- 17 -
2. GENERALITES
Générateur d’air chaud entièrement automatique
chauffé au gaz de la série de construction
NG-L pour le chauffage de porcheries et poulaillers
– équipé d’un dispositif infrarouge pour surveiller
les flammes, allumage électrique, soufflets d’air
supplémentaires et chambre de combustion
directe pour fonctionner sans évacuation des
fumées.
L’appa
reil peut être commuté sur un autre type de gaz
par changement des buses et réglage de la
pression.
3. DISPOSITIFS DE SECURITE
Le GAC est équipé d’un limiteur de sécurité de
température (LST), dispositif de sécurité contre la
surchauffe.
Le LST met le GAC hors service lorsque la
température réglée est dépassée.
Le blocage d’enclenchement intégré prévient,
que le GAC démarre à nouveau.
Après le refroidissement, il faudra d’abord trouver
et réparer la cause de la surchauffe du GAC
avant de débloquer le LST manuellement. Le
bouton-poussoir de déblocage se trouve sur le
coffret de commande, sous le bouchon à visser
noir. (Pos. 13).
Appuyez ensuite sur la touche de déverrouillage
sur la face latérale du coffret de commande
(Pos. 15).
Le détecteur de scintillement infrarouge intégré
sert comme dispositif de surveillance de flammes.
Il est connecté à un brûleur à gaz automatique,
dispositif de contrôle et de surveillance de toutes
les fonctions du GAC.
4. INSTALLATION / ASSEMBLAGE
Afin de prévenir les dommages personnels et
matériels, les régulations en vigueur relatives
à la construction, la protection contre les
incendies ainsi que les stipulations des
associations
professionnelles
sont
à
respecter impérativement.
Avant d’installer le GAC, il convient de
vérifier
que
les
conditions
locales
d’alimentation (type de gaz, pression)
correspondent à son réglage actuel.
Le GAC est prévu pour un fonctionnement dans
les locaux bien aérés
exclusivement
et ne doit
pas être utilisé dans les pièces d’habitation ni
dans des locaux semblables.
Un volume d’air frais d’au moins 25 m³/h doit être
garanti par KW de puissance de l’appareil, afin
de respecter la valeur limite de concentration
maximale sur le poste de travail à l’endroit de
son emplacement.
Le fonctionnement dans les environnements à
risque d’incendie ou d’explosion
n’est pas
autorisé.
Le
GAC
est
suspendu
librement
et
horizontalement dans le local au moyen de
chaînes adéquates attachées aux anneaux
prévus à cet effet.
Il n’est pas autorisé de raccorder des tuyaux,
tubes, etc. ni d’apporter des modifications au
diamètre, que ce soit du côté de l’air soufflé ou
aspiré.
Une distance suffisante des matériaux et
éléments de construction combustibles est à
prévoir
impérativement
pour l’installation des
conduites de sortie, cette distance doit être
contrôlée lors de la mise en service.
La distance au-dessus, en dessous et à côté de
l’appareil doit être de
1,5 m minimum. En
direction de l’air soufflé, respecter une distance
de 10,0 m au moins.
Attention !!!
Les raccordements électriques et du gaz du
GAC doivent être effectués par des
spécialistes et conformément aux normes en
vigueur sur le lieu d’installation!
Raccordement au secteur:
Le
raccordement
électrique
est
effectué
moyennant le câble de réseau attaché muni d’une
fiche de protection au réseau de courant alternatif
230V/50 Hz.
Raccordement du gaz:
Le GAC a été équipé à l’usine d’un raccordement
de gaz avec un filetage intérieur
G ¾
“
.
Pour NG-
L-30 un filetage intérieur G ½ “.
Pour le raccordement à une conduite de gaz,
choisir les raccords adéquats.
Comme il existe éventuellement des disparités
régionales dans la composition de gaz,
l’allumage correct est à contrôler avant la mise
en service sur le site.
En cas d’un allumage non correct, il faudra
ajuster la position de l’électrode d’allumage.
Cette inspection est à répéter à des intervalles
réguliers.
Raccordement du thermostat:
La conduite d’un thermostat du local,
respectivement du contact sans potentiel d’une
commande d’aération peut être raccordée à la
prise du thermostat présente au moyen d’une
fiche mâle adéquate.
Содержание NG-L-100
Страница 8: ... 7 11 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN Gerätetyp NG L 30 100 ...
Страница 15: ... 14 11 ELECTRICAL CIRCUIT DIAGRAM Device Type NG L 30 100 ...
Страница 22: ... 21 11 SCHEMA DES CONNEXIONS ELECTRIQUES Version NG L 30 100 ...
Страница 29: ... 28 11 ESQUEMA ELÉCTRICO Tipo de aparato NG L 30 100 ...
Страница 30: ... 29 NG L 30 NG L 50 2 7 20 19 8 22 21 8 22 20 7 21 19 2 6 6 ...
Страница 31: ... 30 NG L 100 22 19 8 21 20 7 6 1 2 3 NG L 80 7 20 22 19 8 2 6 NG L 80 7 20 22 19 8 2 6 ...
Страница 32: ... 31 14 15 5 11 12 9 17 10 NG L 30 100 16 4 18 13 ...