Ryobi RY40404 Скачать руководство пользователя страница 24

6 — Español

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 
artículos enumerados en la lista de empaquetado.

 ADVERTENCIA:

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista 
de contenido ya está ensamblada al producto cuando lo 
desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas de 
esta lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por 
el usuario. El uso de un producto que puede haber sido 
ensamblado de forma inadecuada podría causar lesiones 
personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse 

de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el 
transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado cuidadosamente la producto y la haya 
utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 

1-800-860-4050, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Sopladora de mochila
Tubo flexible
Tornillo del mango ajustable de control del acelerador
Tubo recto
Boquilla 
Abrazadera del tubo (2)
Herramienta de ensamblaje
Manual del operador

NOTA: 

Lea y desprenda todas las etiquetas colgadas y 

guárdelas con el manual del operador.

 ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice este producto 
sin haber reemplazado todas las piezas. La inobservancia 
de esta advertencia podría causar lesiones serias.

 ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 
modificación constituye maltrato el cual puede causar una 
condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones 
corporales serias.

ARMADO

 ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones 
corporales serias, siempre desmonte de la herramienta el 
paquete de baterías al montarle piezas a aquélla.

MONTAJE DE LOS TUBOS DE LA SOPLADORA

Vea las figuras 2 a 4.

  Conecte fin superior de tubo flexible en alojamiento de la 

sopladora deslizandolo sobre la salida de aire. La costilla 
realzada de la salida de aire debe encajar de manera segura 
en la ranura del tubo flexible cuando este está instalado 
correctamente.

  Coloque una abrazadera de tubo en la ranura exterior del 

superior fin de tubo flexible.

 

NOTA:

 Asegúrese de colocar el cable del acelerador dentro 

de la ranura de la abrazadera del tubo. 

  Con la herramienta de ensamblaje provista, inserte un tornillo 

en la parte trasera de la abrazadera del tubo más cercana 
a la unidad, como se muestra en la imagen, y ajústelo 
firmemente.

  Inserte un tornillo del otro lado de la abrazadera del tubo y 

ajústelo firmemente.

 

NOTA:

 Asegúrese de no apretar el cable del acelerador al 

instalar las abrazaderas del tubo.

  Presione el tubo del mango de control del acelerador hacia 

el otro lado del fuelle. La costilla realzada del tubo del mango 
de control del acelerador debe encajar de forma segura en la 
ranura del fuelle cuando está correctamente instalada. Coloque 
una abrazadera de tubos en el extremo del fuelle. Ajuste la 
abrazadera del tubos con la herramienta de ensamblaje.

 

NOTA:

 Puede ajustarse la posición del mango de control del 

acelerador para comodidad después de que el operador se 
coloca la sopladora en la espalda.

  Una el tubo recto y la boquilla alineando las lengüetas de 

bloqueo levantadas del tubo recto con las ranuras de bloqueo 
levantadas de la boquilla y gire hasta que los tubos encajen 
y queden bloqueados.

 

NOTE:

 Siempre verifique que las flechas estén alineadas, 

como se muestra en la imagen. Solo de esta manera los 
tubos están en la posición correctamente bloqueada.

AVISO:

Cuando están ensamblados de manera correcta, es 
difícil separar los tubos. Si pueden separarse fácilmente 
girándolos, los tubos no están bloqueados. Siga girándolos 
para unirlos hasta que enganchen y queden bloqueados. Los 
tubos que no estén totalmente bloqueados entre sí podrían 
separarse al usar la sopladora.

Содержание RY40404

Страница 1: ...lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6...

Страница 2: ...es recept culo para bater as L Turbo boost button bouton de suralimentation bot n de la alimentaci n turbo A Blower housing air outlet sortie d air de bo tier du souffleur salida de aire del alojamien...

Страница 3: ...trol del crucero B Switch trigger g chette de commutateur gatillo del interruptor C To release the cruise control lever pour d sengager le r gulateur de vitesse para quitar el control de crucero D To...

Страница 4: ...king as it should has been dropped damaged leftoutdoors ordroppedintowater return it to a service center Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power blower Do not u...

Страница 5: ...r that will protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Checktheworkareabeforeeachuse Remo...

Страница 6: ...not operate without tubes in place Loose Clothing Risk of loose clothing being drawn into air intake Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Recycle Symbo...

Страница 7: ...ration If two battery packs are installed each time the blower is turned on it will pull energy from the battery pack with the most charge HANGER BRACKET The blower has a hanging feature for convenien...

Страница 8: ...of the bellows onto the blower housing by sliding it over the air outlet The raised ridge on the air outlet should securely fit into the slot inside the bellows when the bellows is properly installed...

Страница 9: ...ufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Failure to do so could result in objects being t...

Страница 10: ...uding areas such as gutters screens patios grills porches and gardens n Watch out for children pets open windows or freshly washed cars and blow debris safely away OPERATION TO INSTALL REMOVE BATTERY...

Страница 11: ...when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNIN...

Страница 12: ...ment s il a t chapp s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ou s il est tomb dans l eau retourner le produit au centre de r parations Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve d...

Страница 13: ...mp et en quilibre Ne pas travailler hors de port e de l outil Cette fa on de travailler pourrait vous faire perdre l quilibre Faire preuve de prudence pour viter de glisser ou tomber Examiner la zone...

Страница 14: ...rit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utilis...

Страница 15: ...Si deux blocs piles sont en place chaque fois que le souffleur est activ il prendra son nergie du bloc piles dont la charge est la plus lev e SUPPORT DE SUSPENSION Le souffleur comprend un support de...

Страница 16: ...Attacherlafinsup rieuredesouffletsurlebo tierdusouffleur par le glissement il sur la sortie d air La nervure en saillie sur la sortie d air devrait s ins rer dans l encoche l int rieur du soufflet lor...

Страница 17: ...rter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 ainsi qu un protection auditive Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeu...

Страница 18: ...dessoufflantesmotoris esaulieu de tuyaux d arrosage pour nombre de travaux de nettoyage tels que celui des goutti res moustiquaires patios grills porches et jardins n Pr ter attention aux enfants anim...

Страница 19: ...ce vis crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manq...

Страница 20: ...ntro del agua regr sela al centro de servicio autorizado Permanezcaalerta presteatenci naloqueest haciendoy apliquesusentidocom nalutilizarlasopladorael ctrica No utilicelasopladorasiest cansado trast...

Страница 21: ...equilibrio No trate de alcanzar demasiado lejos Se puede perder el equilibrio al tratar de alcanzar demasiado lejos Revise el rea de trabajo cada vez antes de utilizar esta sopladora Retire todos los...

Страница 22: ...iesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y o dos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la...

Страница 23: ...ada vez que la sopladora se encienda tomar energ a del paquete de bater as que tenga m s carga SOPORTE COLGANTE La sopladora tiene una funci n para colgar la unidad que permite almacenarla de forma pr...

Страница 24: ...arle piezas a aqu lla MONTAJE DE LOS TUBOS DE LA SOPLADORA Vea las figuras 2 a 4 Conecte fin superior de tubo flexible en alojamiento de la sopladora deslizandolo sobre la salida de aire La costilla r...

Страница 25: ...derecha FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave A...

Страница 26: ...ble humedezcalevementelas superficies n Conserveaguautilizandosopladoresmotorizadosenlugarde mangueras para numerosos usos de jardiner a incluso para canalones pantallas patios parrillas porches y jar...

Страница 27: ...pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita...

Страница 28: ...NIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenue...

Отзывы: