Ryobi RY40404 Скачать руководство пользователя страница 25

7 — Español

ARMADO

  Monte el conectados tubo recto y la boquilla en el tubo 

del mango de control del acelerador; para ello, alinee las 
orejetas realzadas de aseguramiento del tubo del mango de 
control del acelerador con las ranuras realzadas de los tubos 
inferiores conectados, y asegúrelos con un movimiento de 
torsión.

 

NOTA: 

Revise todas las conexiones con aseguramiento 

después del funcionamiento inicial para asegurarse de que 
estén firmemente aseguradas.

 PRECAUCIÓN:

Efectúe todos los ajustes de las correas del arnés antes 
de encender la sopladora para evitar toda posibilidad de 
lesiones.

AJUSTE DEL ARNÉS

Vea la figura 5.

Las correas deben ajustarse a una posición cómoda antes de 
arrancar la sopladora.

Para ajustar las correas del arnés:

  La sopladora debe estar en la posición de funcionamiento 

antes de procederse a ajustar las correas del arnés. Meta 
el brazo en el arnés, ponga éste en el hombro y luego repita 
estos movimientos con el otro lado.

  Sujete el correa de ajuste inferior y apriete (tirando de la correa 

hacia abajo) hasta los sopladora de mochila cómodamente 
contra la región lumbar

  Luego, agarre las correas superiores de ajuste y aprieta (baje 

en la correa) hasta los ataques de sopladora de mochila 
cómodamente en los hombros. 

  Una vez que el sopladora se siente muy bien, asegure la 

correa de pecho.

AJUSTE DEL MANGO DE CONTROL DEL 
ACELERADOR

Vea la figura 6.

  Afloje el tornillo de fijación para ello, gírelo a la izquierda.

  Mueva el mango de control del acelerador a la posición 

deseada, luego apriete el tornillo de aseguramiento para 
ello, gírelo a la derecha.

FUNCIONAMIENTO

 ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este producto le vuelva 
descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante 
es suficiente para infligir una lesión grave.

 ADVERTENCIA:

Siempre póngase la protección ocular con protección lateral 
marcada conforme al ANSI Z87.1 junto con protección para 
los oídos. La inobservancia de esta advertencia puede 
permitir que los objetos lanzados hacia los ojos y otros 
provocarle lesiones graves.

 ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de este producto. El empleo de aditamentos 
o accesorios no recomendandos podría causar lesiones 
serias.

 ADVERTENCIA:

Verifique que todas las protecciones y los tubos estén en 
su lugar ante de usar. Si la sopladora se cae, detenga su 
funcionamiento y verifique que no se hayan producido 
daños. SI alguna protección, pieza o tubo se dañó o falta, no 
use la sopladora hasta que haya sido reparada por un centro 
de servicio calificado. Usar la sopladora con protecciones, 
piezas o tubos dañados o faltantes puede causar lesiones 
personales graves o mayores daños a la sopladora.

AVISO:

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, 
tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los 
sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta 
que todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. 
Llame al contacto con el servicio al cliente o con un centro 
de servicio calificado para recibir asistencia.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para los fines enumerados 
abajo:

 

Recoger hojas y otros desechos del jardín

 

Mantener terrazas y caminos de entrada libres de recortes 
de hierba, hojas, agujas de pino y otros desechos del jardín

Содержание RY40404

Страница 1: ...lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6...

Страница 2: ...es recept culo para bater as L Turbo boost button bouton de suralimentation bot n de la alimentaci n turbo A Blower housing air outlet sortie d air de bo tier du souffleur salida de aire del alojamien...

Страница 3: ...trol del crucero B Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor C To release the cruise control lever pour d sengager le r gulateur de vitesse para quitar el control de crucero D To...

Страница 4: ...king as it should has been dropped damaged leftoutdoors ordroppedintowater return it to a service center Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power blower Do not u...

Страница 5: ...r that will protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Checktheworkareabeforeeachuse Remo...

Страница 6: ...not operate without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Recycle Symbo...

Страница 7: ...ration If two battery packs are installed each time the blower is turned on it will pull energy from the battery pack with the most charge HANGER BRACKET The blower has a hanging feature for convenien...

Страница 8: ...of the bellows onto the blower housing by sliding it over the air outlet The raised ridge on the air outlet should securely fit into the slot inside the bellows when the bellows is properly installed...

Страница 9: ...ufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Failure to do so could result in objects being t...

Страница 10: ...uding areas such as gutters screens patios grills porches and gardens n Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris safely away OPERATION TO INSTALL REMOVE BATTERY...

Страница 11: ...when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNIN...

Страница 12: ...ment s il a t chapp s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ou s il est tomb dans l eau retourner le produit au centre de r parations Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve d...

Страница 13: ...mp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e de l outil Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone...

Страница 14: ...rit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utilis...

Страница 15: ...Si deux blocs piles sont en place chaque fois que le souffleur est activ il prendra son nergie du bloc piles dont la charge est la plus lev e SUPPORT DE SUSPENSION Le souffleur comprend un support de...

Страница 16: ...Attacherlafinsup rieuredesouffletsurlebo tierdusouffleur par le glissement il sur la sortie d air La nervure en saillie sur la sortie d air devrait s ins rer dans l encoche l int rieur du soufflet lor...

Страница 17: ...rter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeu...

Страница 18: ...dessoufflantesmotoris esaulieu de tuyaux d arrosage pour nombre de travaux de nettoyage tels que celui des goutti res moustiquaires patios grills porches et jardins n Pr ter attention aux enfants anim...

Страница 19: ...ce vis crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manq...

Страница 20: ...ntro del agua regr sela al centro de servicio autorizado Permanezcaalerta presteatenci naloqueest haciendoy apliquesusentidocom nalutilizarlasopladorael ctrica No utilicelasopladorasiest cansado trast...

Страница 21: ...equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta sopladora Retire todos los...

Страница 22: ...iesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la...

Страница 23: ...ada vez que la sopladora se encienda tomar energ a del paquete de bater as que tenga m s carga SOPORTE COLGANTE La sopladora tiene una funci n para colgar la unidad que permite almacenarla de forma pr...

Страница 24: ...arle piezas a aqu lla MONTAJE DE LOS TUBOS DE LA SOPLADORA Vea las figuras 2 a 4 Conecte fin superior de tubo flexible en alojamiento de la sopladora deslizandolo sobre la salida de aire La costilla r...

Страница 25: ...derecha FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave A...

Страница 26: ...ble humedezcalevementelas superficies n Conserveaguautilizandosopladoresmotorizadosenlugarde mangueras para numerosos usos de jardiner a incluso para canalones pantallas patios parrillas porches y jar...

Страница 27: ...pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita...

Страница 28: ...NIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenue...

Отзывы: