, secondo le istruzioni fornite. Osservate le condizioni di lavoro e le attività da eseguire.

 

L’uso di utensili 

elettrici per applicazioni diverse da quelle previste, può portare a situazioni pericolose.  

Disposizioni di sicurezza specifiche per le batterie 

 

 

Prima di inserire la batteria, assicuratevi che l’interruttore si trovi su “Off” o che sia bloccato. 

Inserire la batteria ad apparecchio in funzione può provocare incidenti.  

 

Caricare la batteria del vostro apparecchio solo con un caricabatterie indicato dal produttore.

 Un caricabatterie non idoneo può provocare incendi, se viene utilizzato con 

un altro tipo di batterie diverso da quello indicato dal produttore.  

 

Per ogni apparecchio alimentato a batteria è necessario utilizzare uno specifico tipo di batteria. 

L’utilizzo di altre batterie può causare un incendio.

 

 

Mantenete le batterie non utilizzate lontane da oggetti metallici, come per esempio graffette, monete, chiavi, viti, chiodi o altri oggetti simili, i quali possono 
provocare un collegamento con i contatti. 

Un cortocircuito tra i contatti della batteria può causare ustioni o incendi. 

 

Evitare qualunque contatto con il liquido della batteria, dovuto a un utilizzo inappropriato. Se si verifica un getto di liquido della batteria, 

l’area colpita deve essere 

risciacquata immediatamente con acqua corrente. Rivolgersi a un medico se il liquido penetra negli occhi.

 La fuoriuscita di liquido può causare irritazioni o ustioni. 

 

 

Tutti gli avvisi di sicurezza in merito alla manipolazione, deposito, conservazione, trasporto, smaltimento delle batterie agli ioni di litio, nonché le misure di pronto 

soccorso e misure antincendio, sono disponibili sulla “Scheda tecnica per la sicurezza del prodotto” all’indirizzo: www.sabo

-online.com delle istr

uzioni per l’uso.

 

 

 

Numero di telefono per ricevere informazioni sulle batterie agli ioni di litio 

 

+49 (0) 2261 704-0

 

 

Riparazione 

 

 

Fate riparare il vostro utensile elettrico solo da personale tecnico qualificato e solo con parti di ricambio originali.

 

In questo modo si garantisce la sicurezza dell’utensile 

elettrico. 

FORMAZIONE 

 

 

Leggere accuratamente le istruzioni fornite. Familiarizzare con gli elementi di comando e con l'impiego corretto della macchina.  

 

Non consentite per nessun m

otivo alle persone che non hanno alcuna familiarità con le istruzioni, di lavorare con l’apparecchio. Le disposizioni locali possono limitare l’età 

dell’utente. 

 

 

Ricordate che, l’utente e/o gli utenti sono i soli responsabili degli incidenti o pericoli ver

so altre persone o relative proprietà.  

Содержание BC-30

Страница 1: ...TUNG Coupe herbe sans fil LIVRET D ENTRETIEN Cordless Grass Trimmer OPERATOR S MANUAL Snoerloze gras trimmer BEDIENINGSHANDLEIDING Cortadora de c sped inal mbrica MANUAL DEL OPERADOR Tagliaerba senza...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...riginele gebruiksaanwijzing Espa ol Manual del operador original Italiano Manuale d uso originale Betriebsanleitu ng Livret d entret ien Operator s ma nual Bedieningshand leiding Manual del o perador...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...Anwendungsdauer BESCHREIBUNG siehe Abbildung 1 1 Sicherheitsverriegelungstaste 2 Haltegriff 3 Kantenanschlag 4 Grasabweiser 5 Verriegelungstaste 6 Schalter ERKL RUNG DES AUF DEM RASENTRIMMERS AUFGEBR...

Страница 6: ...Gras leichtem Unkraut und anderer hnlicher Begr nung auf bzw ber Bodenh he vorgesehen o Die Schnittebene muss ungef hr parallel zu Oberfl che des Untergrunds liegen Jeder dar berhinausgehende Einsatz...

Страница 7: ...nutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden Entfernen Sie den Akku bevor Sie...

Страница 8: ...e von einer autorisierten Werkstatt reparieren Bewahren Sie die Maschine au er Reichweite von Kindern auf wenn sie nicht benutzt wird SICHERHEITSHINWEISE F R RASENTRIMMER Dieses Ger t darf von Kindern...

Страница 9: ...n Schieben Sie die Schutzabdeckung 1 in die Schlitze am Schneidkopf Richten Sie das Loch der Schutzabdeckung mit dem Schraubenloch an dem Trimmerkopf aus Drehen Sie die Schraube in den Trimmerkopf und...

Страница 10: ...NEIDEN Siehe Abbildung 7 Halten Sie den Trimmerknopf geneigt zu dem zu schneidenden Bereich So erhalten Sie die besten Schnittresultate Der Trimmer schneidet besser wenn er von links nach rechts ber d...

Страница 11: ...enschutzabdeckung herausgezogen ist Setzen Sie die Feder mit dem schmalen Ende nach oben zeigend in den Schneidkopf ein Setzen Sie anschlie end die Spule in den Schneidkopf ein Stecken Sie die Enden d...

Страница 12: ...t nicht Akku ist nicht eingerastet Zum Einrasten des Akkus sicherstellen dass die Laschen an den Seiten des Akkus eingerastet sind Akku ist nicht aufgeladen Akku gem der mit Ihrem Modell mitgelieferte...

Страница 13: ...ON voir figure 1 1 Bouton de verrouillage de s curit 2 Poign e 3 But e lat rale 4 D flecteur d herbe 5 Bouton de verrouillage 6 Interrupteur EXPLICATION DE LA PLAQUE SIGNAL TIQUE PR SENTE SUR LA D BRO...

Страница 14: ...tin couper la pelouse la mauvaise herbe fine et autres v g taux similaires au sol ou au dessus du sol o Le niveau de coupe doit tre peu pr s parall le la surface du sol Toute autre utilisation est con...

Страница 15: ...ez pas d outil lectrique dont l interrupteur est d fectueux Un outil lectrique qui ne peut plus tre mis en marche ou arr t est dangereux et doit tre r par Retirez l accumulateur avant d effectuer les...

Страница 16: ...ement Faites r parer l appareil par un atelier agr Tenez l appareil hors de port e des enfants lorsqu il n est pas utilis CONSIGNES DE S CURIT POUR LA D BROUSSAILLEUSE Cet appareil peut tre utilis par...

Страница 17: ...e bordure afin de pouvoir atteindre la t te de la d broussailleuse Poussez le cache de protection 1 dans les fentes sur la t te de coupe Alignez le trou du cache de protection avec le trou de vis de l...

Страница 18: ...figure 7 Tenez la t te de la d broussailleuse inclin e jusqu atteindre la zone couper Vous obtiendrez ainsi de meilleurs r sultats La d broussailleuse coupe mieux lorsqu elle est utilis e de gauche d...

Страница 19: ...de coupe Ins rez les extr mit s du fil par les trous de sortie du fil de coupe dans les c t s de la t te de coupe Remettez le cache sur la t te de coupe Appuyez sur le cache jusqu ce qu il s enclenche...

Страница 20: ...enclench V rifier que les languettes sur les c t s de l accumulateur sont enclench es L accumulateur n est pas charg Recharger l accumulateur conform ment au manuel fourni avec votre appareil LIMINAT...

Страница 21: ...he application time DESCRIPTION see figure 1 1 Safety lock 2 Handle 3 Edge limit 4 Grass deflector 5 Lock button 6 Switch EXPLANATION OF THE IDENTIFICATION PLATE ON THE GRASS STRIMMER 1 Cutting area 2...

Страница 22: ...ground Any use going beyond this is considered not proper the manufacturer is not liable for any damage resulting from such use the risk is borne by the user alone Proper use also includes adherence...

Страница 23: ...evice is damaged Check the assembly and all other elements that could affect the operation of the device If parts are damaged you must get your device repaired before use Many accidents are caused by...

Страница 24: ...not wear loose fitting clothing or jewellery Keep hair clothing and gloves away from moving parts Loose fitting clothing jewellery and long hair can be trapped in moving parts This device is not suit...

Страница 25: ...HING THE HANDLE See figure 4 Gently pull the ends of the handle apart and push the handle onto the shaft until it locks in Swivel the handle and fix it in the desired position Insert the screw through...

Страница 26: ...d cutter shortens the thread in order to achieve the optimum thread length THREAD CUTTER The trimmer has a thread cutter on the grass deflector In order to achieve optimum cutting results push the thr...

Страница 27: ...the trimmer during transport in order to prevent damage and injuries Clean the device before storage ENVIRONMENTAL PROTECTION Environmental protection should be a material and prioritised aspect when...

Страница 28: ...uiksperiode BESCHRIJVING zie afbeelding 1 1 Veiligheidsvergrendelingsknop 2 Greep 3 Kantaanslag 4 Grasdeflector 5 Vergrendelingsknop 6 Schakelaar VERKLARING VAN HET OP DE GRASTRIMMER AANGEBRACHTE TYPE...

Страница 29: ...as licht onkruid en ander soortgelijk groen ter hoogte van de bodem o De snijhoogte moet ongeveer parallel zijn met de hoogte van de bodem Elke daarboven uitgaand gebruik geldt als niet beoogd voor hi...

Страница 30: ...het aangegeven vermogensbereik Gebruik geen elektrisch werktuig waarvan de schakelaar defect is Een elektrisch werktuig dat niet meer in of uitgeschakeld kan worden is gevaarlijk en moet hersteld wor...

Страница 31: ...vakwerkplaats herstellen Bewaar de machine buiten bereik van kinderen bij niet gebruik VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN VOOR GRASTRIMMER Dit apparaat mag door kinderen vanaf 8 jaar en personen met een fysieke...

Страница 32: ...Schuif de beschermafdekking 1 in de gleuf aan de maaikop Plaats de uitsparing van de beschermafdekking op het schroefgat van de trimkop Draai de schroef in de trimkop en zorg ervoor dat de beschermafd...

Страница 33: ...kop in de richting van de te maaien zone Zo behaalt u de beste maairesultaten De trimmer maait beter wanneer hij van links naar rechts over de maaizone beweegt en is minder effici nt als hij van recht...

Страница 34: ...n de maaikop Steek de uiteinden van de draden door de openingen aan de zijkanten van de maaikop Breng de afdekking terug aan op de maaikop Druk de afdekking vast tot deze vastklikt BEWARING VAN DE TRI...

Страница 35: ...Let bij het plaatsen van de accu erop dat de klemmen aan de zijden van de accu vergrendeld zijn Accu is niet opgeladen Accu opladen zoals beschreven in de bijgeleverde handleiding van uw model VERWIJ...

Страница 36: ...de aplicaci n DESCRIPCI N V ase la figura 1 1 Tecla de bloqueo de seguridad 2 Empu adura 3 Tope para los bordes 4 Deflector de hierba 5 Bot n de bloqueo 6 Interruptor ACLARACI N DE LA PLACA DE CARACT...

Страница 37: ...ortar hierba malezas suaves y otra vegetaci n similar al nivel del suelo o por encima de este o El nivel de corte debe ser aprox paralelo a la superficie del suelo Cualquier otro uso se considera como...

Страница 38: ...ar una herramienta el ctrica si su interruptor est da ado Una herramienta el ctrica que no se puede prender o apagar es peligrosa y debe ser reparada Retirar la bater a antes de llevar a cabo los ajus...

Страница 39: ...r autorizado Almacenar la m quina fuera del alcance de los ni os cuando no est siendo utilizada INDICACIONES DE SEGURIDAD PARA EL CORTABORDES Este equipo puede ser usado por ni os a partir de 8 a os y...

Страница 40: ...zal del cortabordes Desplazar la cubierta de protecci n 1 en la ranura del cabezal de corte Alinear el orificio de la cubierta de protecci n con el orificio del tornillo en el cabezal del cortabordes...

Страница 41: ...icen la m quina de forma constante y regular deben revisar con frecuencia el estado de sus manos y dedos ADVERTENCIA Mantener el cortabordes siempre alejado del cuerpo y respetando la distancia Cualqu...

Страница 42: ...Asegurarse de que el extremo del hilo de corte sobresalga de las ranuras de la cubierta de protecci n del carrete Colocar el muelle con el extremo m s delgado hacia arriba en el cabezal de corte A con...

Страница 43: ...er a no est conectada Para conectar la bater a asegurarse de que las solapas en los laterales de la bater a est n conectadas La bater a no est cargada Cargar la bater a de acuerdo con el manual entreg...

Страница 44: ...i fig 1 1 Tasto bloccaggio di sicurezza 2 Maniglia 3 Edge stop 4 Deflettore dell erba 5 Tasto di bloccaggio 6 Interruttore SPIEGAZIONE DELLA TARGHETTA DEL TIPO RIPORTATA SUL TOSAERBA 1 Area di taglio...

Страница 45: ...vello di taglio deve essere all incirca parallelo alla superficie della base Qualunque utilizzo diverso da quello specificato da considerarsi non conforme alle disposizioni il produttore non si assume...

Страница 46: ...unque tipo di regolazione rimuovere la batteria sostituire gli accessori o mettere via l apparecchio Queste misure precauzionali impediscono un avvio accidentale dell utensile elettrico Conservare gli...

Страница 47: ...che limitate e o senza esperienza qualora siano supervisionati o che siano stati adeguatamente istruiti sul corretto utilizzo dell apparecchio e relativi pericoli Ai bambini non consentito giocare con...

Страница 48: ...laterali L inosservanza degli avvisi riportati pu causare penetrazione di oggetti negli occhi e di conseguenza gravi lesioni AVVERTENZA Non utilizzare mai lame apparecchi fili o funi martellanti su q...

Страница 49: ...l filo Evitare il taglio di alberi e cespugli Le cortecce degli alberi le decorazioni in legno i rivestimenti delle pareti esterne e i pali dei recinti possono essere leggermente danneggiati dal filo...

Страница 50: ...ERBA Rimuovere la batteria dal tosaerba prima di riporre l apparecchio Conservatelo al di fuori dalla portata dei bambini Mantenete la batterie lontane dalle sostanze corrosive come per es le sostanze...

Страница 51: ...non scatta in posizione Per far scattare in posizione la batteria assicurarsi che le linguette sulla parte laterale siano scattate in posizione La batteria non carica Caricare la batteria secondo le...

Страница 52: ...I directive 2000 14 CE Lieu date Malm le 01 01 2020 Signature Ralf Pankalla Directeur g n ral Pr sident Europe GLOBGRO AB Globe Group Europe en tant que mandataire du fabricant EU DECLARATION OF CONFO...

Страница 53: ...01 01 2020 Firma Ralf Pankalla Gerente President Europe GLOBGRO AB Globe Group Europe como representante autorizado del fabricante DICHIARAZIONE DI CONFORMIT UE Produttore SABO Maschinenfabrik GmbH In...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...uf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com www facebook de SABO www sabo online com represented by GLOBGRO AB Globe Group Europe Propellerg...

Отзывы: