S+S Regeltechnik 1202-1065-0221-000 Скачать руководство пользователя страница 5

D  

Wichtige Hinweise

–  Dieses Gerät darf nur in schadstofffreier, nicht kondensierender Luft, ohne Über- oder Unterdruck am Sensorelement eingesetzt werden. 

–  Bei Aussen- und Kanalfühlern schützt der Sinterfilter des Sensorelementes den Feuchtesensor vor eventuellen Staub belastungen.  

Dieser Filter sollte bei Verunreinigung  ⁄ Verschmutzung regelmäßig gewartet werden.

–  Staub- und Verunreinigungen verfälschen das Messergebnis und sind zu vermeiden.  

Geringe Verunreinigungen und Staubablagerungen können mit Druckluft beseitigt werden. 

–  Das Berühren des Feuchteelementes ist unbedingt zu vermeiden, da dies zu erheblichen Fehlmessungen führt.

–  Bei Verunreinigungen empfehlen wir eine werksseitige Reinigung und Neukalibrieung.

–  Chemikalien oder andere Reinigungsmittel dürfen unter keinen Umständen auf den Sensor gelangen.

–  Der Arbeitsbereich des Gerätes umfasst 10...95 % r. H., ausserhalb dieses Bereiches kann es zu Fehlmessungen bzw. zu erhöhten Abweichungen kommen.

–  Beim Anschluss mehrerer Fühler an eine gemeinsame Spannungsversorgung mit 24 V AC (Wechselspannung) ist auf die Polung zu achten,  

da sonst die Wechselspannungsquelle kurz geschlossen werden kann. Die Spannungsausgänge sind  kurzschlussfest,  

ein Anlegen einer Über spannung oder der Spannungsversorgung am Spannungsausgang zerstört das Gerät. 

–  Beim Betrieb des Gerätes ausserhalb des Spezifikationsbereiches entfallen alle Garantieansprüche.

Als AGB gelten ausschließlich unsere sowie die gültigen „Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektro-

industrie“ (ZVEI Bedingungen) zuzüglich der Ergänzungsklausel „Erweiterter Eigentumsvorbehalt“

.

Außerdem sind folgende Punkte zu beachten:

–  Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!

–  Der Anschluss der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung und im spannungslosen Zustand erfolgen.  

Um Schäden und Fehler am Gerät (z.B. durch Spannungsinduktion) zu verhindern, sind abgeschirmte Leitungen zu verwenden,  

eine Parallelverlegung zu stromführenden Leitungen zu vermeiden und die EMV- Richtlinien zu beachten.

–  Dieses Gerät ist nur für den angegebenen Verwendungszweck zu nutzen, dabei sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften des VDE,  

der Länder, ihrer Überwachungsorgane, des TÜV und der örtlichen EVU zu beachten.  

Der Käufer hat die Einhaltung der Bau- und Sicherungsbestimmung zu gewährleisten und Gefährdungen aller Art zu vermeiden.

–  Für Mängel und Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstehen, werden keinerlei Gewährleistungen und Haftungen 

übernommen.

–  Folgeschäden, welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.

–  Montage und Inbetriebnahme der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen.

–  Es gelten ausschließlich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Gerät gelieferten Montage- und Bedienungs anleitung, 

Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zusätzlich aufgeführt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung 

unserer Produkte möglich.

–  Bei Veränderungen der Geräte durch den Anwender entfallen alle Gewährleistungsansprüche.

–  Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizkörpern) oder deren Wärmestrom eingesetzt werden,  

eine direkte Sonnen einstrahlung oder Wärmeeinstrahlung durch ähnliche Quellen (starke Leuchte, Halogenstrahler) ist unbedingt zu vermeiden.

–  Der Betrieb in der Nähe von Geräten, welche nicht den EMV- Richtlinien entsprechen, kann zur Beeinflussung der Funktionsweise führen.

–  Dieses Gerät darf nicht für Überwachungszwecke, welche dem Schutz von Personen gegen Gefährdung oder  Verletzung dienen und  

nicht als Not-Aus-Schalter an Anlagen und Maschinen oder vergleichbare sicherheitsrelevante Aufgaben verwendet werden.

–  Die Gehäuse- und Gehäusezubehörmaße können geringe Toleranzen zu den Angaben dieser Anleitung aufweisen.

–  Veränderungen dieser Unterlagen sind nicht gestattet.

–  Reklamationen werden nur vollständig in Originalverpackung angenommen.

Hinweise zur Inbetriebnahme: 

Dieses Gerät wurde unter genormten Bedingungen kalibriert, abgeglichen und geprüft. Bei Betrieb unter abweichenden Bedingungen empfehlen wir 

Vorort eine manuelle Justage erstmals bei Inbetriebnahme sowie anschließend in regelmäßigen Abständen vorzunehmen.

 

Eine Inbetriebnahme ist zwingend durchzuführen und darf nur von Fachpersonal vorgenommen werden! 

Vor der Montage und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!

Содержание 1202-1065-0221-000

Страница 1: ...gaine et en saillie y compris bride de montage lectronique un tage avec sortie en tout ou rien r 2 0 Herzlichen Gl ckwunsch Sie haben ein deutsches Qualit tsprodukt erworben Congratulations You have...

Страница 2: ...ter optional Filtre fritt en m tal en option SF M Metall Sinterfilter optional Schutzrohr aus Edelstahl optional auf Anfrage Metal sinter filter optional Protective tube stainless steel optional on re...

Страница 3: ...chmesser 10 4 mm oder M12 Steckverbinder nach DIN EN 61076 2 101 optional auf Anfrage Schutzrohr KH 40 PLEUROFORMTM Werkstoff Polyamid PA6 verdrehsicher 20 mm NL 235 mm vmax 30 m s Luft optional auf A...

Страница 4: ...eldger t flie ende Kurzschlussstrom kann zur Besch digung dieses Ger tes f hren Achten Sie daher auf die korrekte Verdrahtung Schaltbild Parallelbetrieb Schaltung Schaltung Versorgung mit AC 24V 0V DC...

Страница 5: ...weck zu nutzen dabei sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften des VDE der L nder ihrer berwachungsorgane des T V und der rtlichen EVU zu beachten Der K ufer hat die Einhaltung der Bau und Siche...

Страница 6: ...DIN EN 61076 2 101 on request Protective tube KH 40 PLEUROFORMTM material polyamide PA6 with torsion protection 20 mm NL 235 mm vmax 30 m s air on request optional stainless steel V2A 1 4301 16 mm AH...

Страница 7: ...rt circuit would be caused by that device The consequential short circuit current flowing through this field device may cause damage to it Therefore pay attention to correct wiring Circuitry Circuitry...

Страница 8: ...MC directives are to be observed This device shall only be used for its intended purpose Respective safety regulations issued by the VDE the states their control authorities the T V and the local ener...

Страница 9: ...empla able diam tre int rieur max 10 4 mm ou connecteur M12 selon DIN EN 61076 2 101 sur demande Tube de protection KH 40 PLEUROFORMTM polyamide PA6 avec protection contre la torsion 20 mm Ln 235 mm v...

Страница 10: ...appareils de terrain provoquerait un court circuit Le courant de court circuit passant par cet appareil de terrain peut endommager cet appareil Veillez donc au raccordement correct des fils Circuitry...

Страница 11: ...c des c bles de puissance les directives CEM sont respecter Cet appareil ne doit tre utilis que pour l usage qui est indiqu en respectant les r gles de s curit correspondantes de la VDE des L nders de...

Страница 12: ...076 2 101 KH 40 PLEUROFORMTM PA6 20 NL 235 vmax 30 V2A 1 4301 16 AH 40 V2A 1 4301 16 NL 55 KH 40 AH 40 III EN 60 730 IP65 EN 60 529 T V S D 713139052 Tyr 1 CE EN 61326 2014 30 EU 36 x15 x 13 11 12 11...

Страница 13: ...ircuitry Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND KH 40 AH 40 KH 40 AH 40 1 2 3 13 11 12 free GND Breaker UB supply voltage 24V AC DC Normally open contact changeover 24 V 13 11 12 1 2 3 max 95 min 5 Swit...

Страница 14: ...r 0 100 0 10 10 0 99 9 0 10 24 ZVEI VDE EMV...

Страница 15: ...ads beyond our control their particular suitability must be verified by each customer and or end user themselves Existing property rights must be observed We warrant the faultless quality of our produ...

Страница 16: ...Filtre fritt en mati re synth tique standard SF M Metall Sinterfilter optional Metal sinter filter optional Filtre fritt en m tal en option 32 52 16 43 3 14 8 107 72 M16x1 5 35 35 55 16 39 49 4 3 64 3...

Отзывы: