manualshive.com logo in svg
background image

 

GB 

7

 

PREPARATION 

 

The following parts are included in the packaging for assembly of the scarifier: 

  Scarifier 

  Pre-assembled handlebar upper section 

  Tool bag with the following contents: 

–  Operator's manual with Declaration of Conformity 

–  Warranty conditions and Warranty card 

–  Various fixing parts 

In the unlikely event of a missing part, please contact your dealer. 

 

Assembling the handlebar upper section (Illustration 

 

C3

 

 + 

 

E3

 

 

–  Push the upper part of the handle onto the lower part of the handle so that the two saucer-head screws M6x45 (1) can 

be pushed through the holes in the handle from the inside  

C3

 . 

–  From the outside, place the curved washer (2) on the screws on both sides; screw on the two wing nuts (3) and tighten  

 

C3

 . 

–  Insert the central adjusting rod (4) into the two connecting pieces (6) mounted on the adjusting rods (5)  

E3

 . 

–  Push a hexagonal bolt (7) through from the outside and tighten with a wing nut (9) after fitting a split washer (8)  

E3

 . 

–  Fasten the cable to the upper and lower part of the handle with the aid of cable ties from the tool bag. 

 

BEFORE USING THE SCARIFIER FOR THE FIRST TIME

 

 

 

Safety instruction!

 

See table for explanation of symbols page 3 

 

Check all screw fittings for firm seating. Tighten screws if necessary! Check in particular the correct assembly and condition 

of the blade shaft (see Chapter “Maintenance of the blade shaft”). 
Always have work on the blade shaft carried out by an authorized workshop, since an insulation protection test to DIN EN 

60335 must be carried out after repair and maintenance work to insulation components (e.g. blade shaft, attachment fittings). 
Make sure that all safety devices are fitted properly and are not damaged. 

9

 

STARTING THE MACHINE 

 

     

     

     

     

 

Safety instruction!

 

See table for explanation of symbols page 3 

 

 

IMPORTANT 

If the unit is to be operated via a generator, an authorised specialist workshop should first be consulted with regard 

to a suitable generator. 

Attaching the connecting cable (Illustration  C2 )

 

ATTENTION 

In order to ensure the proper and safe use of a garden appliance, a connection cable should be used of a minimum 

quality H 05 RN-F to DIN/VDE 0282/4, with a cross-section of 3 x 1 mm² and a rubber or rubber-sheathed  

DIN/VDE 0620 connection coupling. The lawnmower must be connected to an earthed socket rated for 230V AC with 

a 16 amp slow fuse. 

When using a cable with a child safety device, smooth operation of the safety device must be ensured, since 

otherwise the connection plug of the appliance may be damaged. 

IMPORTANT 

Cables with a cross-section of 3 x 1 mm

2

 should only be used up to a length of 25 metres. If a connection cable with 

a cross-section of 3 x 1.5 mm

2

 is used, the length of the connection cable can be up to 40 metres. 

–  Plug the cable into the switch/plug combination on the upper handle.  

–  Only then should the connecting cable be connected to the mains. 

–  When removing the cable always disconnect the cable plug from the mains first. 

Содержание 38-EV

Страница 1: ...SABO 38 EV Vertikutierer Betriebsanleitung Scarificateur Livret d entretien Scarifier Operator s manual Verticuteerder Bedieningshandleiding SAU12017...

Страница 2: ...en Fran ais Lors de la lecture du mode d emploi ouvrez la premi re et la derni re page English When you are reading the operator s manual please unfold the front and back page Nederlands Voor het leze...

Страница 3: ...Deutsch DE Originalbetriebsanleitung Fran ais FR Mode d emploi d origine English GB Original Instruction Nederlands NL Originele gebruiksaanwijzing RU...

Страница 4: ...oteur est en marche conserver les distances de s curit garder les personnes trang res l cart Le port de lunettes de protection est obligatoire Risk caused by thrown elements when the motor is running...

Страница 5: ......

Страница 6: ...C3 E3 C2 D2 A2 F...

Страница 7: ...T2 V2 Z2 M S1 N3...

Страница 8: ...cherpe vorktanden letten Voor de uitvoering van onderhoudswerkzaamheden of indien het snoer beschadigd is het toestel van het net scheiden Elektroger te geh ren nicht in den Hausm ll Ger t Zubeh r und...

Страница 9: ...Niveau de pression sonore d mission au poste d op rateur mesur selon EN 836 A2 Incertitudes de mesure selon ISO4871 Emission sound pressure level at operator s workplace measured according to EN 836 A...

Страница 10: ...Wechselstrommotor Moteur courant alternatif Alternating current motor Wisselstrommotor Anschluss Spannung Tension d alimentation Connection voltage Aansluitspanning 230 V 230 Leistung Puissance Power...

Страница 11: ...15 Stck 15 pces 15 pieces 15 stuks 15 Fangsackvolumen Contenu du sac de r cup ration Grass collector capacity Capaciteit opvangzak 55 Liter optional 55 litres en option 55 litres optional 55 liter opt...

Страница 12: ...N...

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...SABO Maschinenfabrik GmbH A John Deere Company Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com www sabo online com 11 2012...

Страница 17: ...tors Abbildung F 10 11 Anhalten im Notfall 10 12 Einstellen der Vertikutiertiefe 10 Einstellung Abbildung T2 V2 Z2 10 13 Grasfangeinrichtung 11 Betrieb mit Grasfangsack Zubeh r 11 Fangsack am Vertikut...

Страница 18: ...te unbedingt beachten sollten Bevor Sie den Vertikutierer erstmals in Betrieb nehmen lesen Sie diese Betriebsanleitung aufmerksam durch um sich mit der korrekten Bedienung und Wartung der Maschine ver...

Страница 19: ...ur hinter dem Ger t stehend starten Darauf achten dass die F e nicht unter das Geh use kommen WARNUNG Achtung vor scharfen Messern Der Kontakt mit dem rotierenden Schneidwerkzeug kann zu schweren Hand...

Страница 20: ...er von SABO nicht freigegebener Zusatz und Anbauger ten Bei Verwendung derartiger Zusatz und Anbauger te erl schen die CE Konformit t und der Garantieanspruch Eigenm chtige Ver nderungen an diesem Ger...

Страница 21: ...tes zu gew hrleisten ist ein Anschlusskabel der Mindestqualit t H 05 RN F nach DIN VDE 0282 4 mit einem Querschnitt von 3 x 1 mm und einer aus Gummi oder gummi berzogenen Anschlusskupplung nach DIN VD...

Страница 22: ...n oder Tragen das Gewicht der Maschine siehe Technische Daten Das Heben von hohen Gewichten kann zu gesundheitlichen Problemen f hren Heben oder tragen Sie niemals eine Maschine mit laufendem Motor Be...

Страница 23: ...ben oder kippen m ssen z B zum Transport wenn Sie die Maschine zur Vertikutierfl che hin und wieder wegtransportieren beim Fahren au erhalb des Rasens wenn Sie die Maschine f r kurze Zeit verlassen we...

Страница 24: ...assen C3 Von au en beidseitig die gew lbten Scheiben 2 auf die Schrauben setzen die beiden Fl gelmuttern 3 aufschrauben und festziehen C3 Die mittlere Verstellstange 4 in die beiden auf den Verstellst...

Страница 25: ...tion und des Kabels zu verhindern Zur sicheren Befestigung am Ger t muss das Kabel in die Zugentlastung eingeh ngt werden Dadurch wird das Abziehen der Kabelsteckdose am Ger t verhindert Au erdem legt...

Страница 26: ...gten steinfreien Rasen mit weichem Boden kann die Vertikutiertiefe etwas gr er eingestellt werden Bei stark vermooster Rasenfl che sollte mit einer geringeren Arbeitstiefe begonnen werden Einstellung...

Страница 27: ...tshinweis Symbolerkl rung siehe Tabelle Seite 3 Vertikutieren an Hanglagen ACHTUNG Das Ger t kann an B schungen und H ngen in eine Schr glage bis zu 25 Neigung gefahren werden Aus Sicherheitsgr nden e...

Страница 28: ...Vertikutiergut entfernen Zus tzlich aufliegendes Vertikutiergut w rde das Vertikutierergebnis verschlechtern das Ger t zus tzlich belasten und dem Bediener die Arbeit unn tig erschweren st rkere Schie...

Страница 29: ...ass es sich w hrend der Fahrt nicht bewegt ACHTUNG Die Gurte nicht zu fest anziehen Ein zu starkes Fixieren des Ger tes kann zu Besch digungen f hren Wartung des Messerwelle Pr fen Sie vor jedem Verti...

Страница 30: ...hen Abnutzung der Messer Nachstellen der Vertikutiertiefe V2 Messerwelle von einer autorisierten Fachwerkstatt auswechseln lassen Vertikutiertiefe nicht an Gras und Bodenverh ltnisse angepasst Vertiku...

Страница 31: ...lage Illustrations T2 V2 Z2 10 13 Dispositif de r cup ration de l herbe 10 Fonctionnement avec sac de r cup ration de l herbe accessoire 10 Suspension du sac de r cup ration sur le scarificateur Illus...

Страница 32: ...nombre d informations importantes que vous devez imp rativement observer Avant de mettre le scarificateur pour la premi re fois en service lisez attentivement ce mode d emploi pour vous familiariser...

Страница 33: ...e pas mettre les pieds sous le carter MISE EN GARDE Attention aux lames tranchantes Le contact avec l outil de coupe en rotation peut provoquer de graves blessures aux mains et aux pieds Lorsque le mo...

Страница 34: ...on d outils suppl mentaires ou rapport s non agr s par SABO est interdite L utilisation de ce type d outil suppl mentaire ou rapport annule la conformit CE et le droit la garantie Toute transformation...

Страница 35: ...e qualit H 05 RN F selon la norme DIN VDE 0282 4 d un diam tre de 3 x 1 mm et quip d une prise DIN VDE 0620 en caoutchouc ou rev tement caoutchouc Le raccordement doit tre effectu une prise de courant...

Страница 36: ...oir donn es techniques Le levage de poids lev s peut provoquer des risques pour la sant des utilisateurs Ne soulevez ou ne portez jamais une machine lorsque le moteur est en marche Ne jamais utiliser...

Страница 37: ...aissez la machine sans surveillance pendant une courte dur e si vous souhaitez r gler la profondeur de scarification avant que le sac de r cup ration de l herbe ne soit enlev Entretien et rangement Ve...

Страница 38: ...mettre des deux c t s du guidon les rondelles bomb es 2 sur les vis visser et serrer bloc les deux crous oreilles 3 C3 Introduire la tige de r glage 4 dans les deux raccords 6 install s sur les tiges...

Страница 39: ...prise du c ble de l appareil De plus le c ble se positionne ainsi automatiquement de l autre c t lorsque la tondeuse se retourne Former une bride semi circulaire avec le c ble environ 80 cm du raccor...

Страница 40: ...fl che 2 du bouton rotatif en face du rep re sur le carter du scarificateur gazon r glage du point z ro V2 Tourner ensuite le bouton rotatif vers la gauche afin que l arbre porte lames p n tre dans le...

Страница 41: ...Avant toute utilisation du scarificateur il convient de veiller ce que l trier de commande de s curit fonctionne parfaitement Lorsque l trier de commande est l ch le moteur doit s teindre et l outil...

Страница 42: ...dans un endroit ferm Escamotage du guidon Illustration A1 Afin de gagner de la place pour le stockage ou pour le transport il est possible de faire pivoter la partie sup rieure de la barre sur le mote...

Страница 43: ...EN 60335 Par ailleurs des pi ces peuvent se desserrer suite un montage incorrect de l arbre porte lames ce qui peut causer de graves blessures Lorsque les lames doivent tre remplac es n utilisez que...

Страница 44: ...mes Proc der un nouveau r glage de la profondeur de scarification V2 Faire remplacer l arbre porte lames par un atelier sp cialis autoris Profondeur de scarification non adapt e la nature de l herbe e...

Страница 45: ...he Motor Illustration F 9 11 Emergency stopping 9 12 Adjusting the scarifying depth 10 Setting Illustration T2 V2 Z2 10 13 Grass collector 11 Operation with grass collector accessory 11 Attaching the...

Страница 46: ...g to care for your lawn please read and follow the important information given below Before starting the scarifier for the first time please read these operating instructions through carefully in orde...

Страница 47: ...ne Ensure that your feet do not get under the housing WARNING Watch out for sharp blades Contact with the rotating cutters can cause severe hand and foot injuries When the motor blade shaft is running...

Страница 48: ...hine rule out any liability on the part of the manufacturer for resulting damages 5 GENERAL SAFETY GUIDELINES FOR THE ELECTRIC SCARIFIER General safety instructions For your own safety and in order to...

Страница 49: ...mp slow fuse We recommend that a residual current operated device with a maximum breaking current of maximum 30 mA or equivalent safety equipment be used The electric equipment must not be modified Th...

Страница 50: ...flap The protective devices protect the user against objects being ejected at high speed The machine must not be operated with a damaged housing or without a properly fitted collecting bag or ejectio...

Страница 51: ...ndition and firm seating of the blade shaft before using the machine Worn or damaged blades must be replaced immediately Always have the replacement of the blades carried out by an authorized workshop...

Страница 52: ...ork on the blade shaft carried out by an authorized workshop since an insulation protection test to DIN EN 60335 must be carried out after repair and maintenance work to insulation components e g blad...

Страница 53: ...impede the starting of the blade shaft and make starting more difficult Where this is not possible starting can be aided by tilting the machine with the cutters pointing away from the user but only as...

Страница 54: ...chine the cutter shaft is in the uppermost position The scarifying depth is adjusted as follows Tip the scarifier lever forwards in order to lower the cutter shaft T2 Turn the rotary knob 1 to the lef...

Страница 55: ...mend that you do not attempt to exploit this theoretical potential capacity to the full Hand held scarifiers should never be used on slopes steeper than 15 Handling the cable during use Position the c...

Страница 56: ...the forward direction of rotation of the blade shaft only a slight pushing force is required Depending on the properties of the surface it may be necessary to hold the machine back against the workin...

Страница 57: ...eel axle and at the rear on the cross tube of the bottom guide tube Pay attention to the weight of the equipment before you lift or carry it see Technical data Lifting heavy loads can cause health pro...

Страница 58: ...horized specialist workshop Working depth to deep Re adjust the working depth V2 Unsatisfactory result Grass is too high Mow the lawn first Blades are worn Adjust the working depth V2 Have the blade s...

Страница 59: ...1 Stoppen in geval van nood 10 12 Instellen van de verticuteerdiepte 10 Instelling Afbeelding T2 V2 Z2 10 13 Grasopvanginrichting 10 Gebruik met grasopvangzak accessoire 10 Opvangzak aan de verticutee...

Страница 60: ...e u absoluut in acht dient te nemen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor u de verticuteerder voor het eerst in gebruik neemt om u met de correcte bediening en het onderhoud van de machine vert...

Страница 61: ...ine staand starten Er op letten dat de voeten niet onder de behuizing komen WAARSCHUWING Let op voor scherpe messen Het contact met de roterende snijdgereedschap kan tot zware hand en voetletsels leid...

Страница 62: ...ebruik van eender welke niet door SABO vrijgegeven aanvullings en aanbouwtoestellen Bij het gebruik van zulke aanvullings en aanbouwtoestellen vervallen de CE conformiteit en de aanspraak op garantie...

Страница 63: ...e werking van een tuingereedschap te garanderen is een aansluitkabel met minimum kwaliteit H 05 RN F overeenkomstig de norm DIN VDE 0282 4 met een doorsnede van 3 x1 mm en een rubberen of met rubber o...

Страница 64: ...e machine in acht zie technische gegevens Het optillen van grote gewichten kan leiden tot problemen met de gezondheid Til de machine nooit op en draag deze nooit met draaiende motor Gebruik de machine...

Страница 65: ...n oppervlak heen en weer transporteert bij het rijden buiten het grasperk wanneer u de machine voor korte tijd verlaat wanneer u de verticuteerdiepte wilt instellen voor de grasopvangzak wordt afgenom...

Страница 66: ...3 Aan de buitenkant de gebogen ringen 2 op de schroeven schuiven Dan de beide vleugelmoeren 3 vast aandraaien C3 De middelste verstelbare stang 4 in de twee op de verstelbare stangen 5 gezette verbind...

Страница 67: ...de kabelstekkerdoos aan het apparaat wordt getrokken Bovendien wordt de kabel op deze manier bij het draaien automatisch naar de andere kant omgelegd In de kabel een lus in de vorm van een halve cirke...

Страница 68: ...wijzer 2 pijl op de knop in n lijn brengen met de markering op de kast nulpuntinstelling V2 Nu de knop naar links draaien zodat de messenas in de grond snijdt Hierbij wordt de wijzer automatisch meege...

Страница 69: ...e overtrekslang beschadigd is absoluut de dichtstbijzijnde geautoriseerde vakwerkplaats opzoeken aangezien anders verwondingen elektrische schok door aanraking van spanninggeleidende delen het gevolg...

Страница 70: ...koppelingsstuk losmaken Daarna het bovenstuk van de boom na het losdraaien van de vleugelmoeren naar voren draaien Erop letten dat de kabel voor het gebruik van de motor niet geknikt of bekneld wordt...

Страница 71: ...eiliging moet worden uitgevoerd Bovendien kunnen er door een verkeerd gemonteerde messenas delen loskomen hetgeen tot zware letsels kan leiden Bij vervangen alleen originele verticuteermessen gebruike...

Страница 72: ...n de messen Bijregelen van de verticuteerdiepte V2 Messenas door een geautoriseerde vakwerkplaats laten uitwisselen Verticuteerdiepte niet aan gras en grondverhoudingen aangepast Verticuteerdiepte opn...

Страница 73: ...1 RU 1 2 2 2 3 3 4 4 5 4 4 5 6 8 6 8 7 8 C3 E3 9 8 9 9 9 C2 9 D2 9 A2 10 10 F 10 11 10 12 10 T2 V2 Z2 10 13 11 11 S1 11 11 11 14 11 11 11 12 12 M 12 15 12 N3 12 13 A1 13 13 13 13 16 14 e e e...

Страница 74: ...2 RU 1 1 2 3 4 5 6 7 8 GS 9 10 11 12 CE 13 14 2 SABO SABO SABO Maschinenfabrik GmbH...

Страница 75: ...3 RU 3 DIN EN 60335...

Страница 76: ...4 RU 4 SABO 5 16...

Страница 77: ...5 RU H 05 RN F DIN VDE 0282 4 3 x 1 DIN VDE 0620 230 16 30...

Страница 78: ...6 RU 25 15 C...

Страница 79: ...7 RU H 07 RN F DIN VDE 0282 4 DIN EN 60335...

Страница 80: ...8 RU DIN EN 60335 30 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7...

Страница 81: ...9 RU C3 E3 M6x45 1 C3 2 3 C3 4 6 5 E3 7 8 9 E3 8 3 DIN EN 60335 9 3 C2 H 05 RN F DIN VDE 0282 4 3 x 1 DIN VDE 0620 230 16 3 x 1 2 25 3 x 1 5 2 40 D2 80...

Страница 82: ...10 RU A2 1 Z2 1 2 5 1 2 3 4 5 6 10 F 1 11 12 3 T2 3 5 T2 V2 Z2 T2 1 V2 2 V2...

Страница 83: ...11 RU V2 360 1 5 3 5 2 3 Z2 13 3 S1 14 3 25 15...

Страница 84: ...12 RU DIN EN 60335 M TurboStar 15 3 N3 1...

Страница 85: ...13 RU A1 A1 DIN EN 60335...

Страница 86: ...14 RU 16 5 C2 V2 V2 V2...

Отзывы: