Prima di effettuare i collega-
menti ai motori assicurarsi che
non ci sia tensione.
Togliere il coperchietto della
morsettiera del motore e proce-
dere al collegamento elettrico:
• Motore elettronico con
protezione termica, 230V.
Controllare la messa a terra.
Quindi chiudere il coperchio
della morsettiera del motore e
stringere il passacavo.
Before the connection of the
motors make sure that the main
switch is in the “OFF” position.
Remove the cover from the termi-
nal board of the motor and per-
form the electrical connection:
• Electronic motor with thermal
protection (klixon), 230V.
Control the earthing. Than close
the cover of the terminal board
of the motor and tighten the
cable guidance.
CHI HA ESEGUITO
LA MESSA IN OPERA
DELL’AEROTERMO
DEVE ORIENTARE
LE ALETTE DEFLETTRICI
NEL SENSO VOLUTO
DI DIREZIONE DELL’ARIA.
THE PERSON
WHO PREPARES
THE UNIT HEATER
FOR OPERATION
HAS TO ORIENTATE
THE DEFLECTOR FINS
IN THE SENSE
OF THE AIR DIRECTION.
Prescrizioni generali
Effettuare i collegamenti elettrici
secondo le leggi e le norme
nazionali vigenti.
Gli schemi elettrici non pren-
dono in considerazione la
messa a terra o altri tipi di
protezione elettrica previsti da
norme, regolamenti, codici e
standard locali o dall’azienda
locale di fornitura dell’energia
elettrica.
Prima di installare il ventil-
convettore verificare che la
tensione nominale di alimenta-
zione sia di 230V - 50 Hz. L’ali-
mentazione elettrica è sempre
collegata ai morsetti L, N e PE
della scheda.
La potenza massima assorbita
per il funzionamento alla ten-
sione di 230 V c.a. è indicata
nella tabella seguente:
General instructions
Perform electrical connec-
tions in accordance with laws
and regulations in force in the
country concerned.
The wiring diagrams do not
address protective grounding
or other electrical protection
which will be required under
local rules, regulations, codes
and standards or by the local
electricity supplier.
Before installing the fan coil,
make sure the rated voltage of
the power supply is 230V - 50
Hz. The power supply is always
connected to terminals L, N
and PE on the board.
Maximum power consumption
for 230 VAC mains power oper-
ation is as follows:
Assicurarsi che l’impianto elet-
trico sia adatto ad erogare,
oltre alla corrente di esercizio
richiesta dal ventilconvettore,
anche la corrente necessaria
per alimentare elettrodomestici
ed apparecchi già in uso.
Make sure that, in addition to
supplying the working current
required by the fan coil, the
mains electrical supply is also
able to supply the current nec-
essary to operate other house-
hold appliances and units.
COLLEGAMENTI
ELETTRICI
ELECTRICAL
CONNECTIONS
Mod.
Assorbimento
Totale
W
A
1
78,2
0,69
2
122,0
1,05
3
166,0
1,39
4
166,0
1,39
5
265,0
1,78
6
246,0
1,66
Mod.
Total
Absorbtion
W
A
1
78,2
0,69
2
122,0
1,05
3
166,0
1,39
4
166,0
1,39
5
265,0
1,78
6
246,0
1,66
18