S+S Regeltechnik 1201-6121-0000-100 Скачать руководство пользователя страница 10

HYGRASGARD

®

  VFF  ⁄  VFTF  

Rev.  2018 - V20  FR

Schéma de raccordement 

en parallèle

Schéma de raccordement 

individuel

TENSION D’ALIMENTATION :

Cette variante d’appareil est dotée d’une protection contre l’inversion de 
 polarité, c.-à.-d. elle comprend un redressement demi-onde (diode de re-
dressement). Grâce à cette diode de redressement intégrée, les  appareils 
0 -10 V peuvent également être alimentés en courant alternatif. 

Le signal de sortie doit être prélevé avec un appareil de mesure. Ce 
 faisant, la tension de sortie est mesurée par rapport au potentiel zéro (O V) 
de la tension d’entrée  !

Si cet appareil est 

alimenté en courant continu

, il faut utiliser l’entrée de 

tension de service UB+ pour l’alimentation en 15...36 V cc et UB- ou GND 
comme câble de masse  !

Si plusieurs appareils sont 

alimentés en 24 V ca

, il faut veiller à ce que  

 toutes les entrées de tension «  positives  » (+) des appareils de terrain 
 soient reliées entre elles de même que toutes les entrées de tension 
«  négatives  »  (–) = potentiel de référence soient reliées entre elles (les 
appareils de terrain doivent être branchés en phase). Toutes les sorties 
d’appareil de terrain doivent se référer au même potentiel  !

Une inversion de la polarisation de la tension d’alimentation sur un des 
appareils de terrain provoquerait un court-circuit. Le courant de court-
circuit passant par cet appareil de terrain peut endommager cet appareil. 

Veillez donc au raccordement correct des fils  !

Circuitry

Circuitry

0...10V

0V/GND

0...10V

0V/GND

Power supply

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

Circuitry

0...10V

0V/GND

V

Power supply

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

Diagramme de charge 

VFF 

4...20 mA   

VFTF 

NOTE

Pour les appareils de 4...20 mA, appliquer un courant 
continu (sans ondulation résiduelle, voir plage admissible 
du diagramme de charge), ne pas appliquer de courant 
continu pulsé.

Schéma de raccordement 

VFTF - xx - U 

Sortie:   

avec  ⁄ sans 

0 -10 V

 

 écran

Schéma de raccordement 

VFTF - xx - I  

Sortie:   

avec  ⁄ sans 

4...20  mA 

écran

NOTE

Sur les transmetteurs d'électricité, la sortie d'humidité (pin 2)  
doit être branché par principe !

800

700

600

500

400

300
250

50

200

10

15

20

25

30 35 36 40

Load resistance diagram

W

orking r

esis

tanc

e  (Ohm)

Operating voltage  (V DC)

Admissible

  range

800

700

600

500

400

300
250

50

200

10

15

20

25

30 35 36 40

Load resistance diagram

W

orking r

esis

tanc

e  (Ohm)

Operating voltage  (V DC)

Admissible

  range

1 2 3 4

230V AC

24V AC/DC

PLC

PC

+U

24

AC

/D

C

O

ut

pu

t h

um

id

ity 

in 

r.H

. 0

-1

0V

O

ut

pu

t t

em

pe

ra

tu

re 

in 

°C 

0-

10

V

–UB

-GN

D

1 2 3 4

230V AC

24V DC

+U

24

D

C

O

ut

pu

t h

um

id

ity 

in 

r.H

. 4

...

20m

A

O

utp

ut

 tem

per

at

ur

in

 °

C

 4

...

20m

A

PLC

Working

resistance

–UB  GND  (optional f

or

LCD back

gr

ound lightling)

Содержание 1201-6121-0000-100

Страница 1: ...g und aktivem Ausgang G Operating Instructions Mounting Installation Showcase humidity and temperature sensors 2 0 calibratable with multi range switching and active output F Notice d instruction Sonde d humidité et de température pour vitrines 2 0 étalonnable avec commutation multi gamme et sortie active r Руководство по монтажу и обслуживанию Витринный датчик влажности и температуры 2 0 калибруе...

Страница 2: ...ay without display sans écran без дисплея mit Display with display avec écran с дисплеем ø 11 0 5 2 5 M16x1 5 M16x1 5 M12x1 5 64 14 8 43 3 M12x1 5 M10x1 0 64 14 8 37 8 Stecker Plug Sonde Probe 25 25 10 ø14 ø17 KL 107 72 39 49 ø 4 3 Temperatur Messbereiche einstellbar Temperature measuring ranges adjustable Plages de mesure de température réglables Диапазоны изм температуры настраиваемые DIP 1 DIP ...

Страница 3: ...e 0 100 r H Ausgang entspricht 0 10 V oder 4 20 mA Arbeitsbereich Feuchte 0 95 r H ohne Betauung Abweichung Feuchte typisch 2 0 20 80 r H bei 25 C sonst 3 0 Ausgang Feuchte 0 10 V bei U Variante 4 20 mA bei I Variante siehe Bürdendiagramm TEMPERATUR Messbereich Temperatur Mehrbereichsumschaltung mit 4 umschaltbaren Messbereichen siehe Tabelle 35 35 C 35 75 C 0 50 C 0 80 C Ausgang entspricht 0 10 V...

Страница 4: ...Gerätevariante eine Einweggleichrichtung bzw Verpolungschutzdiode integriert Diese interne Einweggleichrichtung erlaubt auch den Betrieb mit AC Versorgungs spannung bei 0 10 V Geräten Das Ausgangssignal ist mit einem Messgerät abzugreifen Hierbei wird die Ausgangsspannung gegen das Nullpotenial O V der Eingangsspannung ge messen Wird dieses Gerät mit DC Versorgungsspannung betrieben ist der Be tri...

Страница 5: ...ichen EVU zu beachten Der Käufer hat die Einhaltung der Bau und Sicherungsbestimmung zu gewährleisten und Gefährdungen aller Art zu vermeiden Für Mängel und Schäden die durch unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstehen werden keinerlei Gewährleistungen und Haftungen übernommen Folgeschäden welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen sind von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen Die...

Страница 6: ... humidity 0 95 r H without formation of dew Deviation in humidity typically 2 0 20 80 r H at 25 C otherwise 3 0 Output humidity 0 10 V for U variant 4 20 mA for I variant see load resistance diagram TEMPERATURE Measuring range multi range switching with temperature 4 switchable measuring ranges see table 35 35 C 35 75 C 0 50 C 0 80 C output corresponding to 0 10 V or 4 20 mA Deviation temperature ...

Страница 7: ...ircuit would be caused by that device The consequential short circuit current flowing through this field device may cause damage to it Therefore pay attention to correct wiring Circuitry Circuitry 0 10V 0V GND 0 10V 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Circuitry 0 10V 0V GND V Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Load resistance diagram VFF 4 20 mA VFTF NOTE For 4 20 mA devices DC voltage m...

Страница 8: ... supply company must be observed The purchaser has to adhere to the building and safety regulations and has to prevent perils of any kind No warranties or liabilities will be assumed for defects and damages arising from improper use of this device Consequential damages caused by a fault in this device are excluded from warranty or liability These devices must be installed by authorised specialists...

Страница 9: ...sure humidité 0 100 h r sortie correspond à 0 10 V ou 4 20 mA Plage de service humidité 0 95 h r sans condensation Incertitude de mesure humidité typique 2 0 20 80 h r à 25 C sinon 3 0 Sortie humidité 0 10 V pour variante U 4 20 mA pour variante I voir diagramme de charge TEMPÉRATURE Plage de mesure commutation multi gamme avec température 4 plages de mesure commutables voir tableau 35 35 C 35 75 ...

Страница 10: ...la tension d alimentation sur un des appareils de terrain provoquerait un court circuit Le courant de court circuit passant par cet appareil de terrain peut endommager cet appareil Veillez donc au raccordement correct des fils Circuitry Circuitry 0 10V 0V GND 0 10V 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Circuitry 0 10V 0V GND V Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Diagramme de charge VFF 4 20...

Страница 11: ...anes de surveillance du TÜV et des entreprises d approvisionnement en énergie locales L acheteur doit respecter les dispositions relatives à la construction et à la sécurité et doit éviter toutes sortes de risques Nous déclinons toute responsabilité ou garantie pour les défauts et dommages résultant d une utilisation inappropriée de cet appareil Nous déclinons toute responsabilité ou garantie au t...

Страница 12: ...и 4 20 мА Рабочий диапазон влажности 0 95 относительной влажности без конденсата Погрешность влажность тип 2 0 20 80 отн влажности при 25 C иначе 3 0 Выходной 0 10 B для варианта U сигнал влажности 4 20 мА для варианта I см диаграмму ТЕМПЕРАТУРА Диапазон переключение между 4 измерительными диапазонами см таблицу измерения температуры 35 35 C 35 75 C 0 50 C 0 80 C на выходе соответствует 0 10 B или...

Страница 13: ...дного из полевых устройств с неверной полярностью ведёт к короткому замыканию напряжения питания Ток короткого замыкания протекающий через данное устройство может привести к его повреждению Следите за правильностью проводки Circuitry Circuitry 0 10V 0V GND 0 10V 0V GND Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Circuitry 0 10V 0V GND V Power supply AC 24V 0V DC 15 36V GND Нагрузочная диаграмма VFF 4 20 ...

Страница 14: ...не инструкции органов технического надзора и местных органов энергоснабжения Надлежит придерживаться требований строительных норм и правил а также техники безопасности и избегать угроз безопасности любого рода Мы не несем ответственности за ущерб и повреждения возникающие вследствие неправильного применения наших устройств Ущерб возникший вследствие неправильной работы прибора не подлежит устранен...

Страница 15: ... DC Schematic diagram Schéma de raccordement Схема подключения 1 2 3 4 5 6 1 2 0N Offset C r H Plug display DIP switches multi range switching UB 24V AC DC Output humidity 0 10V in r H Output temperature 0 10V in C UB GND Passive sensor Offset Temperature 5 K Humidity 10 r H 1 2 3 4 5 6 1 2 0N Offset C r H Stecker Display DIP Schalter Mehrbereichs umschaltung UB 24V AC DC Ausgang Feuchte 0 10V in ...

Страница 16: ...D optional für LCD Hintergrundbeleuchtung Stecker Display passiver Sensor DIP Schalter Mehrbereichs umschaltung Offset Temperatur 5 K Feuchte 10 r H VFTF I 2 Leiter Anschluss für Geräte ohne mit Display unbeleuchtet 3 Leiter Anschluss für Geräte mit beleuchtetem Display 3 Leiter Anschluss für Geräte ohne mit Display unbeleuchtet 4 Leiter Anschluss für Geräte mit beleuchtetem Display Bei der I Vari...

Отзывы: